Poesia "popular" e poesia "douta": o tema da contemplação da morte em algumas traduções do português e do árabe e nas aulas brasileiras de literatura de Giuseppe Ungaretti
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105414Keywords:
Italian literature, Brazilian legends, oral tradition, translation.Abstract
This article points out the relations between a carajá legend, an Arabian song (both translated by Ungaretti) and the Lauda XXV by Jacopone da Todi, which was widely commented by the poet/professor Ungaretti during his Brazilian lessons of literature.Downloads
Download data is not yet available.
References
Downloads
Published
2000-10-15
Issue
Section
Articles
How to Cite
Wataghin, L. (2000). Poesia "popular" e poesia "douta": o tema da contemplação da morte em algumas traduções do português e do árabe e nas aulas brasileiras de literatura de Giuseppe Ungaretti. Língua E Literatura, 26, 235-244. https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.2000.105414