Pronunciar o nome Literatura: a estranheza da latinidade
DOI :
https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.i35p8-24Mots-clés :
literatura, latinidade, estranho, desconstrução, pós-autonomiaRésumé
Ao longo da tradição ocidental, a “estranheza” foi, desde Chklóvski e do formalismo russo até Derrida, uma das caracterizações de literatura. Em Demorar, o filósofo diz que “literatura” é um nome e que pertence a uma língua: “Literatura é uma palavra latina”. Mas esse pertencimento é problematizado. Se, para os formalistas e herdeiros do formalismo, o “estranhamento”, como modalizador para pensar a literatura, esteve a serviço de uma autonomia, a pergunta que Derrida nos move a fazer é “existe alguma coisa não europeia nessa estranha instituição chamada literatura?”. Com as recentes noções de “heteronomia”, de Florencia Garramuño, e de “pós-autonomia”, de Josefina Ludmer, a estranheza se passa por uma latinidade que não assegura uma autonomia. Interrogando, ainda, o que é estranho à latinidade, o termo “oralitura”, de Leda Maria Martins, tensiona outros modos de nomear. O objetivo deste ensaio é pensar como esse vínculo entre literatura e latinidade, pelo operador da estranheza, relê e transforma o paradigma europeu colonial de literatura, em que a estranheza da latinidade, ao contrário de atestar uma autonomia, dá testemunho de uma não-pertença e de uma invenção de um comum que se passa pela perda da superioridade tradicionalmente atribuída ao literário.
Téléchargements
Références
BARTHES, Roland. Aula (1977). Tradução de Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Cultrix, 2013.
DERRIDA, Jacques. Demorar: Maurice Blanchot (1995). Tradução de Carla Rodrigues e Flavia Trocoli. Santa Catarina: Editora UFSC, 2015.
DERRIDA, Jacques. Esporas: os estilos de Nietzsche (1978). Tradução de Rafael Haddock-Lobo e Carla Rodrigues. Rio de Janeiro: NAU, 2013.
DERRIDA, Jacques. Essa estranha instituição chamada literatura: Uma entrevista com Jacques Derrida (1992). Tradução de Marileide Dias Esqueda. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2014.
EAGLETON, Terry. “O que é literatura?” (1985). In: EAGLETON, T. Teoria da Literatura, São Paulo: Martins Fontes, 2006.
FOUCAULT, Michel. “Linguagem e literatura” (1964). In: MACHADO, Roberto. Foucault, a filosofia e a literatura, Rio de Janeiro: Zahar, 2005.
GARRAMUÑO, Florencia. A experiencia opaca: literatura e desencanto. Rio de Janeiro: Editora UERJ, 2009.
GARRAMUÑO, Florencia. Mundos en común: Ensayos sobre la inespecificidad en el arte. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica, 2015.
KAMENSZAIN, Tamara. Una intimidad inofensiva: los que escriben con lo que hay. Buenos Aires: Eterna Cadencia Editora, 2016. Edição Kindle.
LACAN, Jacques. “Lituraterra” (1971). In: JACQUES, L. Outros Escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2003.
LOPES, Silvina. Literatura, defesa do atrito (2003). Belo Horizonte: Chão da Feira, 2012.
LUDMER, Josefina. “Elogio da má literatura”, entrevista com Flavia Costa. In: Intervenções críticas: Josefina Ludmer, Rio de Janeiro: Circuito; Azougue, 2014.
LUDMER, Josefina. “Literaturas pós-autônomas”. Ciberletras, n. 17, jul. 2007.
LUDMER, Josefina. “O que vem depois” (2011). In: BRANCO, S.; TROCOLI, F.; PUCHEU, A. (orgs.). Teoria Literária e suas fronteiras. Rio de Janeiro: Azougue, 2014.
LUDMER, Josefina. Aquí América Latina: Una especulación. Buenos Aires: Eterna Cadencia Editora, 2010 [Aqui América Latina: Uma especulação. Tradução de Rômulo Monte Alto. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2013].
MARTINS, Leda Maria. “Performances da oralitura: corpo, lugar da memória”. Letras, [S. l.], n. 26, p. 63–81, 2003. DOI: 10.5902/2176148511881. Disponível em: https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/11881. Acesso em: 7 abr. 2023.
MOLINA, D. G. “Arte como procedimento”, de Viktor Chklóvski. RUS (São Paulo), [S. l.], v. 10, n. 14, p. 153-176, 2019. DOI: 10.11606/issn.2317-4765.rus.2019.153989. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/153989. Acesso em: 7 abr. 2023.
NETO, João Cabral de Melo. “Descoberta da Literatura”. In: SECCHIN, Antonio Carlos (org.). João Cabral de Melo Neto: Poesia Completa. Rio de Janeiro: Alfaguara; Companhia das Letras, 2020, p. 650.
SCRAMIN, Susana. Literatura do Presente. Chapecó: Argos, 2007.
TODOROV, Tzvetan. “A noção de literatura” (1978). In: TODOROV, T. Os gêneros do discurso, São Paulo: Editora UNESP Digital, 2019. Edição Kindle.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les termes suivants :
- Les auteurs conservent le droit d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, avec le travail sous la Licence Creative Commons Attribution qui permet le partage du travail avec reconnaissance de l'auteur et de la publication initiale dans cette revue scientifique.
- Les auteurs sont autorisés à assumer des contrats supplémentaires séparément, pour une distribution non exclusive de la version de la contribution publiée dans cette revue (par exemple, publication institutionnelle ou en tant que chapitre de livre), avec reconnaissance de la publication initiale et originale dans cette revue.
- Les auteurs sont autorisés et encouragés à publier et distribuer leur travail en ligne (par exemple auprès de leurs institutions ou sur leur page personnelle) à tout moment avant ou pendant le processus éditorial, car cela peut générer des échanges académiques productifs, ainsi qu'une croissance de l'impact et de la citation de l'article publié (Voir The Effect of Open Access).