Susan Sontag and China: the professional traveler in an archaeology of conceptions

Authors

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.i43p183-200

Keywords:

Susan Sontag, Literature and travel, American literature

Abstract

This article aims to investigate travel as an experience in three texts by Susan Sontag: the short story “Project for a trip to China,” which is part of the collection I etcetera (1978), and the essays “Questions of Travel” (1984), which is part of the book Where the Stress Falls (2005), and “Trip to Hanoi”, part of the book Style of Radical Will (2005), in order to examine how the act of traveling and narrating constitute a literary theme, experience, and exercise of otherness. Part of the reflections on travel are based on Machado and Pageaux (1988) and Chevalier and Gheerbrant (2001). To this end, we also draw on brief notions of autofiction and authorship, with texts by Lejeune (2008), Arfuch (2010), and Bakhtin (2000). By establishing connections between the two texts, we seek to highlight the relevance of travel both as an aesthetic metaphor and as a critical category that runs through Sontag's work.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Ana Carla da Silva Lima, Londrina State University

    Doutora em Letras - Estudos Literários pela Universidade Estadual de Londrina (UEL).

  • Barbara Cristina Marques, Londrina State University

    Professora de Teoria literária do Departamento de Letras Vernáculas e Clássicas, da Universidade Estadual de Londrina. Professora de Literatura e Cinema no Programa de Pós-Graduação em Letras, da Universidade Estadual de Londrina. É membro do GT Intermidialidades: literatura, artes e mídias, da ANPOLL, e pesquisadora da RED Latinoamericana de Investigaciones en Prácticas y Medios de la Imagen.

References

ARFUCH, Leonor. O espaço biográfico: dilemas da subjetividade contemporânea. Tradução de Paloma Vidal. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2010.

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovitch. Estética da Criação Verbal. Trad. Maria Ermantina Galvão G. Pereira. São Paulo: Martins Fontes, 2000.

CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos: mitos, sonhos, costumes, formas, figuras, cores, números. Trad. Vera da Costa e Silva et al. 16 ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 2001.

LEJEUNE, Philippe. O pacto autobiográfico: de Rousseau à Internet. Tradução de Jovita Maria Gerheim Noronha e Maria Inês Coimbra. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2008.

LIMA, Ricardo Augusto de; STUCHI, Marina. O eu é o outro: primeira e terceira pessoa na autoficção. Scripta Uniandrade, v. 16, n. 1, p. 1-29, jul., 2018. Disponível em: <https://revista.uniandrade.br/index.php/ScriptaUniandrade/article/view/987>. Acesso em: 10 mai. 2024.

MACHADO, Álvaro Manuel; PAGEAUX, Daniel-Henri. Da literatura comparada à teoria da literatura. Lisboa: Edições 70, 1988.

SONTAG, Susan. Diários: (1947-63). Organização e prefácio David Rieff. Trad. Rubens Figueiredo. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.

SONTAG, Susan. Diários II: (1964-80). Organização e prefácio David Rieff. Trad. Rubens Figueiredo. São Paulo: Companhia das Letras, 2016.

SONTAG, Susan. Contra a interpretação e outros ensaios. Trad. Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das Letras, 2020.

SONTAG, Susan. I, etcetera. NY: Picador, 2002.

SONTAG, Susan. Questão de ênfase. Trad. Rubens Figueiredo. São Paulo: Companhia das Letras, 2005.

Published

2026-02-26

Issue

Section

Articles

How to Cite

Lima, A. C. da S., & Marques, B. C. (2026). Susan Sontag and China: the professional traveler in an archaeology of conceptions. Revista Criação & Crítica, 43, 183-200. https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.i43p183-200