As dedicatórias de Cristais da Alma e Doze novelas, de Gerardo de Escobar
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2175-3180.v17i34p357-359Palabras clave:
Antônio de Escobar, Ordem do Carmo, Século XVII em PortugalDescargas
Referencias
ARISTÓTELES. Poética. Tradução, prefácio, introdução e comentários de Eudoro de Souza. 2. ed. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1990.
ARISTÓTELES. Retórica. Trad. Manuel Alexandre Júnior, Paulo Farmhouse Alberto e Abel do Nascimento Pena. 2. ed. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2005.
BORJA, Juan. Emblemas Morales. Bruxelas: Por Francisco Foppens, 1680.
CARVALHO, Maria do Socorro Fernandes de. Preambulares do Livro Seiscentista em Portugal e no Brasil. Teresina: EDUFPI; FAPEPI, 2009.
ESCOBAR, Gerardo de. Cristaes da Alma, Frases do Coraçam, Rhetorica do Sentimento, Amantes Desalinhos. Lisboa: Oficina de João da Costa, 1673.
ESCOBAR, Gerardo de. Doze Novelas. Lisboa: Oficina de João da Costa, 1674.
GRACIÁN, Baltasar. Agudeza y Arte de Ingenio. Por Lorenço Gracian. Huesca: Por Juan Nogues, 1648.
HANSEN, João Adolfo. Retórica da Agudeza. Letras Clássicas, n. 4, p. 317-342, 2000.
HORÁCIO. Obras de Horacio. Lisboa: Oficina de Miguel Manescal, 1681.
MOREIRA, Marcello. Imitação e emulação nas letras luso-brasileiras. Teresa, São Paulo, n. 19, p. 37-57, 2018.
MUHANA, Adma. A Epopeia em Prosa Seiscentista. São Paulo: Editora da UNESP, 1997.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Isabel Scremin da Silva

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
O(s) autor(es) declara(m) automaticamente ao enviar um texto para publicação na revista Desassossego que o trabalho é de sua(s) autoria(s), assumindo total responsabilidade perante a lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998, no caso de plágio ou difamação, obrigando-se a responder pela originalidade do trabalho, inclusive por citações, transcrições, uso de nomes de pessoas e lugares, referências histórias e bibliográficas e tudo o mais que tiver sido incorporado ao seu texto, eximindo, desde já a equipe da Revista, bem como os organismos editoriais a ela vinculados de quaisquer prejuízos ou danos.
O(s) autor(s) permanece(m) sendo o(s) detentor(es) dos direitos autorais de seu(s) texto(s), mas autoriza(m) a equipe da Revista Desassossego a revisar, editar e publicar o texto, podendo esta sugerir alterações sempre que necessário.
O autor(s) declara(m) que sobre o seu texto não recai ônus de qualquer espécie, assim como a inexistência de contratos editoriais vigentes que impeçam sua publicação na Revista Desassossego, responsabilizando-se por reivindicações futuras e eventuais perdas e danos. Os originais enviados devem ser inéditos e não devem ser submetidos à outra(s) revista(s) durante o processo de avaliação.
Em casos de coautoria com respectivos orientadores e outros, faz-se necessária uma declaração do coautor autorizando a publicação do texto.
Entende-se, portanto, com o ato de submissão de qualquer material à Revista Desassossego, a plena concordância com estes termos e com as Normas para elaboração e submissão de trabalhos. O não cumprimento desses itens ou o não enquadramento às normas editoriais resultará na recusa do material.