Ovídio, poeta e cidadão: uma tradução de Ovídio, amores, III, 15

Authors

  • Fábio Paifer Cairolli Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2006.114682

Keywords:

Ovídio, Elegia, Cidadania, Tradução

Abstract

Este artigo apresenta um a proposta de tradução para o poema Amores, III, 15 de Ovídio, justificando sua importância para a compreensão da cidadania entre os romanos explicitando alguns critérios que norteiam sua tradução

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Fábio Paifer Cairolli, Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
    Mestre em Letras pela FFLCH - USP

References

Published

2006-12-10

Issue

Section

Translations

How to Cite

Cairolli, F. P. (2006). Ovídio, poeta e cidadão: uma tradução de Ovídio, amores, III, 15. Língua E Literatura, 28, 335-338. https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2006.114682