Seamus Heaney, 1939-2013
DOI:
https://doi.org/10.37389/abei.v15i0.3585Resumen
Seamus Heaney explores the historical and cultural origins of his native territory. His poems link to its landscape in loving recreations of activities
and customs and in troubled assessment of sectarian divisions. Poetry becomes a means of redressing wrongs, of balancing opposing tensions. The question of the poet’s responsibility and of the value of poetry itself becomes central. Ultimately he must be true to himself, have freedom to express himself, and live in the republic of his own conscience.
Keywords: Seamus Heaney; contemporary Irish poetry; poet’s responsibility.
Referencias
Buile Suibhne. Translated with Introduction and Notes by James O’Keffe. Dublin: Irish Texts Society, 1913; 1984.
Glob, P.V., The Bog People. Trans. Rupert Bruce-Mitford. London: Faber & Faber, 1969.
Harmon, Maurice. “We pine for ceremony’’: Ritual and Reality in the Poetry of Seamus Heaney (1965- 1975)’. Studies in Seamus Heaney, ed. Jacqueline Genet (Centre de publications de l’Université de Caen, 1987): 47-64; rpt. in Seamus Heaney: A Collection of Critical Essays. Ed. Elmer Andrews. Basingstoke: Macmillan, 1992.
______. “Seamus Heaney and the Gentle Flame”. Irish Writers and their Creative Process. Eds Jacqueline Genet and Wynne Hellegouarch. Gerrard’s Cross, Colin Smythe, 1996.
______. “Spaten und Wasserwaage: Seamus Heaney’s suche nach Herkunft und Gleichgewicht”. Seamus Heaney Tod eines Naturforschers, Nobel Preis fűr Literatur, 1995. Lachen: Coron Verlag, 1996. 49-67.
Heaney, Seamus, Death of a Naturalist. London: Faber & Faber, 1966.
______. Door into the Dark. London: Faber & Faber, 1969.
______. Wintering Out. London: Faber & Faber, 1972.
______. North. London: Faber & Faber, 1975.
______. Field Work. London: Faber & Faber, 1979.
______. Preoccupations Selected Prose 1968-1978. London: Faber & Faber. 1980.
______. “Introduction”, Sweeney Astray A version from the Irish. Derry: A Field Day Publication, 1983.
______. Station Island. London: Faber & Faber, 1984.
______. The Haw Lantern. London: Faber & Faber, 1987.
______. The Government of the Tongue. London: Faber & Faber, 1988.
______. Selected Poems 1966-1978. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1990.
______. Seeing Things. London: Faber & Faber, 1991.
______. The Redress of Poetry. Oxford Lectures. London: Faber & Faber, 1995.
______. The Spirit Level. London: Faber & Faber, 1996.
______. Electric Light. London: Faber & Faber, 2001.
______. District and Circle. London: Faber & Faber, 2006.
______. Human Chain. London: Faber & Faber, 2010.
Njal’s Saga. Translated with an Introduction by Magnus Magbusson and Hermann Pάlsson. Harmondsworth, Middlesex, England: Penquin, 1960.