Um conto soviético
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i13p167-178Palavras-chave:
tradução comentada, conto soviético, Mikhail Zóschenko, russoResumo
A tradução, segundo o modelo proposto por Jiři Levý, consiste em um processo de decisões consecutivas, cada uma delas determinante do passo subsequente. A partir dessa noção, comentamos aqui a tradução do russo para o português de um conto de Mikhail Zóschenko.
Downloads
Os dados de download ainda não estão disponíveis.
Downloads
Publicado
2020-10-08
Edição
Seção
Não definida
Licença
Copyright (c) 2020 Denise Regina de Sales
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Como Citar
Um conto soviético. (2020). Cadernos De Literatura Em Tradução, 13, 167-178. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i13p167-178