Editometria: mensurando conjecturas nas edições da Peregrinação
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v25i1p9-30Palavras-chave:
Crítica Textual, Conjectura, Edição de Textos, Fernão Mendes Pinto, PeregrinaçãoResumo
O presente estudo teve como objetivo contribuir para o desenvolvimento de uma abordagem quantitativa de análise de edições, aqui chamada de editometria, tomando como objeto de estudo oito edições (1614, 1678, 1711, 1829, 1952-53, 2010, 1984 e 1998) da obra quinhentista Peregrinação, de Fernão Mendes Pinto, e enfocando especificamente as conjecturas realizadas pelos editores. Testou-se a hipótese de que o progresso da crítica textual do séc. XVII (época da edição princeps) para o séc. XXI (época presente) impactou nas edições de Peregrinação na forma de redução da prática de conjectura. A hipótese foi confirmada, uma vez que o número de conjecturas na amostra analisada é maior na edição inicial, de 1678, do que na edição final, de 2010. Constatou-se, porém, que há um descompasso entre os padrões em que os erros ocorrem e os em que as conjecturas são feitas, com especial referência aos casos de erro por omissão/conjectura por adição e erro/conjectura por substituição.
Downloads
Referências
Avalle D’AS. Principî di critica testuale. Rist. 2.ª ed. rived. e corr. Roma/Padova: Antenore; 2002.
Blecua A. Manual de crítica textual. Madrid: Castalia; 1990.
Cambraia CN. Contributo para uma gramática do português clássico: a linguagem da Peregrinação de Fernão Mendes Pinto. In: Congresso Nacional da ABRALIN, 2. Florianópolis, 25-27 fevereiro 1999. Anais [...]. Florianópolis: Abralin; 2000. p. 1355-1362.
Cambraia CN. Introdução à crítica textual. São Paulo: Martins Fontes; 2005.
Cambraia CN. Encruzilhadas do editor: diferenças na tomada de decisão na edição crítica e na edição interpretativa. Calíope. 2019;36:4-23. [citado 03 fev. 2023]. Disponível em: https://doi.org/10.17074/cpc.v2i38.28853.
Cambraia CN. Edição paleográfica sinóptica da tradição latino-românica da obra de Isaac de Nínive: uma fonte para os estudos românicos. In: Fachin PRM, Monte VM, organizadores. Pesquisas em andamento: caminhos pela filologia e pela história e historiografia do português. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo; 2020. p. 7-23. [citado 03 fev. 2023]. Disponível em: https://doi.org/10.11606/9786587621104.
Cambraia CN, Cunha ELTP. Atribuição de autoria em discussão: o caso dos títulos dos capítulos da Peregrinação. Confluência. 2023;64:65-130. [citado 03 fev. 2023] Disponível em: https://doi.org/10.18364/rc.2023n64.1311.
Cambraia CN, Laranjeira MB. Tipologia dos erros na tradição latina do Livro de Isaac. Caligrama. 2010; 15:7-48. [citado 03 fev. 2023]. Disponível em: http://dx.doi.org/10.17851/2238-3824.15.2.7-48.
Dias JJA. Muitas e muito estranhas cousas que viu e ouviu...: o primeiro século de edições da Peregrinação. Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, Centro de Estudos Históricos da Universidade Nova de Lisboa, Centro de História d’Aquém e d’Além-Mar; 2016.
Duarte LF. Breviário de termos da crítica textual. In: Duarte LF. Os palácios da memória: ensaios de crítica textual. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra; 2019. [citado 03 fev. 2023]. Disponível em: https://doi.org/10.14195/978-989-26-1616-2.
Faria FL. As muitas edições da “Peregrinação” de Fernão Mendes Pinto. Lisboa: Academia Portuguesa da História; 1992.
Garcia JM. Apresentação. In: Pinto FM. Peregrinaçam de Fernam Mendez Pinto. Edição fac-similada. Maia: Castoliva; 1995. p. 7-18.
Pinto FM. Peregrinaçam de Fernam Mendez Pinto [...]. Lisboa: Pedro Crasbeeck; 1614. [citado 03 fev. 2023]. Disponível em: http://data.onb.ac.at/rep/104A70DB.
Pinto FM. Peregrinaçam de Fernam Mendes Pinto [...]. Lisboa: Antonio Craesbeeck; 1678.
Pinto FM. Peregrinação de Fernão Mendez Pinto [...]. Lisboa: Joseph Lopes Ferreyra; 1711. [citado 03 fev. 2023]. Disponível em: https://books.google.com.br/books?id=5SjpfkMtM5sC.
Pinto FM. Peregrinação de Fernão Mendez Pinto. Nova edição conforme á primeira de 1614. Lisboa: Typogaphia Rollandiana; 1829. 4 v. [citado 03 fev. 2023]. Disponível em: https://books.google.com.br/books?id=cxBFAQAAMAAJ.
Pinto FM. Peregrinaçam = Peregrinação. Versão integral em português moderno por Adolfo Casais Monteiro. Lisboa, Rio de Janeiro: Sociedade de Intercâmbio Cultural Luso-Brasileiro; Casa do Estudante do Brasil; 1952-1953. 2 v. [citado 03 fev. 2023]. Disponível em: http://purl.pt/26736.
Pinto FM. Peregrinação de Fernão Mendes Pinto e Itinerário de António Tenreiro, Tratado das Cousas da China, Conquista do Reino de Pegu. Introd. de Aníbal Pinto de Castro. Porto: Lello & Irmão; 1984.
Pinto FM. Peregrinação. Edição cotejada com a 1.ª edição de 1614. Lectura actualizada, introdução e anotações de Neves Águas. 3.ª ed. Lisboa: Europa-América; 1995. 2 v.
Pinto FM. Peregrinação. In: Biblioteca Virtual dos Autores Portugueses. Coordenação científica de Ivo Castro, Teresa Amado, Cristina Almeida Ribeiro e Paula Mourão. Lisboa: Biblioteca Nacional; 1998.
Pinto FM. Peregrinação. In: Alves JS, diretor. Fernão Mendes Pinto and the Peregrinação: studies, restored portuguese text, notes and indexes. Lisboa: Fundação Oriente/Imprensa Nacional-Casa da Moeda; 2010. Vol. II: Restored portuguese text (restored and revised by Elisa Lopes da Costa).
Roelli P, Macé C. Parvum lexicon stemmatologicum: a brief lexicon of stemmatology. Helsinki: Helsinki University; 2015.[citado 03 fev. 2023]. Disponível em: https://doi.org/10.5167/uzh-121539.
Xavier MF, Mateus MHM, organizadoras. Dicionário de termos linguísticos. V. 1. Lisboa: Cosmos; [1990].
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 César Nardelli Cambraia

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Os direitos autorais serão cedidos à revista para publicação on-line, com livre acesso e impressa para arquivo em papel. Serão preservados, porém, para autores que queiram republicar os seus trabalhos em coletâneas.