Religião no Estado Democrático de Direito: pós-secularismo e a Tradução Cooperativa dos Conteúdos Religiosos

Autores

  • Roseane da C. Lôbo Santos Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Instituto de Estudos Sociais e Políticos

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2237-4485.lev.2021.183843

Palavras-chave:

Habermas, Religião, Estado liberal, Tradução, Pós-secularismo

Resumo

O artigo diz respeito a uma análise bibliográfica e conceitual. Examina o conceito de Tradução Cooperativa dos Conteúdos Religiosos, proposto pelo filósofo e sociólogo Jürgen Habermas, em suas obras que consideram a relação entre razão e religião no Estado democrático de direito – principalmente as obras Fé e Saber (2013), Dialética da secularização: Sobre razão e religião (2007a) e Entre Naturalismo e Religião (2007b). Chegamos à conclusão de que é mais fácil extrair da teoria o “por quê” e o “por quem” a Tradução poderia ser estabelecida do que os meios para este feito. A Tradução, que deve ser regra entre parlamentares e funcionários públicos, é apontada por Habermas como necessária ainda no espaço pré-parlamentar para que “possíveis conteúdos de verdade” não sejam perdidos nas muitas vozes localizadas entre a esfera pública e as corporações estatais.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Roseane da C. Lôbo Santos, Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Instituto de Estudos Sociais e Políticos

    Doutoranda em Ciência Política pelo Instituto de Estudos Sociais e Políticos da Universidade do Estado
    do Rio de Janeiro, mestre em Ciências Sociais pelo Programa de Pós-Graduação em Ciências Sociais da
    Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro e graduada em Ciências Sociais pela mesma universidade. Email:loboroseane@iesp.uerj.br. O presente artigo consiste em um recorte da pesquisa de dissertação,
    financiada pela Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES), entre 2017 e
    2019.

Referências

ARAUJO, Luiz Bernardo Leite. Religião e modernidade em Habermas. São Paulo: Loyola, 1996.

ARAUJO, Luiz Bernardo Leite. Apresentação à edição brasileira. In: Fé e Saber. São Paulo: Editora Unesp, 2013, p. XIII-XX.

ARISTÓTELES. Ética a Nicômaco. Tradução e notas: Luciano Ferreira de Souza. São Paulo: Martin Claret, 2015.

EAGLETON, Terry. O debate sobre Deus. Razão fé e revolução. Tradução de Regina Lyra. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2011.

EAGLETON, Terry. A morte de Deus na cultura. Rio de Janeiro: Record, 2016.

HABERMAS, Jürgen. Pensamento pós-metafísico: Estudos filosóficos. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1990.

HABERMAS, Jürgen. A inclusão do outro. Estudos de teoria política. Tradução de George Sperber e Paulo Astor Soethe. São Paulo: Edições Loyola, 2002.

HABERMAS, Jürgen e HATZINGER, Joseph. Dialética da secularização: sobre razão e religião. São Paulo: Ideias & Letras, 2007a (7ª reimpressão).

HABERMAS, Jürgen. Entre naturalismo e religião: Estudos filosóficos. Tradução de Flávio Beno Siebeniechler. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2007b.

HABERMAS, Jürgen. Fé e Saber. São Paulo: Editora Unesp, 2013.

HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Traduzido por Tomaz Tadeu da Silva e Guaracira Lopes Louro. 10. ed. Rio de Janeira: DP&A, 2005.

OLIVEIRA, Juliano Cordeiro da Costa. Secularismo e religião na democracia deliberativa de Habermas: Da pragmática ao déficit ontológico e metafísico. Teresina: Edufpi, 2018.

PORTUGAL, Agnaldo Cuoco. Secularização, Cristianismo e Ciência: Será mesmo o fim? In: MAIA, Antonio Glaudenir Brasil; OLIVEIRA, Geovani Paulino. Orgs. Filosofia, religião e secularização [recurso eletrônico]. Porto Alegre, RS: Editora Fi, 2015 (p. 61-83).

Downloads

Publicado

2021-04-12

Edição

Seção

Dossiê Teoria Política e Democracia

Como Citar

Religião no Estado Democrático de Direito: pós-secularismo e a Tradução Cooperativa dos Conteúdos Religiosos. (2021). Leviathan (São Paulo), 19, 1-21. https://doi.org/10.11606/issn.2237-4485.lev.2021.183843