PASCAL É UM PRÉ-KANTIANO?
Notas sobre o pensamento trágico e sobre o problema da totalidade em Pascal e em Kant a partir dos caminhos da conversão
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2447-9012.espinosa.2025.239575Palavras-chave:
Pascal, Kant, visão trágica, finitude, totalidade, TranscendênciaResumo
Neste artigo pretendemos explorar a interpretação de que os Pensamentos de Pascal e a filosofia crítica de Kant expressam uma visão
trágica, descrita como uma cisão entre a finitude da condição humana e a totalidade da natureza e do mundo. Ademais, questionamos até que ponto é possível associar a consolidação de uma visão trágica a um processo de conversão vivenciado por Pascal e por Kant, o qual, a despeito de suas conotações religiosas, assume o sentido de uma mudança de orientação e de interesse do objeto de suas filosofias. Essa interpretação procede mediante a comparação entre o fragmento Br. 72/Laf. 199 dos Pensamentos e determinados trechos da Crítica da razão pura. Por fim, conduzimos a análise a uma apresentação das linhas gerais do papel desempenhado por uma antropologia no pensamento de ambos e apontamos alguns limites dessa comparação.
Downloads
Referências
Adorno, Francesco Paolo. (2004). L’anthropologie pascalienne. In: Pascal. Paris: Les belles lettres, pp. 27-56.
Barbosa, Ricardo. (2007). Kant Trágico. In: Os Destinos do trágico: Arte, Vida, Pensamento. Douglas Garcia Alves Júnior (Org.). Belo Horizonte: Autêntica/FUMEC. Coleção ensaios – n. 1, pp. 35-48.
Carraud, Vincent. (2006). Observações sobre a segunda antropologia: o pensamento como alienação. Tradução de Maria Célia Veiga França. In: Kriterion. Belo Horizonte, n. 114, Dez/2006, pp. 303-320.
Cassirer, Ernst. (1948). Kant. Vida y Doctrina. [1918]. Traducción española de Wenceslau Roces. México: Fondo de Cultura Económica.
Epictète. (1993). Entretiens. Livre I à IV. Texte établi et traduit par Joseph Souilhé, avec la colab. d’Amand Jagu. Paris : Gallimard.
Foucault, Michel. (2016). As palavras e as coisas. [1966]. Tradução de SalmaTannus Muchail. São Paulo: Martins fontes. 10ª ed.
_________. (2011). Gênese e estrutura da antropologia de Kant. [1961]. Tradução de Márcio Alves da Fonseca e Salma Tannus Muchail. São Paulo:Edições Loyola.
Goldmann, Lucien. (1964). The Hidden God: A Study of Tragic Vision in thePensées of Pascal and the Tragedies of Racine. [1955]. Translated by Philip Thody. London and New York: Routledge.
_________. (1967). Origens da dialética: A comunidade humana e o universo em Kant. [1945]. Tradução de Haroldo Santiago. São Paulo: Paz e Terra.
Gouhier, Henri. (2006). Blaise Pascal: conversão e apologética. [1986]. Tradução de Ericka Itokazu e Homero Santiago. São Paulo: Discurso Editorial.
Guillermit, Louis. (1981). Emmanuel Kant e a filosofia crítica. In: História da filosofia: A filosofia de Kant a Husserl. [1979]. Tradução de Alexandre Pomar, Eduardo Freitas, Ifigênia Fernandes e José Salgado Fonseca, v. 3. Org. François Châtelet. Lisboa: Dom Quixote, pp. 19-62.
Jaquet, Chantal. (2017). “Force et droit chez Pascal et Spinoza”. In: Spinoza à l’œuvre. Paris: Publications de la Sorbonne, pp. 149-164.
Kant, Immanuel. (2006). Antropologia de um ponto de vista pragmático. [1798]. Tradução de Clélia Aparecida Martins. Revisão técnica de Márcio Suzuki (com a colaboração de Vinícius Figueiredo). Coleção Biblioteca Pólen. São Paulo: Iluminuras.
________. (2015). Crítica da Razão Pura. [1781-1787]. Tradução de Fernando Costa Mattos. 4ªed. Coleção Pensamento Humano. Petrópolis,
RJ: Vozes; Bragança Paulista, SP: Editora Universitária São Francisco.
________. (2011). Lógica. [1800]. Tradução do texto original estabelecido por Benjamin Gottlob Jäsche de Guido Antônio de Almeida. Rio de
Janeiro: Tempo Brasileiro. Biblioteca tempo universitário, série Estudos Alemães, n. 93.
________. (2021). O conflito das faculdades. Tradução, notas e anexos de André Perez e Luiz Nascimento. Coleção Pensamento Humano. Petrópolis, RJ: Vozes; Bragança Paulista, SP: Editora Universitária São Francisco.
________. (1988). Prolegômenos a toda metafísica futura que queira apresentar-se como ciência. [1783]. Tradução de Artur Morão. Lisboa: Edições
Lebrun, Gérard. (1983). Pascal: Voltas, desvios e reviravoltas. Tradução de Luiz Roberto Salinas Fortes. São Paulo: Editora Brasiliense.
________. (2002). Kant e o fim da metafísica. [1970]. 2ª Ed. Tradução de Carlos Alberto Ribeiro de Moura. Coleção Tópicos. SP: Martins Fontes.
________. (2016). O subsolo da Crítica – Uma conferência inédita de Lebrun sobre Kant. In: Discurso, SP, v. 46, n. 2, pp. 53-84.
Löwy, Michael. (1995). Lucien Goldmann ou a aposta comunitária. In: Estudos avançados, São Paulo, v. 9, n. 23, Tradução de Jean Briant, pp. 183-192.
Martins, Clélia Aparecida. (2004). A antropologia kantiana e a Antropologia de um ponto de vista pragmático. In: Discurso, São Paulo, n. 34, pp. 125-144.
Oliva, Luís César Guimarães. (1996). A questão da graça em Blaise Pascal. Dissertação de mestrado. Apresentada ao Departamento de Filosofia da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas. São Paulo: Universidade de São Paulo.
________. (2012). A noção de graça em Blaise Pascal. In: Cadernos Espinosanos, São Paulo, n. 26, pp. 25-45.
________. (2021). As reviravoltas do divertimento em Pascal. In: Kriterion. Belo Horizonte, n. 149, pp. 481-496.
Oliveira, Eliakim Ferreira. (2020). Pascal é um pré-hegeliano? Uma comparação entre a leitura pascaliana e a leitura hegeliana do ceticismo. In: Cadernos Espinosanos, São Paulo, n. 43, pp. 463-497.
Pascal, Blaise. (1973). Pensamentos. Introdução e notas de Ch. M. Dés Granges, tradução de Sérgio Milliet, numeração Brunschvicg. SP: Abril Cultural. Coleção Os Pensadores.
________. (2014). Conversa com o Senhor de Sacy sobre Epiteto e Montaigne e outros escritos. Organização, introdução, tradução, notas e bibliografia comentada de Flavio Fontenelle Loque. Tradução das citações latinas por Roberto Bolzani Filho. SP: Alameda.
Suzuki, Márcio. (2007). A filosofia como arte, ou a “tópica indefinida” de Gérard Lebrun. In: Cadernos De Filosofia Alemã: Crítica e Modernidade, v. 9, pp. 11-26.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Robson Carvalho Santos

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
b. Authors are authorized to take on additional contracts separately, to non-exclusive distribution of the article published in this journal (ex.: to publish in institutional repository or as part of a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.