Questões de identidade e de território em O retorno, de Dulce Maria Cardoso
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2175-3180.v15i30p197-209Palavras-chave:
Identidade, Território, Literatura portuguesa contemporâneaResumo
Rui é um adolescente nascido em Luanda que, aos 14 ou 15 anos de idade, em razão da guerra civil angolana, é obrigado a abandonar sua casa e mudar-se para outro país. Portugal para o narrador-personagem é apenas um mapa na parede da sala de aula. Após presenciar o pai sendo levado à força por um grupo de guerrilheiros locais de Luanda, Rui é levado para Portugal somente com a mãe e a irmã. Pretende-se identificar na obra O retorno, de Dulce Maria Cardoso (2012), questões na narrativa que nos convidam a refletir sobre identidade e território, assim como, da mesma forma, quando dizem respeito aos deslocamentos de pessoas e à nostalgia pelos lugares e vínculos deixados. Com isso, argumenta-se que é por meio das memórias afetivas e territoriais do passado em África que a interferência da metrópole portuguesa se processa na descoberta e na formação de uma nova identidade do personagem da obra.
Downloads
Referências
ALMEIDA, Djaimilia Pereira de. Luanda, Lisboa, Paraíso. São Paulo: Companhia das Letras, 2019.
ASSMANN, Aleida. Espaços da recordação: formas e transformações da memória cultural. Tradução de Paulo Soethe. Campinas: Unicamp, 2011.
BARTHES, Roland. O prazer do texto. Tradução de J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2013.
BOSI, Alfredo. Dialética da colonização. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.
CARDOSO, Dulce Maria. O retorno. Rio de Janeiro: Tinta-da-China Brasil, 2012.
HOMERO. Odisseia II: regresso. Tradução de Donaldo Schüler. Porto Alegre: L&PM, 2008.
LOPES, José Rogério. Visagens de Cabo Verde: ensaios de antropologia visual e outros ensaios. Porto Alegre: Cirkula, 2015.
MARCH, Jenny. Mitos clássicos. Tradução de Maria Alice Máximo. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2015.
SANTOS, Antônio Bispo dos. A terra dá, a terra quer. São Paulo: Ubu, 2023.
SILVA, Tomaz T. Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis: Vozes, 2014.
RICOEUR, Paul. O si-mesmo como outro. Tradução de Ivone C. Benedetti. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2014.
SMITH, Linda Tuhiwai. Descolonizando metodologias: pesquisa e povos indígenas. Tradução de Roberto G. Barbosa. Curitiba: UFPR, 2018.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Patrícia Names
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
O(s) autor(es) declara(m) automaticamente ao enviar um texto para publicação na revista Desassossego que o trabalho é de sua(s) autoria(s), assumindo total responsabilidade perante a lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998, no caso de plágio ou difamação, obrigando-se a responder pela originalidade do trabalho, inclusive por citações, transcrições, uso de nomes de pessoas e lugares, referências histórias e bibliográficas e tudo o mais que tiver sido incorporado ao seu texto, eximindo, desde já a equipe da Revista, bem como os organismos editoriais a ela vinculados de quaisquer prejuízos ou danos.
O(s) autor(s) permanece(m) sendo o(s) detentor(es) dos direitos autorais de seu(s) texto(s), mas autoriza(m) a equipe da Revista Desassossego a revisar, editar e publicar o texto, podendo esta sugerir alterações sempre que necessário.
O autor(s) declara(m) que sobre o seu texto não recai ônus de qualquer espécie, assim como a inexistência de contratos editoriais vigentes que impeçam sua publicação na Revista Desassossego, responsabilizando-se por reivindicações futuras e eventuais perdas e danos. Os originais enviados devem ser inéditos e não devem ser submetidos à outra(s) revista(s) durante o processo de avaliação.
Em casos de coautoria com respectivos orientadores e outros, faz-se necessária uma declaração do coautor autorizando a publicação do texto.
Entende-se, portanto, com o ato de submissão de qualquer material à Revista Desassossego, a plena concordância com estes termos e com as Normas para elaboração e submissão de trabalhos. O não cumprimento desses itens ou o não enquadramento às normas editoriais resultará na recusa do material.