O fazer literário compartilhado em Paris não tem centro e a excentricidade da forma
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2448-1769.mag.2025.236294Palavras-chave:
Marília Garcia, Tradução literária, Poesia, AutoriaResumo
O presente ensaio tem como objetivo propor uma leitura do poema Paris não tem centro, de Marília Garcia, considerando o conceito de texto intergenérico, proposto por Lygia Davis. Essa zona indeterminada textual é uma maneira de demonstrar a insatisfação com as formas tradicionais visto que há muito o que dizer que extrapola os limites impostos pelos gêneros fechados. Nesse sentido, as formas breves contemporâneas, e suas diversas variações, constituem um espaço significativo para desestabilizar essas regras internalizadas e apresentar outras maneiras de fazer e conceber a arte literária. Além disso, o ensaio também discute a questão da autoria e da originalidade e suas conexões com os trabalhos de tradução.
Downloads
Referências
AROSTEGUY , Agustín. Contumacia poética de la geografía – Reseña del libro ‘Engano geográfico’. Cardinalis , n. 14, p. 407-413, 2020. Disponível em: https://revistas.unc.edu.ar/index.php/cardi/article/view/29902. Acesso em: 18 jul. 2024.
BENJAMIN, Walter. “Rua de Mão Única” – Obras escolhidas , vol. II. Tradução de Rubens Rodrigues Torres Filho. 3ª. ed. São Paulo: Brasiliense, 1993.
DAVIS, Lydia. Essays one . New York: Farrar, Straus and Giroux, 2019.
EL-JAICK, A. P. G. Uma geografia sensível a um centro: as poéticas de Marília Garcia na paisagem da poesia contemporânea brasileira. OuvirOUver , v. 16, n. 1, p. 56-69, 2020. Disponível em: https://doi.org/10.14393/OUVv16n1a2020-50960 . Acesso em: 20 jul. 2024.
GARCIA, Marília. Engano geográfico (dois poemas franceses) . 2ª ed. Rio de Janeiro: 7Letras, 2023.
IZUMINO, Julia Pasinato. O que queria falar sobre Marília Garcia. Magma , v. 26, n. 15, p. 315-320, 2019.
LAHIRI , Jhumpa. Elogio a Eco: uma reflexão sobre o ato de traduzir. Tradução de Andréia Guerini. In: GUERINI, Andréia; AMARANTE, Dirce Waltrick do; LIBRANDI, Marília (Orgs.). As línguas da tradução . Santa Catarina: Cultura e Barbárie, 2022. p. 166-180.
PEREIRA, Juliana. Poesia e experiência em Paris não tem centro, de Marília Garcia. Fórum de Literatura Brasileira Contemporânea , v. 10, n. 19, p. 119-142, 2018.
TORRES FILHO, Rubens Rodrigues. A virtus dormitiva de Kant. Discurso , v. 5, n. 5, p. 29-48, 1974.
VELOSO, Caroline Policarpo. A instabilidade da fronteira entre escrita filosófica e escrita literária em Marília Garcia e Jacques Derrida . 2022. Tese (Doutorado) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2022.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Direitos autorais (c) 2025 Fábia Balotim Alves

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution CC-BY-NC-ND que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).