Manifesto (1922)

Autores

  • Takeo Arishima Sem registro de afiliação
  • Fabio Pomponio Saldanha Universidade de São Paulo
  • Felipe Chaves Gonçalves Pinto Universidade de São Paulo
  • Gustavo Perez Katague Universidade de São Paulo
  • João Marcelo Amaral Reimão Monzani Universidade Federal do Rio de Janeiro

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2448-1769.mag.2023.210622

Palavras-chave:

Arishima Takeo, Manifesto, Tradução, Literatura proletária japonesa

Resumo

Tradução para o português do texto "宣言一つ", em que Arishima Takeo delimita, a partir da sua convivência intelectual com seus pares, quais são os caminhos possíveis para o movimento proletário no Japão, assim como quais seriam as vozes possíveis para cumprir o papel de representação dos sujeitos políticos a ali se moverem, ou seja, o proletariado.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Takeo Arishima, Sem registro de afiliação

    Arishima Takeo (有島武郎 [1878-1923]) foi novelista cujos escritos ensaísticos o tornaram, entre seus pares, reconhecido como crítico social. Tendo frequentado a antiga Universidade Agrícola de Sapporo (hoje conhecida como a Universidade de Hokkaidō), desde 1910 já apresentava alguns rascunhos de sua obra literária. Foi correspondente do Mainichi Shinbun nos Estados Unidos em 1903, renunciou em 1922 a fazenda que seria herdada do pai, Arishima Takeshi, buscando implementar os valores que defendeu em vida.

  • Fabio Pomponio Saldanha , Universidade de São Paulo

    Fabio Pomponio Saldanha é discente no programa de Doutorado Direto em Teoria Literária e Literatura Comparada da Universidade de São Paulo (DTLLC-USP). Possui graduação em Letras - Japonês pela mesma universidade, tendo realizado intercâmbio na 愛知県立大学 (Aichi Prefectural University - APU).

  • Felipe Chaves Gonçalves Pinto, Universidade de São Paulo

    Felipe Chaves Gonçalves Pinto é mestrando pelo Programa de Pós-graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa pela Universidade de São Paulo (PPGLLCJ-USP).

  • Gustavo Perez Katague, Universidade de São Paulo

    Gustavo Perez Katague é mestrando pelo Programa de Pós-graduação em Língua, Literatura e Cultura Japonesa da Universidade de São Paulo (PPGLLCJ-USP). Possui graduação em Letras - Japonês pela mesma universidade, tendo realizado intercâmbio de pesquisa na Universidade de Osaka.

  • João Marcelo Amaral Reimão Monzani, Universidade Federal do Rio de Janeiro

    João Marcelo A. R. Monzani é professor do Curso de Japonês no Departamento de Línguas Orientais e Eslavas (DLOE), na Faculdade de Letras (FL) da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). Bolsista da Japan Foundation em Programa Sakura de treinamento para professores no Japanese-Language Institute, Urawa, Província de Saitama, Japão (2016). Doutor (2015) pelo Programa de Teoria Literária e Literatura Comparada da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas e da Universidade de São Paulo (FFLCH-USP), com bolsa (de abril 2012 a março 2014) do Ministério da Cultura do Japão (MEXT) na Universidade de Osaka. É mestre (2011) em Letras pelo Programa de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e graduado (2007) em Letras (habilitação em Japonês e Português) ambos pela FFLCH-USP.

Referências

ARISHIMA, Takeo. “宣言一つ” (“Sengen hitotsu”). Disponível em . Acesso em 21 mar. 2022.

Downloads

Publicado

2023-06-26

Edição

Seção

Tradução