“Apesar das metáforas...”: incidências na poesia de Patativa do Assaré e Antônio Francisco Teixeira de Melo

Autores

DOI:

https://doi.org/10.11606/extraprensa2026.244911

Palavras-chave:

Metáfora, Patativa do Assaré, Antônio Francisco Teixeira de Melo

Resumo

Este artigo analisa como os poetas Patativa do Assaré e Antônio Francisco Teixeira de Melo tematizam a fome, a injustiça social e a resistência cultural, contribuindo para a compreensão das condições de existência no Nordeste brasileiro em diferentes períodos históricos. O objetivo é comparar a poética de Patativa, representativa do início do século XX, com a de Antônio Francisco, poeta contemporâneo, evidenciando continuidades e ressignificações na tradição do cordel. O estudo insere-se no campo da literatura comparada e privilegia a análise de imagens e metáforas nas obras Ispinho e fulô (2012), de Patativa, e Dez cordéis num cordel só (2012), de Antônio Francisco, à luz da noção de metáforas do cotidiano (Lakoff; Johnson, 2002). Os resultados indicam um discurso poético crítico e humanizador, em que a oralidade e a linguagem popular atuam como formas de resistência e afirmação identitária.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Paulo Henrique Flauzino, Universidade Estadual Paulista (Unesp)

    Graduado em Letras Português/Espanhol pela Universidade Estadual Paulista (Unesp/FCL-Assis). Mestrando no PPGL da mesma instituição.

  • Francisco Cláudio Alves Marques, Universidade Estadual Paulista (Unesp)

    Doutor em Teoria Literária e Literatura Comparada (FFLCH/USP). Professor Associado no Departamento de Letras Modernas da FCL/Unesp-Assis.

Referências

ANDRADE, Carlos Drummond de. Leandro, o poeta. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, 9 set. 1976.

ASSARÉ, Patativa do. Cante lá que eu canto cá: filosofia de um trovador nordestino. 4. ed. Petrópolis: Vozes, 1982.

ASSARÉ, Patativa do. Inspiração nordestina: cantos de Patativa. São Paulo: Hedra, 2003.

ASSARÉ, Patativa do. Ispinho e fulô. São Paulo: Hedra, 2012.

BAKHTIN, Mikhail. Problemas da poética de Dostoiévski. 5. ed. rev. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2015.

BARROS, Leandro Gomes de. O fiscal e a lagarta / O governo e a lagarta contra o fumo / A dor de barriga de um noivo. Recife: Galeria L. G. B, 1917.

BEZERRA, Fátima. Ofício nº 097/2018/GSFBEZER. Destinatário: Eunício Oliveira, Presidente do Senado Federal. Brasília, DF, 28 nov. 2018. Disponível em: https://legis.senado.leg.br/sdleg-getter/documento?dm=7890411&ts=1547843647845&disposition=inline. Acesso em: 20 abr. 2026.

BOSI, Alfredo. O ser e o tempo da poesia. 7. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2000.

CARIRY, Rosemberg; BARROSO, Oswald. Cultura insubmissa: estudos e reportagens. Fortaleza: Secretaria de Cultura e Desporto, 1982.

CARVALHAL, Tânia Franco. Encontros na travessia. Literatura e Sociedade, São Paulo, v. 11, n. 9, p. 70-81, dez. 2006. DOI: 10.11606/issn.2237-1184.v0i9p70-81.

CASCUDO, Luís da Câmara. Vaqueiros e cantadores: folclore do sertão do Ceará, Paraíba, Rio Grande do Norte e Pernambuco. Rio de Janeiro: Ediouro, 2000.

DIÉGUES JÚNIOR, Manuel. Literatura popular em verso: estudos. São Paulo: Edusp; Belo Horizonte: Itatiaia, 1986.

ELIOT, Thomas Stearns. Tradição e talento individual. In: ELIOT, Thomas Stearns. Ensaios. Tradução de Ivan Junqueira. São Paulo: Art Editora, 1989. p. 37-48.

FRANCISCO, Antônio. Dez cordéis num cordel só. 11. ed. Fortaleza: IMEPH, 2012.

GONZAGA, Thiago. Antônio Francisco, o Rei do Cordel no Brasil! Tribuna do Norte, Natal, 18 dez. 2019. Disponível em: https://tribunadonorte.com.br/colunas/artigos/antonio-francisco-o-rei-do-cordel-no-brasil/. Acesso em: 15 abr. 2026.

KRISTEVA, Julia. Introdução à semanálise. 2. ed. Tradução de Lúcia Helena França Ferraz. São Paulo: Perspectiva, 2005.

LAKOFF, George; JOHNSON, Mark. Metáforas da vida cotidiana. Tradução de Grupo de Estudos da Indeterminação e da Metáfora. Campinas: Mercado de Letras; São Paulo: Educ, 2002.

PERRONE-MOISÉS, Leyla. As flores da escrivaninha: ensaios. São Paulo: Companhia das Letras, 1990.

TODOROV, Tzvetan. Poética. Tradução de Antonio José Massano. Lisboa: Teorema, 1986.

TOSCANO, Geovânia da Silva; ENÉAS, Luzia Ferreira Pereira; SEGUNDO, Ênio Érico Freire. A escrita da vida e a vida na escrita da literatura de cordel - Entrevista com o poeta e cordelista mossoroense Antonio Francisco. Revista Inter-Legere, [S. l.], n. 6, 2013. Disponível em: https://periodicos.ufrn.br/interlegere/article/view/4559. Acesso em: 24 abr. 2026.

ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz na “literatura” medieval. Tradução de A. Pinheiro e J. P. Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.

ZUMTHOR, Paul. Semiologia e poetica medievale. Tradução de Mariantonia Liborio. Milão: Feltrinelli, 1973.

ZUMTHOR, Paul. Escritura e nomadismo. Trad. Jerusa Pires Ferreira e Sonia Queiroz. Cotia: Ateliê, 2005.

Downloads

Publicado

2026-05-12

Como Citar

Flauzino, P. H., & Marques, F. C. A. (2026). “Apesar das metáforas...”: incidências na poesia de Patativa do Assaré e Antônio Francisco Teixeira de Melo. Revista Extraprensa, 20(00), e026002. https://doi.org/10.11606/extraprensa2026.244911