<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article
  PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1 20151215//EN" "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.1" specific-use="sps-1.9" xml:lang="pt" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
	<front>
		<journal-meta>
			<journal-id journal-id-type="publisher-id">pusp</journal-id>
			<journal-title-group>
				<journal-title>Psicologia USP</journal-title>
				<abbrev-journal-title abbrev-type="publisher">Psicol. USP</abbrev-journal-title>
			</journal-title-group>
			<issn pub-type="ppub">0103-6564</issn>
			<issn pub-type="epub">1678-5177</issn>
			<publisher>
				<publisher-name>Instituto de Psicologia da Universidade de São Paulo</publisher-name>
			</publisher>
		</journal-meta>
		<article-meta>
			<article-id pub-id-type="doi">10.1590/0103-6564e180121</article-id>
			<article-id pub-id-type="other">00216</article-id>
			<article-categories>
				<subj-group subj-group-type="heading">
					<subject>Artigo</subject>
				</subj-group>
			</article-categories>
			<title-group>
				<article-title>Processo artístico e processo psicanalítico: pensando com Morgan, Warhol, Herrmann e Freud</article-title>
				<trans-title-group xml:lang="fr">
					<trans-title>Processus artistiques et psychanalytiques : Morgan, Warhol, Herrmann et Freud</trans-title>
				</trans-title-group>
				<trans-title-group xml:lang="es">
					<trans-title>Proceso artístico y proceso psicoanalítico: Morgan, Warhol, Herrmann y Freud</trans-title>
				</trans-title-group>
			</title-group>
			<contrib-group>
				<contrib contrib-type="author">
					<contrib-id contrib-id-type="orcid">0000-0001-9637-8902</contrib-id>
					<name>
						<surname>Sofio</surname>
						<given-names>Fernanda</given-names>
					</name>
					<xref ref-type="aff" rid="aff1"/>
					<xref ref-type="corresp" rid="c1">*</xref>
				</contrib>
				<aff id="aff1">
					<institution content-type="original">Universidade de São Paulo, Instituto de Psicologia. São Paulo, SP, Brasil</institution>
					<institution content-type="normalized">Universidade de São Paulo</institution>
					<institution content-type="orgname">Universidade de São Paulo</institution>
					<institution content-type="orgdiv1">Instituto de Psicologia</institution>
					<addr-line>
						<city>São Paulo</city>
						<state>SP</state>
					</addr-line>
					<country country="BR">Brazil</country>
				</aff>
			</contrib-group>
			<author-notes>
				<corresp id="c1">
					<label>*</label> Endereço para correspondência: <email>fernanda.sofio@usp.br</email>
				</corresp>
			</author-notes>
			<pub-date date-type="pub" publication-format="electronic">
				<day>25</day>
				<month>07</month>
				<year>2019</year>
			</pub-date>
			<pub-date date-type="collection" publication-format="electronic">
				<year>2019</year>
			</pub-date>
			<volume>30</volume>
			<elocation-id>e180121</elocation-id>
			<history>
				<date date-type="received">
					<day>04</day>
					<month>01</month>
					<year>2019</year>
				</date>
				<date date-type="accepted">
					<day>23</day>
					<month>01</month>
					<year>2019</year>
				</date>
			</history>
			<permissions>
				<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" xml:lang="pt">
					<license-p>Este é um artigo publicado em acesso aberto sob uma licença Creative Commons</license-p>
				</license>
			</permissions>
			<abstract>
				<title>Resumo</title>
				<p>Há processos artísticos análogos a interpretações psicanalíticas? Para pensar esta questão, tomo séries fotográficas sobre dança produzidas por Barbara Morgan, depois apropriadas por Andy Warhol em serigrafias, e as considero como um único “caso clínico”. A análise desses processos artísticos, tomados em conjunto, dispara uma discussão sobre suas semelhanças com o processo interpretativo de uma psicanálise, instigando o pensamento sobre como e por que a disciplina psicanalítica é relevante para o campo das artes, para a crítica de arte e possivelmente também para as ciências sociais e humanas. Esta ideia é muito diferente daquela mais comum que se tem de “aplicar” as teorias psicanalíticas conhecidas ao estudo de obras de arte (entre outras relações que são feitas entre as duas áreas, mas que me parecem simplistas e metodologicamente incompatíveis). Apontam para esta articulação as conceituações dos psicanalistas brasileiros Fabio Herrmann e João Frayze-Pereira, entre outros autores.</p>
			</abstract>
			<trans-abstract xml:lang="fr">
				<title>Résumé</title>
				<p>Les processus artistiques peuvent-ils être analogues à une interprétation psychanalytique ? Pour réfléchir à cette question, je considère les séries photographiques de danse produites par Barbara Morgan, puis appropriées para Andy Warhol dans ses sérigraphies, et je les considère comme un seul « cas clinique.» L’analyse de cet ensemble de processus artistiques se développe dans une discussion sur leurs similarités avec le processus interprétatif de la Psychanalyse, en incitant à réfléchir comme et pourquoi la discipline psychanalytique est pertinente pour le domaine artistique, pour la critique d’art, et possiblement aussi pour les sciences sociales et humaines. Cette idée est très différente de celle plus courante « d’appliquer » des théories psychanalytiques connues à l’étude des œuvres d’art (entre autres relations simplistes et méthodologiquement incohérentes qui sont faites entre les deux domaines). Les contributions conceptuelles des psychanalystes brésiliens Fabio Herrmann et João Frayze-Pereira, bien comme d’autres auteures, soulignent cette articulation.</p>
			</trans-abstract>
			<trans-abstract xml:lang="es">
				<title>Resumen</title>
				<p>Existen procesos artísticos análogos a la interpretación psicoanalítica? Para pensar sobre esta cuestión, considero las series fotográficas de danza producidas por Barbara Morgan, y después apropiadas como serigrafías por Andy Warhol, y las tomo como un “caso clínico” único. El análisis de ese par de procesos artísticos plantea una discusión sobre las semejanzas con el proceso interpretativo del Psicoanálisis, que instiga a desarrollar sobre cómo y porqué la disciplina psicoanalítica es relevante para el campo artístico, para la crítica de arte y posiblemente para las ciencias sociales y humanas. Esta idea es muy diferente de la idea más común de “aplicar” teorías psicoanalíticas conocidas a obras de arte (entre otras relaciones simplistas y metodológicamente incompatibles que se formulan frecuentemente entre las dos áreas). Se utilizan en esta investigación conceptualizaciones de los psicoanalistas brasileros Fabio Herrmann y João Frayze-Pereira, además de otros autores.</p>
			</trans-abstract>
			<kwd-group xml:lang="pt">
				<title>Palavras-chave:</title>
				<kwd>psicanálise</kwd>
				<kwd>interpretação</kwd>
				<kwd>arte</kwd>
				<kwd>fotografia</kwd>
				<kwd>psicanálise brasileira</kwd>
			</kwd-group>
			<kwd-group xml:lang="fr">
				<title>Mots-clés:</title>
				<kwd>psychanalyse</kwd>
				<kwd>interprétation</kwd>
				<kwd>art</kwd>
				<kwd>photographie</kwd>
				<kwd>psychanalyse brésilienne</kwd>
			</kwd-group>
			<kwd-group xml:lang="es">
				<title>Palabras clave:</title>
				<kwd>psicoanálisis</kwd>
				<kwd>interpretación</kwd>
				<kwd>arte</kwd>
				<kwd>fotografía</kwd>
				<kwd>psicoanálisis brasilero</kwd>
			</kwd-group>
			<counts>
				<fig-count count="12"/>
				<table-count count="0"/>
				<equation-count count="0"/>
				<ref-count count="41"/>
			</counts>
		</article-meta>
	</front>
	<body>
		<sec>
			<title>Processo artístico e processo psicanalítico: Morgan, Warhol, Herrmann e Freud</title>
			<p>Podem alguns processos artísticos ser considerados como <italic>interpretativos</italic>, no sentido psicanalítico do termo? Estou pensando interpretação como processo de investigação e cura da psique do homem e do mundo, não como as falas de um analista trabalhando com seu paciente no consultório. Estas, que o autor brasileiro Fabio Herrmann jocosamente chamou de <italic>sentenças interpretativas</italic>, fazem parte do processo mas são seu resultado: não são o motor do processo. Esclareço este ponto já de início, posto que se trata de uma confusão frequente. Para considerar a possibilidade dessa analogia entre processo artístico e interpretação psicanalítica, analisarei um caso do campo da arte que tomo como “caso clínico”, no sentido de compor o “outro” com que pude “dialogar” nesta teorização. Claro que processos artísticos tornados obra não “falam”, como faz um paciente no consultório, mas possuem história e o registro dessa história, e foram esses indícios que permitiram trabalhar interpretativamente com o “caso”: seus indícios são sua maneira de “falar”.</p>
			<p>O caso em questão está composto das séries fotográficas da dança de Barbara Morgan, produzidas entre 1935 e 1940, que têm como tema as danças da norte-americana Martha Graham e seu grupo, e as serigrafias de Andy <xref ref-type="bibr" rid="B39">Warhol de 1986</xref>, criadas a partir das fotografias e conhecidas como <italic>Martha Graham Series</italic> (<xref ref-type="fig" rid="f1">Figuras 1</xref> e <xref ref-type="fig" rid="f2">2</xref>)<italic>.</italic> Eis um famoso exemplo de fotografia de Morgan, seguida da serigrafia de Warhol, para que o leitor possa melhor visualizar o “caso clínico” em questão:</p>
			<p>
				<fig id="f1">
					<label>Figura 1</label>
					<caption>
						<title>Barbara e Willard Morgan, fotografias e documentos</title>
					</caption>
					<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf1.jpg"/>
					<attrib>Fonte: Library Special Collections, Charles E. Young Research Library, UCLA.</attrib>
				</fig>
			</p>
			<p>
				<fig id="f2">
					<label>Figura 2</label>
					<caption>
						<title>Arte e Imagem</title>
					</caption>
					<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf2.jpg"/>
					<attrib>© The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc./Licensed by ARS</attrib>
				</fig>
			</p>
			<p>Adianto desde já que as séries fotográficas de Morgan investigam os sentidos das danças de Graham. Já Warhol evidencia um projeto que se opõe ao de Morgan, inclusive no título da sua série: não menciona Morgan, mas sim a artista fotografada, como que “apagando” o ato fotográfico e promovendo uma indistinção entre a dançarina e sua imagem; é o caminho da iconização da artista da dança. Vale lembrar também do efeito paradoxal da serigrafia de Warhol nos anos 1960: ao levar a repetição ao extremo, produziu novidade, e sua técnica é considerada como revolucionária no campo das artes do século XX. Entretanto, o <italic>Martha Graham Series</italic> de 1986 é representativo não de seu ato revolucionário, mas do momento em que ele retorna à técnica criada nos anos 1960, uma repetição da repetição, o que também dará o que pensar. Em minha análise, levarei em consideração tanto os processos criativos dos dois artistas individualmente - descritos em entrevistas que eles deram muitos anos depois e também pela crítica de arte - quanto os resultados desses processos, que são as obras de arte propriamente ditas, embora esses dois momentos não devam ser confundidos.</p>
			<p>Essas duas obras dos respectivos artistas, pensadas em conjunto, instigam o pensamento acerca das semelhanças com a interpretação psicanalítica entendida como processo e, apenas em menor medida, como produto. Este “caso clínico” serve para analisar uma das maneiras pelas quais a interpretação psicanalítica é relevante para a Arte, diferente da ideia mais comum que se tem de uma aplicação das teorias psicanalíticas conhecidas às obras de arte: ao contrário, nesta comparação é a arte e os processos artísticos que informam o fazer da Psicanálise. Primeiro, detalharei um pouco mais o que quero dizer com intepretação psicanalítica, explicando a diferença com outras maneiras comuns de entender o que é uma psicanálise; <xref ref-type="fn" rid="fn1"><sup>1</sup></xref> depois disso, retornarei aos processos artísticos em questão para pensá-los paralelamente ao fazer clínico do psicanalista que, assim como os artistas, também se propõe a encontrar (ou produzir) os sentidos do homem e do mundo.<xref ref-type="fn" rid="fn2"><sup>2</sup></xref>
			</p>
		</sec>
		<sec sec-type="discussion">
			<title>Interpretação psicanalítica</title>
			<p>Em um estudo como este, vale pensar o que a Psicanálise <italic>não</italic> é? Entendidas frequentemente, por exemplo, como coleção de “teorias prontas”<xref ref-type="fn" rid="fn3"><sup>3</sup></xref> criadas por Freud, Klein, Bion, Winnicott, e/ou Lacan, entre outros - dentro e fora da Psicanálise -, tais teorias são tomadas como esquemas interpretativos, às vezes como dogmas. Entretanto, esse entendimento parece-me autocontraditório. Uma consulta rápida a qualquer dicionário revela que a definição de <italic>teoria</italic> não compreende fatos inalteráveis.</p>
			<p>Neste estudo, considerarei o que é uma psicanálise de outro ângulo - como um <italic>método</italic>, no sentido desvelado pelo psicanalista brasileiro Fabio <xref ref-type="bibr" rid="B12">Herrmann (l979/2001</xref>)<xref ref-type="fn" rid="fn4"><sup>4</sup></xref> a partir de <xref ref-type="bibr" rid="B9">Freud (1924/2011</xref>) - e as psicanálises como processos. Esta compreensão enfatiza o que acontece numa relação analítica com paciente(s) e/ou com aspectos do mundo em estudo<xref ref-type="fn" rid="fn5"><sup>5</sup></xref>. É certo que processos interpretativos podem desenvolver-se em teorias<xref ref-type="fn" rid="fn6"><sup>6</sup></xref>, hipóteses que auxiliam no entendimento de situações específicas. Mas tais hipóteses não podem ser tomadas como fatos. São provisórias, e estão sempre em risco de se perder ou de, no transcurso do próprio processo, serem substituídas. Eis uma característica central da Psicanálise, nos diz a Teoria dos Campos (nome pelo qual ficou conhecido o pensamento de Fabio Herrmann). Daí: processo interpretativo, não sistema de correspondências.</p>
			<p>Neste sentido, uma psicanálise é o processo por meio do qual se obtém resultados, não os próprios resultados obtidos. Ela é viva, um fazer em andamento, diferente das palavras que o analista usa ao explicar uma ideia, geralmente a um paciente, mas também aos seus pares, num livro, ou para si mesmo, etc.<xref ref-type="fn" rid="fn7"><sup>7</sup></xref> Estas palavras, que o psicanalista usa, ou o produto do processo interpretativo, o sempre irruptivo Fabio <xref ref-type="bibr" rid="B13">Herrmann (2001</xref>) designou <italic>sentenças interpretativas.</italic> Irônico, como era seu costume, com esse nome o autor, sem dizê-lo explicitamente, aproxima as falas do analista de uma sentença de morte. De fato, tais falas podem assim ser caracterizadas sempre que denotem o contrário de uma pesquisa viva.<xref ref-type="fn" rid="fn8"><sup>8</sup></xref>
			</p>
			<p>Esta maneira de entender a interpretação analítica não é sem precedentes. Ela está alinhada com a definição de Freud de 1924: a Psicanálise como <italic>investigação</italic> clínica e, simultaneamente, como <italic>cura</italic> a que se chega através de um processo intangível. Freud assim definiu a Psicanálise; entretanto, sendo o autor prolífico que era, também a definiu de outras maneiras. Ao aproximar-se do problema da interpretação por diversos ângulos, Freud ofereceu diferentes versões do que é uma interpretação. A acepção com que estou trabalhando não é, portanto, a única explorada por ele; talvez por isso muitos psicanalistas e estudiosos da Psicanálise, ou mesmo leigos, confundem interpretação, enquanto processo vivo, com os processos interpretativos já concluídos, que já se deram; isto é, com as falas do analista ou com as teorias de autores psicanalíticos consagrados.</p>
			<p>Herrmann seguiu especificamente nesta linha da teorização freudiana, que pensa a interpretação como uma “inusual combinação” que “servia simultaneamente à pesquisa e à eliminação da enfermidade” (<xref ref-type="bibr" rid="B9">Freud, 1924/2011</xref>, p. 227)<xref ref-type="fn" rid="fn9"><sup>9</sup></xref>. Dedicou mais de trinta anos de sua carreira, dez livros e centenas de artigos, a pôr em palavras <italic>o que</italic> a interpretação psicanalítica <italic>é</italic>, <italic>como</italic> ela funciona e a descrever a <italic>cura</italic><xref ref-type="fn" rid="fn10"><sup>10</sup></xref> possível pelo processo interpretativo. Embora Herrmann tenha discutido constantemente nesse período (e, aliás, textos inéditos seus continuam a ser publicados<xref ref-type="fn" rid="fn11"><sup>11</sup></xref>), o problema da interpretação, o miolo de sua conceituação, não se alterou ao longo das décadas, e tampouco ela se tornou contraditória no transcorrer da obra. Na verdade, seus conceitos se desenvolvem ou se abrem como “galhos de uma árvore” (L. <xref ref-type="bibr" rid="B20">Herrmann, 2004/2007</xref>, pp. 11-24), na metáfora escolhida por sua herdeira intelectual, Leda Herrmann. Novos ângulos são examinados nos diversos livros do autor. São oferecidos outros exemplos e reexaminados antigos, mas o autor não oferece possibilidades incompatíveis - diferente do que acontece, por exemplo, na obra de Freud.</p>
			<p>Numa tentativa de resumir as ideias de Herrmann sobre o processo interpretativo, cito seu “Da interpretação na Teoria dos Campos: condições e consequências”, de 1994, publicado como capítulo de livro em 1995. O texto, assinado por Herrmann e Leda<xref ref-type="fn" rid="fn12"><sup>12</sup></xref>, fala das maiores dificuldades do analista em descrever o processo interpretativo. Afinal, <italic>como a interpretação desvela sentidos inconscientes?</italic> Esta é uma dúvida que um estudioso da Psicanálise pode exigir esclarecer. E ainda: sendo que as interpretações se referem a material não observável - porque inconsciente - como saber se uma interpretação está “correta”?</p>
			<p>O caminho trilhado por Herrmann, em sua obra, é o de desenvolver conceitos psíquicos que funcionam logicamente, embora sejam necessariamente intangíveis, inobserváveis empiricamente. Seus resultados podem muitas vezes ser verificados na clínica, mas o método em si não é diretamente observável. Os conceitos auxiliam na imaginação de <italic>como</italic> um processo psíquico opera, e os efeitos do ato interpretativo podem ser observados no trabalho clínico, principalmente com pacientes em consultório. Nas palavras de <xref ref-type="bibr" rid="B18">Herrmann e Leda (1994/1995</xref>):</p>
			<disp-quote>
				<p>A interpretação é o centro de nosso ofício; todavia, como todo centro e toda essência, uma espécie de deslizamento ou fuga afeta a interpretação psicanalítica. Estamos sempre tentados a fazer outra coisa, por um lado, e, por outro, nada é mais obscuro em nossa técnica que determinar o ponto exato onde operou uma interpretação: que palavras, que reticência, até mesmo que silêncio a pode ter desencadeado. A Teoria dos Campos tem procurado determinar o mecanismo metodológico da interpretação, superando a solução simples, porém precária, que consiste em confundir o ato interpretativo com uma sentença explicativa que, à sua vontade, o analista pode interpolar no discurso do paciente. … Sintetizar as contribuições da Teoria dos Campos à interpretação psicanalítica mostrou-se para nós, entretanto, tarefa mais difícil do que inicialmente parecia. . . . [E] o que é mais sério: a Teoria dos Campos, para nós, é antes de mais nada uma forma de pensar, e só muito mais remotamente o conjunto de conceitos que exprimem esta forma. (pp.l 30-31)</p>
			</disp-quote>
			<p>Certamente que interpretações são <italic>verdades</italic>, mas apenas relativamente ao processo que as engendrou. Na tensão entre invenção e descoberta - diz <xref ref-type="bibr" rid="B19">Herrmann (2012</xref>), num texto publicado postumamente - as verdades interpretativas apresentam algo da relação do par analítico, especificamente sobre o momento em que o processo analítico se encontra, embora esta relação tenda a se transformar ao longo do tempo.</p>
			<p>Estas descrições do que é e como funciona a interpretação psicanalítica podem tornar intuitiva uma analogia entre o processo psicanalítico e alguns fazeres artísticos. Afinal, tanto processos da arte como da Psicanálise dizem respeito ao homem no mundo. Se tal analogia se verificar, é provável que algumas colaborações artísticas sejam mais comparáveis ao processo analítico que outras. Pesquisei essa hipótese a partir das fotografias sobre dança de Barbara Morgan, apropriadas artisticamente por Warhol, como destaquei anteriormente. Tomando o livro <italic>Martha Graham: sixteen dances in photographs by Barbara Morgan</italic> [<italic>Martha Graham: dezesseis danças em fotografias de Barbara Morgan</italic>], de 1941, que depois foi revisado, expandido e republicado em 1980, e as serigrafias Andy Warhol produzidas em 1986, investiguei se esses processos artísticos são semelhantes a um processo psicanalítico e em que medida isso é verdade (ou vice-versa, sendo o processo artístico muito mais antigo que o psicanalítico).</p>
		</sec>
		<sec>
			<title>Poéticas</title>
			<p>Barbara Morgan fotografou Martha Graham e seu grupo de dança durante cinco anos com o intuito de produzir narrativas visuais. Desenvolveu uma metodologia meticulosa para seus ensaios, tendo nesse tempo a fotografia como meio. Ela explica numa entrevista concedida em 1978 que objetivava desvelar o que chamou de <italic>essência</italic> de cada dança (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 45). Essa <italic>essência</italic> é que pensaremos se se assemelha a uma <italic>interpretação</italic> criada com as dançarinas, produzindo sequências fotográficas representativas de cada dança.</p>
			<p>Pouco antes de ser lançada a segunda edição de seu livro de fotografia da dança - mais precisamente em 1978 e, depois, em por volta de 1980 - Morgan deu dois testemunhos descrevendo como obteve seus resultados fotográficos e qual a natureza de sua colaboração com Graham e seu grupo para produzir as séries. Um desses depoimentos, a entrevista de 1978, foi transcrita em 91 páginas e está guardada como arquivo único, que não circula, no <italic>Columbia Center for Oral History</italic>, na Universidade de Columbia, conforme a solicitação da própria Morgan e de sua família. A ideia era que a transcrição contribuísse para o que se tornaria o <italic>Bennington Summer School of the Dance Project</italic>, que resultaria num livro sobre a história das danças moderna e pós-moderna americanas, mas o projeto jamais se concretizou<xref ref-type="fn" rid="fn13"><sup>13</sup></xref>. O segundo testemunho foi comercializado, mas limitadamente. Trata-se de um documentário produzido pela <italic>Checkerboard Foundation</italic>, uma pequena produtora independente, cujo nicho de pesquisa são as artes dos EUA. O documentário intitula-se <italic>Barbara Morgan: everything is dancing</italic> e contém uma sucinta entrevista com Morgan.</p>
			<p>Comparados os dois depoimentos, nota-se que no filme e na entrevista transcrita frases de Morgan se repetem. De fato, são quase idênticas. Sendo improvável que os editores do filme e os transcritores da entrevista estivessem em contato - já que, além de Morgan, não eram as mesmas pessoas que estavam envolvidas nos dois projetos -, essa simetria parece indicar que os documentos podem ser tomados praticamente como fontes primárias, que reproduzem o que a artista de fato disse<xref ref-type="fn" rid="fn14"><sup>14</sup></xref>.</p>
			<p>É com base no que ela explica nessas entrevistas, além da análise das obras, que se nota a meticulosidade da metodologia de produção das imagens que Morgan utilizou para chegar nas suas condensações representativas das danças. Em síntese, ela assistia repetidamente os ensaios e apresentações de dança, testando fotografias aqui e ali, um tanto quanto intuitivamente. Ao fazê-lo, há evidências tanto na autobiografia de <xref ref-type="bibr" rid="B10">Graham (1991</xref>) como no depoimento de Morgan (1978) de que ela, mesmo que não intencionalmente, contribuía como o processo coreográfico da dançarina.</p>
			<p>O segundo passo desse processo se gerava durante o primeiro. Ao assistir as coreografias e ensaiar as fotografias, surgia para Morgan uma ideia sintética, um germe dos sentidos que ela buscaria apreender nas sequências fotográficas de cada dança. Até as imagens mentais se formarem, a fotógrafa explica que ela observava a dançarina, o grupo, a coreografia sendo criada e aguentava firme. Nas palavras dela: “fazia nada” esperando que “as memórias flutuassem em sua memória” (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 52) Morgan permitia que se formasse uma ideia clara em sua mente, uma interpretação visual. E ela complementa, “Eu não era intelectual naquele momento”; uma imagem condensada se formava em sua mente, que ela então buscaria capturar usando uma máquina fotográfica. Morgan explica que se inspirava no que se repetia na dança, nos movimentos que se repetiam na coreografia, assim começando a traduzir dança em fotografia. Morgan era receptora da dança, no sentido dado por Iser.<xref ref-type="fn" rid="fn15"><sup>15</sup></xref> Ela produzia o que, segundo sua recepção, era a essência da dança.</p>
			<p>Com uma imagem em mente, Morgan voltava ao estúdio fotográfico tendo as dançarinas agora como modelos, e trabalhava para representar suas imagens mentais como séries fotográficas. Experimentava com a luz e o cenário até produzir artificialmente o efeito desejado: isto é, para criar a imagem que se formara para ela no seu contato com a dança. Claro que esta, como todas as anteriores, também era uma fase experimental, assim como a observação e o encontro da “essência” daquela dança. Morgan não sabia exatamente como a imagem que ela criara mentalmente seria representada no estúdio, ou se seria uma imagem viável como fotografia. Podia acontecer algo bastante diferente na prática. Por fim, o resultado como fotografia revelada também guardava surpresas.</p>
			<p>Ao trabalhar no estúdio, Morgan pesquisava exaustivamente as possibilidades técnicas para cada imagem e, principalmente, as diferentes conotações das direções da luz e suas intensidades. Nas palavras do pesquisador da arte especializado em Barbara Morgan, Brett <xref ref-type="bibr" rid="B23">Knappe (2008</xref>, pp. 42-44), ela usava a luz para criar alegoricamente um sentido. Morgan não descreveu seu trabalho como interpretativo nem na transcrição da longa entrevista nem no documentário curto, mas frequentemente se referia às suas fotografias como “poemas visuais” ou “meus poemas” (<xref ref-type="bibr" rid="B23">Knappe, 2008</xref>; Morgan, 1978; <xref ref-type="bibr" rid="B29">Patnaik, 1999</xref>); seu envolvimento emocional no projeto de fotografar a dança é, para mim, muito claro.</p>
			<p>Nesse sentido, não é à toa que Morgan fotografava em preto e branco. Ela explica que fazia isso para que seu produto tivesse mais durabilidade (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>); afinal, seu propósito era preservar as imagens da dança efêmera de Graham. “Fotografias coloridas desbotariam muito mais rapidamente” (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 46), diz ela. Se nos anos 1930, Morgan tivesse a tecnologia disponível em 1978, ela explica que teria feito imagens coloridas (1978, p. 48). Claro que, nesse caso, o resultado seria completamente outro, que só poderíamos analisar se tivesse acontecido.</p>
			<p>Morgan, no entanto, além dessa explicação, oferece outro motivo para ter optado pelo branco e preto: diz que enfatizava o que chama de <italic>essência</italic> das danças - em contraposição, por exemplo, à apresentação de detalhes das vestimentas ou da cenografia - ao permitir o jogo com luz e sombras. Em suma, parece-me evidente tanto do ponto de vista das explicações quanto das séries fotográficas de Morgan como produto de seu processo, que ela cria imagens interpretativas da dança, além de produzir imagens que têm interesse para a história dessa arte.</p>
			<p>O processo de produção artística de Andy Warhol, por sua vez, caracteriza-se pela rapidez com que trabalhava a <italic>iconização</italic> do assunto representado, isto é, a transformação do tema, frequentemente pessoas célebres, em imagens dessubstancializadas. Na <italic>Martha Graham Series</italic>, o assunto deixa de ser a dança como narrativa, estudada por Morgan nas imagens de que Warhol se apropria, e se torna a dançarina Martha Graham tomada como ícone. E mais: tendo essa série sido produzida muito depois da reviravolta warholiana dos anos 1960, quando o projeto de incorporar o industrial à arte e à alta cultura já havia se exaurido, o trabalho, visto como objeto de arte, já não era inovador.</p>
			<p>Assim como nas serigrafias dos anos 1960, na <italic>Martha Graham Series</italic> Warhol persegue o objetivo paradoxal de fazer produção em massa. Paradoxal porque, ao mesmo tempo que Warhol se mantém artista - e não qualquer um, mas um dos maiores do Estados Unidos no século XX. Mas ao mesmo tempo ele explica que queria que sua arte se tornasse tediosa (<italic>boring</italic>) (<xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster, 2012</xref>, p. 110, tradução nossa). E diz almejar que ela fosse facilmente reproduzível. Em suas palavras: “Não quero que [minhas serigrafias] sejam essencialmente iguais - quero que sejam exatamente iguais. Porque quanto mais se olha a mesma coisa, mais o sentido se esvaece e você vai se sentindo cada vez mais vazio e cada vez melhor” (<xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster, 2012</xref>, p. 110). E ele diz ainda: “Gosto de coisas que entediam” (<xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster, 2012</xref>, p. 110).</p>
			<p>Foster está citando uma famosa entrevista que aparecera no <italic>ARTnews</italic>, divida em duas partes. A primeira foi publicada em novembro de 1963 e a segunda em fevereiro de 1964. Em 2018, a doutoranda Jennifer Sichel da Universidade de Chicago publicou uma nova transcrição da entrevista, na íntegra, valendo-se para isso das fitas cassetes originais, segundo ela explica. Ela diz que os artigos dos anos sessenta, publicados na <italic>ARTnews</italic>, estavam cheios de erros. Traduzo, portanto, um trecho da transcrição dela, em que se lê “todo mundo devia ser uma máquina. . . . Seria maravilhoso se as pessoas fizessem silkscreens e, como resultado, ninguém mais soubesse quais imagens são minhas e quais de qualquer outra pessoa” (Warhol, 1963/2018, pp. 4, 13). A entrevista, em seu todo, é esclarecedora. Em si, o simples uso que Warhol fez da técnica de impressão em serigrafia já escancara seu objetivo de trazer algo do industrial e reiterativo à pintura. Embora se trate de um processo manual, a serigrafia é uma técnica de reprodução de imagens. Tanto era esta sua intenção que entre 1962 e 1984, por exemplo, em vez de se referir ao seu ambiente de trabalho como ateliê, Warhol dizia que trabalhava numa <italic>fábrica</italic>.</p>
			<p>O <italic>Martha Graham Series</italic> foi produzido pouco antes do falecimento de Warhol. A essa altura, embora continuasse a produzir serigrafias por encomenda, já fazia muito tempo que ele perseguia novos objetivos artísticos. Veremos que o lugar que o <italic>Martha Graham Series</italic> ocupa na sua obra é inteiramente outro: nem encomenda, nem parte da revolução artística. Não por acaso, a série Martha Graham recebeu pouca atenção da crítica e dos historiadores de artes; raramente ela é mencionada nos textos críticos e acadêmicos: é considerada uma obra menor. De fato, a impressão que se tem é de um trabalho produzido às pressas e, certamente, descontextualizado do conjunto da obra desse artista.</p>
			<p>Comparando as duas poéticas, vê-se que, enquanto Morgan usou o meio fotográfico para encontrar o sentido e/ou produzi-lo - muito embora esse meio artístico tenha sido frequentemente definido, por exemplo por <xref ref-type="bibr" rid="B1">Benjamin (1935/1969</xref>), como o meio da repetição -, Warhol se mantém num meio tradicional da história da arte, a pintura, e incorpora a ela o padrão industrial, a repetição quase idêntica que, ao duplicar, virtualiza a imagem. Cria segundo <xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster (2012</xref>) e <xref ref-type="bibr" rid="B24">Krauss (1985</xref>) o <italic>estranho</italic>, pois a imagem já não se assemelha à realidade.</p>
			<p>Também é possível dizer que, enquanto Morgan perseguiu e recriou os sentidos de cada dança, Warhol os apagou. Morgan usa o processo fotográfico para captar o que ela chama de “essência” de cada dança e para transmiti-la por meio de séries de imagens. Já Warhol usa a pintura, tradicionalmente dissociada da reprodução mecânica e nela introduz a técnica da serigrafia, mecânica e automática. Ao fazê-lo, utiliza um meio artístico para problematizar a mesmice da vida contemporânea.</p>
			<p>Hal <xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster (2012</xref>) descreve o que ele chama uma “multiplicidade do sem afeto” nas obras de Warhol, que cria personagens, porém enquanto ícones não mais inteiramente humanos:</p>
			<disp-quote>
				<p>A multiplicidade cria o paradoxo warholiano não apenas nas suas imagens, que são tanto afetivas como sem afeto. Cria-o também no observador, que não se sente nem inteiro, como é o ideal da maioria das estéticas modernas (o sujeito se torna inteiro pela contemplação), nem tampouco dissolvido, como acontece por efeito da cultura popular [americana] (em que o sujeito vê-se entregue às intensidades esquizoides do espetáculo). (p. 120)</p>
			</disp-quote>
			<p>Enquanto o projeto de Morgan persegue a essência de cada dança, dando ou criando sentido, Warhol chega a esse paradoxo do vazio na vida e na arte.</p>
		</sec>
		<sec>
			<title>As fotografias</title>
			<p>Vimos que o projeto inicial de Morgan, de que as séries de imagens fossem representativas de cada dança, como acontece no trabalho <italic>Martha Graham: sixteen dancces in photographs by Barbara Morgan,</italic> foi transformado deliberadamente por Warhol em uma série de ícones. Qual é o sentido dessa transformação?</p>
			<p>Discutirei esta questão com base em algumas fotografias de Morgan e nas serigrafias feitas por Warhol a partir delas. Por uma questão financeira e também de espaço no artigo, não pude reproduzir na íntegra as séries fotográficas de Morgan. É irônico porque o trabalho de Warhol propicia justamente a “commoditização” da imagem de Graham, em detrimento da reprodução das narrativas da dança pretendida por Morgan nos anos 1930. De qualquer maneira, incentivo o leitor a procurar o livro de Barbara Morgan e percorrer com ela essas narrativas visuais. Minhas reproduções, na verdade, servem apenas para ver como Warhol modificou imagens específicas de Morgan.</p>
			<p>Retomemos as imagens já reproduzidas neste artigo. Trata-se das imagens mais icônicas de Morgan. A fotografia de Morgan representa a dança <italic>Letter to the World</italic>, que estreou em 1940 (<xref ref-type="fig" rid="f1">Figura 1</xref>). Em seguida, a serigrafia de Warhol feita a partir da fotografia de Morgan (<xref ref-type="fig" rid="f2">Figura 2</xref>).</p>
			<p>Morgan usa os efeitos dramáticos da luz e do cenário para contribuir com sua narrativa nessa imagem. Já a serigrafia de Warhol é plana, sem profundidade. É “estranha”, como qualificada anteriormente, porque suscita a seguinte indagação: o ícone é mulher ou é imagem? Já era imagem na fotografia de Morgan, é bem verdade, mas a obra de Warhol escancara esta problemática. A representação<xref ref-type="fn" rid="fn16"><sup>16</sup></xref> parece ter se transformado em pura imagem, ressurge como que descarnada. Além disso, retirada de seu contexto original, que era a série fotográfica, certamente a imagem deixou de representar um momento de uma dança, que necessitava das outras imagens da mesma série para ser contextualizada. A <italic>Martha Graham Series</italic> aglomera cenas de diferentes danças, sem discriminar qualquer contexto.</p>
			<p>Além disso, ao contrário do preto e branco e o jogo de luzes que descrevíamos, as cores de Warhol são artificiais e quase florescentes. A imagem de Warhol foi editada a partir da fotografia original, simplificada antes de se tornar serigrafia. A dançarina, por exemplo, aparece em zoom, e foi eliminado o efeito dramático da luz e do cenário, presentes na fotografia original. Os tons elétricos e a pincelada sem densidade lembram tiras de quadrinhos, e Graham foi transformada num objeto-commodity.</p>
			<p>O mais significativo talvez seja que Morgan não incluiu esta imagem em seu livro de 1941, como bem assinala Brett <xref ref-type="bibr" rid="B23">Knappe (2008</xref>). Penso que isso aconteceu porque ela não cabia na narrativa da dança que a fotógrafa estava criando, que precedia o que, a partir de Warhol, entendemos como ícone. A narrativa era a realidade, não o ícone. Entretanto, tendo sido iconizada em nossa sociedade capitalista, diria Warhol, essa fotografia é incluída na edição do livro de Morgan de 1980 - edição quase idêntica à de 1941, mas que traz um novo depoimento de Graham, muito mais ciente do sucesso, seu e de Morgan, e agora inclui as fotos do <italic>Letter to the World</italic>. Ou seja, o processo de iconização da dançarina aconteceu entre as duas versões do livro. Em 1986, Warhol apercebe-se disso e contribui para que o processo se acentue.</p>
			<p>Vejamos outras transformações de imagens. Seguem duas fotografias de Morgan que representam a dança <italic>Satyric Festival Song</italic> (<xref ref-type="fig" rid="f3">Figura 3</xref>), estreada em 1932, e em seguida as serigrafias de Warhol, feitas a partir dessas fotografias (<xref ref-type="fig" rid="f4">Figura 4</xref>):</p>
			<p>
				<fig id="f3">
					<label>Figura 3</label>
					<caption>
						<title>Barbara e Willard Morgan, fotografias e documentos</title>
					</caption>
					<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf3.jpg"/>
					<attrib><italic>Fonte</italic>: Library Special Collections, Charles E. Young Research Library, UCLA.</attrib>
				</fig>
			</p>
			<p>
				<fig id="f4">
					<label>Figura 4</label>
					<caption>
						<title>Arte e Imagem</title>
					</caption>
					<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf4.jpg"/>
					<attrib><italic>Fonte</italic>: The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc./Licensed by ARS.</attrib>
				</fig>
			</p>
			<p>Aqui também se vê que o artista editou bastante antes de criar a imagem serigráfica. No primeiro trabalho, duplicou uma das imagens da dançarina e, no outro, juntou duas fotos dela. Em ambos os casos, o resultado é semelhante: ao se transformar em duas, um duplo de si mesma, Graham torna-se menos encarnada e mais um símbolo (ou ícone). Como era de se esperar, essas imagens tampouco indicam de que danças foram retiradas. O nome da fotógrafa aparece no rodapé, talvez contra a intenção do artista; afinal, pude ver estas imagens ao vivo em bibliotecas americanas e fica a dúvida se sua catalogação é trabalho da biblioteca ou desejo do artista. Em suma: quem catalogou essas obras? Não me espantaria se tivesse sido justamente a biblioteca.</p>
			<p>Enquanto ícone, Graham aparece sem contexto ou história. Plana, pintada em cores artificiais, ela é novamente representada como commodity, que é o contrário da proposta de Morgan: não mais é a dança no corpo de Graham que está sendo representada. Espécie de carimbos industriais, as serigrafias de Warhol deixaram de ser imagens da dança. <italic>Clichê gráfico</italic> é o nome dado a esse tipo de trabalho pelo crítico e especialista em Andy Warhol, Thiago <xref ref-type="bibr" rid="B25">Mesquita (2009</xref>).</p>
			<p>Além do caráter industrial, a reiteração ganha, a partir de <xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster (2012</xref>), um caráter melancólico:</p>
			<disp-quote>
				<p>As operações [de Andy Warhol] sugerem uma fixação obsessiva no objeto melancólico perdido, ou uma compulsão à repetição de um evento traumático, não uma liberação desse objeto ou evento. . . . [A] repetição em Warhol não apenas reproduz momentos traumáticos; frequentemente os produz também. . . . Nessas repetições, portanto, diversos efeitos contraditórios podem acontecer ao mesmo tempo: . . . . uma abertura à significação traumática, uma defesa contra o efeito traumático e ao mesmo tempo sua produção. (pp. 111-113)</p>
			</disp-quote>
			<p>Por esse motivo, Warhol escolhia “modelos” que remetessem à melancolia. De fato, a escolha de representar Graham se enquadra nesse projeto se pensarmos na Graham dos anos 1960, por exemplo, época em que ela se sentia pouco gloriosa, como lemos em sua biografia. Com a idade e as transformações do corpo, levou anos para se reinventar, para descobrir que embora seu corpo já não dançasse como antes, sua pesquisa da dança no corpo das dançarinas mais jovens certamente ainda podia frutificar. Quando descobre isso, Graham volta ao mundo da dança, onde permanece por mais dezenove anos, período em que pesquisa principalmente frases coreográficas escritas pelos corpos de outros dançarinos, e fica fascinada com a diversidade de possibilidades descoberta nesses diferentes corpos (<xref ref-type="bibr" rid="B10">Graham, 1991</xref>).</p>
			<p>Outro aspecto melancólico: a dança é provavelmente a arte menos lucrativa, talvez a menos valorizada entre as artes. Ao lado da glória e do glamour de Martha Graham, que tendemos a associar a ela e de que ela tanto gostava, certamente houve uma vida de muitos sacrifícios. O mais duro deles provavelmente foi a perda do amor, conforme bem documentou Mark <xref ref-type="bibr" rid="B5">Franko (2012</xref>). Em sua fase mais difícil, desgostosa com a passagem do tempo e o envelhecimento, sofreu de alcoolismo por um longo período (até se reinventar como coreógrafa em 1972).</p>
			<p>A última fotografia que reproduzo para o leitor é uma representação da dança <italic>Lamentation</italic>, estreada em 1930 (<xref ref-type="fig" rid="f5">Figura 5</xref>). Também transformada em serigrafia por Warhol, na sua <italic>Martha Graham Series</italic> (<xref ref-type="fig" rid="f6">Figura 6</xref>):</p>
			<p>
				<fig id="f5">
					<label>Figura 5</label>
					<caption>
						<title>Barbara e Willard Morgan, fotografias e documentos</title>
					</caption>
					<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf5.jpg"/>
					<attrib><italic>Fonte</italic>: Library Special Collections, Charles E. Young Research Library, UCLA.</attrib>
				</fig>
			</p>
			<p>
				<fig id="f6">
					<label>Figura 6</label>
					<caption>
						<title>Martha Graham Series</title>
					</caption>
					<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf6.jpg"/>
					<attrib><italic>Fonte</italic>: Arte e Imagem © The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc./Licensed by ARS.</attrib>
				</fig>
			</p>
			<p>Novamente, vê-se o uso que Warhol faz do recorte e do zoom. A serigrafia é um retrato do mundo em que vivemos, ou melhor, daquele vivido por seu autor: no mundo warholiano as pessoas e as coisas não têm substância, ou a perderam, e persistem como superfícies, produtos comerciais. O projeto documental e interpretativo de Morgan, suas narrativas visuais, desapareceram na obra de Warhol.</p>
		</sec>
		<sec>
			<title>Contexto histórico e o legado</title>
			<p>Antes de se tornar fotógrafa, Morgan foi pintora. Nessa época, entendia a fotografia como “roubar da natureza” (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 15), como um fazer que requer pouca criatividade e de reduzido valor artístico. Entretanto, ela acaba por adotar a fotografia, aceitando a sugestão do marido e também do famoso fotógrafo Edward Weston, que ela conheceu por acaso no ateliê onde trabalhava. Inicialmente, produzia foto-colagens e <italic>light drawnings</italic><xref ref-type="fn" rid="fn17"><sup>17</sup></xref>, técnicas que ela entendia como uma solução de compromisso: criativas, porquanto usassem artisticamente a fotografia. Com o passar do tempo, Morgan se interessou pela fotografia “sem maquiagens”, na expressão dela. Foi deixando de lado a foto-colagem, a fotomontagem e os <italic>light drawnings</italic> (embora continuasse a experimentar essas técnicas de vez em quando) e passou a fazer uso de uma fotografia mais realista, até começar a criar intuitivamente a metodologia de fotografia da dança descrita anteriormente. Ou seja, é curiosamente nesse momento em que, ao que me parece, ela transforma o processo fotográfico em um fazer interpretativo (e não quando ela procurava artificialmente produzir uma fotografia “artística”).</p>
			<p>Isto aconteceu porque Morgan sentiu uma necessidade histórica, espécie de missão. Na segunda metade da década de 1930, quando a aura nova iorquina era lúgubre e a perspectiva de uma segunda guerra mundial começava a se anunciar, Morgan estava convencida da importância de seu projeto. De fato, para produzir as imagens de Graham, ela trabalhou cinco anos sem cobrar cachê, uma vez que se sentia incumbida da tarefa de auxiliar o público americano a resistir a esse tempo sombrio. Sua contribuição viria por meio da arte: preservaria a obra de outros artistas, particularmente de dançarinos, que se caracterizam pela efemeridade. Fascinou-se especialmente pelo trabalho de Martha Graham.</p>
			<p>Morgan explica que, logo de cara, entendeu que, durante aqueles tempos de turbulência social e econômica, as danças criadas por Graham devolviam aos americanos o sentido de identidade. A força de Graham servia-lhe de inspiração. Isso justificava para Morgan sua autodeclarada missão de preservar as danças como imagens para a posteridade: era uma aposta no futuro.</p>
			<p>Duas mulheres fortes se encontravam. A fotógrafa pode ser descrita como <italic>amadora</italic>, apenas no sentido dado por Alfred <xref ref-type="bibr" rid="B36">Stieglitz (1899/1980</xref>) de alguém que trabalha por amor:</p>
			<disp-quote>
				<p>Aqui chamo a atenção para um dos erros mais universalmente cometidos relacionados à fotografia - aquele de classificar como supostamente excelente o trabalho profissional e usar o termo ‘amador’ para transmitir a ideia de uma produção imatura e avalizar fotografias terrivelmente pobres. O fato é que praticamente todos os grandes trabalhos sendo produzidos, assim como os que sempre foram, são de autoria daqueles que seguem a fotografia por amor, não simplesmente por razões financeiras. Como implica esse nome, o amador é aquele que trabalha por amor; tomada esta perspectiva, evidencia-se prontamente o equívoco popular. (p. 117)</p>
			</disp-quote>
			<p>Conforme declarou Martha Hill, que estava presente na entrevista com <xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan em 1978</xref>: “Estávamos por cima do dinheiro naquele tempo. Não tínhamos dinheiro e havíamos superado a uqestão” (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 63). Isto é, Morgan entendia seu próprio trabalho como uma necessidade histórica<xref ref-type="fn" rid="fn18"><sup>18</sup></xref>. À época em que foi lançada a segunda edição de seu livro, tanto Graham como essas fotografias haviam se tornado muito mais populares do que haviam sido nos anos 1930, principalmente em Nova York. Mas, como vimos, as fotografias são hoje muito mais apreciadas por seu potencial icônico do que como narrativas que interpretam a dança. Afinal, o que de fato transmitiu de geração a geração as danças de Graham foi sua continuidade em repertório na <italic>Martha Graham Company</italic> e na <italic>Martha Graham School of Contemporary Dance em Nova York</italic><xref ref-type="fn" rid="fn19"><sup>19</sup></xref>.</p>
			<p>Como a obra de Warhol em geral, o legado do <italic>Martha Graham Series</italic> também se caracteriza pelo que tem de paradoxal. Suas imagens de fato tornaram-se icônicas, contribuindo para a tendência que ele certamente diagnosticara. Mais irônico ainda: elas circulam principalmente no meio da dança: são os próprios amantes dessa arte que contribuem para sua iconização que, por um lado, ameaça perigosamente provocar a perda da história dessas narrativas e, por outro, permite o aproveitamento do benefício financeiro que isso pode trazer. Ou seja, embora essa série tenha tido pouca relevância na carreira de Warhol, ela trouxe recursos para Graham e sua companhia. Deificadas, as danças de Graham - ao mesmo tempo em que correram o risco de ver desaparecer sua história e seu contexto - permitiram à companhia se reerguer. Eis a concretização, em alguma medida, do paradoxal projeto artístico de Warhol. Ele, é claro, entendia muito bem esta propensão: ao tornar-se um ícone, Graham (e sua dança) teriam benefícios e, simultaneamente, seriam esvaziadas, aplanadas e até privadas de sua humanidade e de sua história<xref ref-type="fn" rid="fn20"><sup>20</sup></xref>.</p>
			<p>Nesse sentido, Warhol foi descrito pela crítica não apenas como artista, mas como “empreendedor visionário” (<xref ref-type="bibr" rid="B11">Green &amp; Unruh, 2010</xref>, p. 11). Sua fortuna foi estimada em US$228 milhões (<xref ref-type="bibr" rid="B41">Wrbican, 2010</xref>, p. 117)! Mesmo assim, embora trabalhasse principalmente por comissão nos anos 1980, deixando de lado a aspiração revolucionária dos anos 1960, reza a lenda que as imagens que apropriou de Morgan nessa época foram produzidas por um motivo diferente: quando ele assistiu a um espetáculo da companhia de Graham, ficou emocionado com o trabalho de sua conterrânea de Pittsburgh e decidiu auxiliá-la financeiramente. Em suas imagens, já vimos, Warhol trata Graham como ícone, mas ironicamente o faz devido ao quanto sua arte o tocou. O mundo de Warhol é vazio e sem sentido, conforme se vê em sua arte, mas a expressividade da dançarina e suas narrativas pelo corpo o mobilizam em alguma medida. Warhol falece pouco tempo depois, em fevereiro de 1987.</p>
		</sec>
		<sec>
			<title>É interpretação?</title>
			<p>O que entendo ser um caráter interpretativo do processo artístico de Morgan evidencia-se em diversos momentos. Por exemplo, no fato de tanto <xref ref-type="bibr" rid="B10">Graham (1991</xref>) como <xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan (1978</xref>) destacarem que saíram modificadas da experiência conjunta. Mesmo que não intencionalmente, até o processo coreográfico da dançarina foi influenciado pela fotógrafa. Sob esse aspecto, Morgan é como o analista, que acompanha um processo e interfere nele, mas está tão dentro do próprio processo, que não mais distingue com precisão qual foi o seu papel ou como o influenciou.</p>
			<p>Além disso, a ideia de que Morgan esperava que <italic>algo</italic> acontecesse e uma imagem da dança de formasse para ela assemelha-se muito ao que acontece em uma <italic>ruptura de campo</italic>, cerne do processo psicanalítico. Herrmann descreveu a ruptura de campo como ação que define a interpretação e que, ao mesmo tempo, resulta dela. Implica uma ruptura na rede de sentidos que vigora na comunicação humana, o que <xref ref-type="bibr" rid="B13">Herrmann (2001</xref>) considera “a forma mesma de todo conhecimento legítimo” (p. 59). Por fim, a “sentença interpretativa”: Morgan pergunta a Graham se as repetições nas coreografias estão lá para que o público leve consigo essas frases coreográficas, espécie de substrato da dança como um todo, e Graham diz que sim. O fundamental do processo é a ruptura de campo, mas a sentença interpretativa explica o que foi feito, tanto para a dançarina como para a própria fotógrafa que chegou a esta explicação.</p>
			<p>Já o diagnóstico de Warhol diz respeito à “commoditização” das coisas do mundo, a ponto de as pessoas serem commodities. Não há espaço para uma arte efêmera como a dança: o ícone é a dançarina. Trata-se de uma interpretação do mundo em que vivemos, não de uma transformação das danças de Graham em obra. Tanto um processo como o outro parecem produzir rupturas de campo. É nesse sentido que entendo ser comparável o processo artístico ao psicanalítico. Ou melhor, o processo psicanalítico ao artístico.</p>
			<p>Em suma: transformações artísticas, como as fotografias da dança feitas por Morgan e as serigrafias elaboradas por Warhol a partir dessas fotografias, puderam ser pensadas analogamente à interpretação psicanalítica, particularmente como definida por Fabio Herrmann, a partir de Freud. As séries fotográficas de Morgan foram pensadas como análogas a um processo interpretativo, em que o sentido é criado numa colaboração próxima. Já o projeto de Warhol é paradoxal: sua arte toma a repetição como um tema e o leva ao extremo, criando assim algo novo: sua reviravolta no campo artístico dos anos 1960 é considerada revolucionária.</p>
			<p>Tomados como caso “clínico único”, esses dois trabalhos serviram para pensar as semelhanças com um processo interpretativo psicanalítico. Entretanto, este é apenas um exemplo de como a interpretação psicanalítica é relevante para se pensar a Arte, de maneira diferente da ideia comum, de se <italic>aplicar</italic> teorias psicanalíticas às obras de arte. Entender psicanálises como processos interpretativos demostrou ser produtivo para além de qualquer esfera “pura” ou exclusivamente psicanalítica.</p>
			<p>Mais um caso: o trabalho da antropóloga e historiadora Lilia Schwarcz com a artista Adriana Varejão, em que, juntas, criaram o livro Pérola imperfeita (<xref ref-type="bibr" rid="B31">2014</xref>), e cada uma foi transformada pelo trabalho em conjunto, pela experiência estética da dupla. Nem Schwarcz nem Varejão são psicanalistas; bem longe disso. Entretanto, a transformação que o processo promoveu em cada uma e na dupla indica a possibilidade de se pensar nele analogamente a um processo interpretativo psicanalítico. De fato, na Universidade de Princeton, quando perguntei à historiadora se esta ideia tinha qualquer parentesco com a experiência, ela confirmou minha hipótese. Este caso mereceria, eventualmente, uma análise mais detalhada. Por ora, o que nos interessa é pensar que de fato parece haver situações em que um processo artístico é muito parecido com um processo psicanalítico, e eventualmente poderia ser confundido com ele. De fato, parece que processos interpretativos semelhantes ao psicanalítico se observam em diversos projetos nas Ciências Humanas e Sociais e também nas Artes. As contribuições de Fabio Herrmann assim como suas implicações para pensarmos <italic>o que é</italic> interpretação na Psicanálise têm um papel crucial, senão revolucionário, nesta discussão.</p>
		</sec>
	</body>
	<back>
		<ref-list>
			<title>Referências</title>
			<ref id="B1">
				<mixed-citation>Benjamin, W. (1969). The work of art in the age of mechanical reproduction. In W. Benjamin, Illuminations: essays and reflections (H. Zohn, trad.). New York, NY: Schocken. (Trabalho original publicado em 1935)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Benjamin</surname>
							<given-names>W.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1969</year>
					<chapter-title>The work of art in the age of mechanical reproduction</chapter-title>
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Benjamin</surname>
							<given-names>W.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<source>Illuminations: essays and reflections</source>
					<person-group person-group-type="translator">
						<name>
							<surname>Zohn</surname>
							<given-names>H.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>
					<publisher-name>Schocken</publisher-name>
					<comment>Trabalho original publicado em 1935</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B2">
				<mixed-citation>Danto, A. C. (2010). Andy Warhol (Icons of America). New Haven: Yale UP.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Danto</surname>
							<given-names>A. C.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2010</year>
					<source>Andy Warhol (Icons of America)</source>
					<publisher-loc>New Haven</publisher-loc>
					<publisher-name>Yale UP</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B3">
				<mixed-citation>Folkerts, H. (2018). The factory of self (pp. 96-101). In Andy Warhol: from A to B and back again. New York, NY: Whitney Museum of American Art; Yale UP.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Folkerts</surname>
							<given-names>H.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2018</year>
					<chapter-title>The factory of self</chapter-title>
					<fpage>96</fpage>
					<lpage>101</lpage>
					<source>Andy Warhol: from A to B and back again</source>
					<publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>
					<publisher-name>Whitney Museum of American Art; Yale UP</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B4">
				<mixed-citation>Foster, H. (2012). The first Pop Age: painting and subjectivity in the art of Hamilton, Lichtenstein, Warhol, Richter, and Ruscha. Princeton: Princeton UP.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Foster</surname>
							<given-names>H.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2012</year>
					<source>The first Pop Age: painting and subjectivity in the art of Hamilton, Lichtenstein, Warhol, Richter, and Ruscha</source>
					<publisher-loc>Princeton</publisher-loc>
					<publisher-name>Princeton UP</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B5">
				<mixed-citation>Franko, M. (2012). Martha Graham in love and war: the life in the work. Oxford: Oxford UP.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Franko</surname>
							<given-names>M.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2012</year>
					<source>Martha Graham in love and war: the life in the work</source>
					<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>
					<publisher-name>Oxford UP</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B6">
				<mixed-citation>Frayze, J. A. (2004). Estética, psicanálise implicada e crítica de arte. Revista Brasileira de Psicanálise, 38(2), 443-452.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="journal">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Frayze</surname>
							<given-names>J. A.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2004</year>
					<article-title>Estética, psicanálise implicada e crítica de arte</article-title>
					<source>Revista Brasileira de Psicanálise</source>
					<volume>38</volume>
					<issue>2</issue>
					<fpage>443</fpage>
					<lpage>452</lpage>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B7">
				<mixed-citation>Frayze, J. A. (2007). Da arte de interpretar o paciente como obra de arte. Jornal de Psicanálise, 40(73), 133-144.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="journal">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Frayze</surname>
							<given-names>J. A.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2007</year>
					<article-title>Da arte de interpretar o paciente como obra de arte</article-title>
					<source>Jornal de Psicanálise</source>
					<volume>40</volume>
					<issue>73</issue>
					<fpage>133</fpage>
					<lpage>144</lpage>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B8">
				<mixed-citation>Frayze, J. A. (2009). Grete e Freud: Fotografia e psicanálise, sonho e interpretação. In Os Sonhos de Grete Stern: Fotomontagens (pp. 38-49). São Paulo, SP: Museu Lasar Segall; Instituto Moreira Salles; Imprensa Oficial.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Frayze</surname>
							<given-names>J. A.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2009</year>
					<chapter-title>Grete e Freud: Fotografia e psicanálise, sonho e interpretação</chapter-title>
					<source>Os Sonhos de Grete Stern: Fotomontagens</source>
					<fpage>38</fpage>
					<lpage>49</lpage>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Museu Lasar Segall; Instituto Moreira Salles; Imprensa Oficial</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B9">
				<mixed-citation>Freud, S. (2011). Resumo da Psicanálise. In Obras Completas Sigmund Freud (P. C. D. Souza, trad., Vol. 16, pp. 222-251). São Paulo, SP: Companhia das Letras. (Trabalho original publicado em 1924)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Freud</surname>
							<given-names>S.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2011</year>
					<chapter-title>Resumo da Psicanálise</chapter-title>
					<source>Obras Completas Sigmund Freud</source>
					<person-group person-group-type="translator">
						<name>
							<surname>Souza</surname>
							<given-names>P. C. D.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<volume>16</volume>
					<fpage>222</fpage>
					<lpage>251</lpage>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Companhia das Letras</publisher-name>
					<comment>Trabalho original publicado em 1924</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B10">
				<mixed-citation>Graham, M. (1991). Blood memory: an autobiography. New York: Doubleday.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Graham</surname>
							<given-names>M.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1991</year>
					<source>Blood memory: an autobiography</source>
					<publisher-loc>New York</publisher-loc>
					<publisher-name>Doubleday</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B11">
				<mixed-citation>Green, S. U. &amp; Unruh, A (Orgs.). (2010). Andy Warhol enterprises. Indianapolis: Indianapolis Art Museum.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="compiler">
						<name>
							<surname>Green</surname>
							<given-names>S. U.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Unruh</surname>
							<given-names>A</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2010</year>
					<source>Andy Warhol enterprises</source>
					<publisher-loc>Indianapolis</publisher-loc>
					<publisher-name>Indianapolis Art Museum</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B12">
				<mixed-citation>Herrmann, F. (2001). Introdução à Teoria dos Campos. São Paulo, SP: Casa do Psicólogo.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2001</year>
					<source>Introdução à Teoria dos Campos</source>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Casa do Psicólogo</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B13">
				<mixed-citation>Herrmann, F. (2001). Andaimes do Real: o método da Psicanálise. São Paulo, SP: Brasiliense. (Trabalho original publicado em 1979)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2001</year>
					<source>Andaimes do Real: o método da Psicanálise</source>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Brasiliense</publisher-name>
					<comment>Trabalho original publicado em 1979</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B14">
				<mixed-citation>Herrmann, F. (2005). Clínica extensa. In L. M. C. Barone (Coord.), A Psicanálise e a clínica extensa: III encontro da Teoria dos Campos por escrito (pp. 17-31). São Paulo, SP: Casa do Psicólogo, 2005.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2005</year>
					<chapter-title>Clínica extensa</chapter-title>
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Barone</surname>
							<given-names>L. M. C.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<source>A Psicanálise e a clínica extensa: III encontro da Teoria dos Campos por escrito</source>
					<fpage>17</fpage>
					<lpage>31</lpage>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Casa do Psicólogo</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B15">
				<mixed-citation>Herrmann, F. (2015). Sobre os fundamentos da Psicanálise: quatro cursos e um preâmbulo. São Paulo, SP: Karnac.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2015</year>
					<source>Sobre os fundamentos da Psicanálise: quatro cursos e um preâmbulo</source>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Karnac</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B16">
				<mixed-citation>Herrmann, F. (no preloa). Anotando a China (viagem psicanalítica ao Oriente): edição crítica. (F. Sofio, org.). São Paulo, SP: Unifesp.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<comment>no preloa</comment>
					<source>Anotando a China (viagem psicanalítica ao Oriente): edição crítica</source>
					<person-group person-group-type="compiler">
						<name>
							<surname>Sofio</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Unifesp</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B17">
				<mixed-citation>Herrmann, F. (no prelob). Psychoanalysis: for beginners and beyond. And other selected texts (F. Sofio, trad.). New York: Suny Up.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<comment>no prelob</comment>
					<source>Psychoanalysis: for beginners and beyond. And other selected texts</source>
					<person-group person-group-type="translator">
						<name>
							<surname>Sofio</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<publisher-loc>New York</publisher-loc>
					<publisher-name>Suny Up</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B18">
				<mixed-citation>Herrmann, F. &amp; Herrmann, L. (1995). Da interpretação na Teoria dos Campos: condições e consequências. In J. O. Outeiral &amp; T. Thomas (Orgs.), Psicanálise brasileira: brasileiros pensando a Psicanálise (pp. 30-39). Porto Alegre: Artes Médicas. (Trabalho originalmente publicado em 1994)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>L.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1995</year>
					<chapter-title>Da interpretação na Teoria dos Campos: condições e consequências</chapter-title>
					<person-group person-group-type="compiler">
						<name>
							<surname>Outeiral</surname>
							<given-names>J. O.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Thomas</surname>
							<given-names>T.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<source>Psicanálise brasileira: brasileiros pensando a Psicanálise</source>
					<fpage>30</fpage>
					<lpage>39</lpage>
					<publisher-loc>Porto Alegre</publisher-loc>
					<publisher-name>Artes Médicas</publisher-name>
					<comment>Trabalho originalmente publicado em 1994</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B19">
				<mixed-citation>Herrmann, F. &amp; Herrmann, L. (2012). Sobre a verdade como tensão entre invenção e descoberta (I//V//D). Revista Brasileira de Psicanálise, 46(3), 65-77.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="journal">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>F.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>L.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2012</year>
					<article-title>Sobre a verdade como tensão entre invenção e descoberta (I//V//D)</article-title>
					<source>Revista Brasileira de Psicanálise</source>
					<volume>46</volume>
					<issue>3</issue>
					<fpage>65</fpage>
					<lpage>77</lpage>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B20">
				<mixed-citation>Herrmann, L. (2007). Andaimes do Real: a construção de um pensamento. São Paulo, SP: Casa do Psicólogo. (Trabalho original publicado em 2004)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Herrmann</surname>
							<given-names>L.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2007</year>
					<source>Andaimes do Real: a construção de um pensamento</source>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Casa do Psicólogo</publisher-name>
					<comment>Trabalho original publicado em 2004</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B21">
				<mixed-citation>Howard, E.B. &amp; Haimes, T. (1980). Barbara Morgan: everything is dancing. E. B. Howard, Prod., T. Haimes, Dir. New York, NY: Checkerboard Film Foundation, 18 min. col.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="other">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Howard</surname>
							<given-names>E.B.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Haimes</surname>
							<given-names>T.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1980</year>
					<source>Barbara Morgan: everything is dancing</source>
					<comment>E. B. Howard, Prod., T. Haimes, Dir</comment>
					<publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>
					<publisher-name>Checkerboard Film Foundation</publisher-name>
					<comment>18 min. col</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B22">
				<mixed-citation>Iser, W. (1972). The reading process: a phenomenological approach. New Literary History, 3(2), 279-299.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="journal">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Iser</surname>
							<given-names>W.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1972</year>
					<article-title>The reading process: a phenomenological approach</article-title>
					<source>New Literary History</source>
					<volume>3</volume>
					<issue>2</issue>
					<fpage>279</fpage>
					<lpage>299</lpage>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B23">
				<mixed-citation>Knappe, B. (2008). Barbara Morgan’s photographic interpretation of American culture. Tese de doutorado, Department of the History of Art, University of Kansas, Kansas.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="thesis">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Knappe</surname>
							<given-names>B.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2008</year>
					<source>Barbara Morgan’s photographic interpretation of American culture</source>
					<comment content-type="degree">Tese de doutorado</comment>
					<publisher-name>Department of the History of Art, University of Kansas</publisher-name>
					<publisher-loc>Kansas</publisher-loc>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B24">
				<mixed-citation>Krauss, R. e Livingston, J. (1985). L’amour fou: photography and surrealism. New York, NY: Abberville.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Krauss</surname>
							<given-names>R.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Livingston</surname>
							<given-names>J.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1985</year>
					<source>L’amour fou: photography and surrealism</source>
					<publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>
					<publisher-name>Abberville</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B25">
				<mixed-citation>Mesquita, T.S. (2009). Através do espelho: a constituição da pintura inicial de Andy Warhol (1956-1968). Dissertação de Mestrado, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="thesis">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Mesquita</surname>
							<given-names>T.S.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2009</year>
					<source>Através do espelho: a constituição da pintura inicial de Andy Warhol (1956-1968)</source>
					<comment content-type="degree">Dissertação de Mestrado</comment>
					<publisher-name>Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo</publisher-name>
					<publisher-loc>São Paulo</publisher-loc>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B26">
				<mixed-citation>Morgan, B. (1941). Martha Graham: sixteen dances in photographs by Barbara Morgan. New York: Duel, Sloan, and Pearce.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Morgan</surname>
							<given-names>B.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1941</year>
					<source>Martha Graham: sixteen dances in photographs by Barbara Morgan</source>
					<publisher-loc>New York</publisher-loc>
					<publisher-name>Duel, Sloan, and Pearce</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B27">
				<mixed-citation>Morgan, B. (1978). Oral history interview with Barbara Brooks Morgan, 1978. Columbia Center for Oral History, University of Columbia, New York.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Morgan</surname>
							<given-names>B.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1978</year>
					<source>Oral history interview with Barbara Brooks Morgan, 1978</source>
					<publisher-name>Columbia Center for Oral History, University of Columbia</publisher-name>
					<publisher-loc>New York</publisher-loc>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B28">
				<mixed-citation>Morgan, B. (1980). Martha Graham: sixteen dances in photographs by Barbara Morgan. New York: Morgan and Morgan. (Trabalho original publicado em 1941)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Morgan</surname>
							<given-names>B.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1980</year>
					<source>Martha Graham: sixteen dances in photographs by Barbara Morgan</source>
					<publisher-loc>New York</publisher-loc>
					<publisher-name>Morgan and Morgan</publisher-name>
					<comment>Trabalho original publicado em 1941</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B29">
				<mixed-citation>Patnaik, D. (1999). Barbara Morgan. In Barbara Morgan: Master of Photography series (Aperture Masters of Photography, pp. 5-10). New York: Aperture.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Patnaik</surname>
							<given-names>D.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1999</year>
					<chapter-title>Barbara Morgan</chapter-title>
					<source>Barbara Morgan: Master of Photography series</source>
					<comment>Aperture Masters of Photography</comment>
					<fpage>5</fpage>
					<lpage>10</lpage>
					<publisher-loc>New York</publisher-loc>
					<publisher-name>Aperture</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B30">
				<mixed-citation>Paul, E. &amp; Cohen, J. (2016). Dance as intellectual property: an interview with Elena Paul. Talks on Law, New York. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.talksonlaw.com/talks/dance-as-intellectual-property">https://www.talksonlaw.com/talks/dance-as-intellectual-property</ext-link>
				</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="webpage">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Paul</surname>
							<given-names>E.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Cohen</surname>
							<given-names>J.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2016</year>
					<article-title>Dance as intellectual property: an interview with Elena Paul</article-title>
					<source>Talks on Law</source>
					<publisher-loc>New York</publisher-loc>
					<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.talksonlaw.com/talks/dance-as-intellectual-property">https://www.talksonlaw.com/talks/dance-as-intellectual-property</ext-link>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B31">
				<mixed-citation>Schwarcz, L. &amp; Varejão, A. (2014). Pérola imperfeita: a história e as histórias na obra de Adriana Varejão. São Paulo, SP: Companhia das Letras.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Schwarcz</surname>
							<given-names>L.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Varejão</surname>
							<given-names>A.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2014</year>
					<source>Pérola imperfeita: a história e as histórias na obra de Adriana Varejão</source>
					<publisher-loc>São Paulo, SP</publisher-loc>
					<publisher-name>Companhia das Letras</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B32">
				<mixed-citation>Schwarcz, L. &amp; Varejão, A. (2017). I was cannibalized by an artist. In J. Biehl &amp; P. Locke (Orgs.), Unfinished: the anthropology of becoming (pp. 173-196). Durham &amp; Londres: Duke UP.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Schwarcz</surname>
							<given-names>L.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Varejão</surname>
							<given-names>A.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2017</year>
					<chapter-title>I was cannibalized by an artist</chapter-title>
					<person-group person-group-type="compiler">
						<name>
							<surname>Biehl</surname>
							<given-names>J.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Locke</surname>
							<given-names>P.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<source>Unfinished: the anthropology of becoming</source>
					<fpage>173</fpage>
					<lpage>196</lpage>
					<publisher-loc>Durham &amp; Londres</publisher-loc>
					<publisher-name>Duke UP</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B33">
				<mixed-citation>Sichel, J. (2018). “What is Pop Art?” A revised transcript of Gene Swenson’s 1963 interview with Andy Warhol. Oxford Art Journal, 4(1) 85-100.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="journal">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Sichel</surname>
							<given-names>J.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2018</year>
					<article-title>“What is Pop Art?” A revised transcript of Gene Swenson’s 1963 interview with Andy Warhol</article-title>
					<source>Oxford Art Journal</source>
					<volume>4</volume>
					<issue>1</issue>
					<fpage>85</fpage>
					<lpage>100</lpage>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B34">
				<mixed-citation>Sontag, S. (1982). Against interpretation. In S. Sontag, Against interpretation and other essays (pp. 3-14). New York: Octagon Books. (Trabalho original publicado em 1964)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Sontag</surname>
							<given-names>S.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1982</year>
					<chapter-title>Against interpretation</chapter-title>
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Sontag</surname>
							<given-names>S.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<source>Against interpretation and other essays</source>
					<fpage>3</fpage>
					<lpage>14</lpage>
					<publisher-loc>New York</publisher-loc>
					<publisher-name>Octagon Books</publisher-name>
					<comment>Trabalho original publicado em 1964</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B35">
				<mixed-citation>Spector, J. J. (1972). The aesthetics of Freud: a study in the psychoanalysis and art. New York, NY: McGraw-Hill.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Spector</surname>
							<given-names>J. J.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1972</year>
					<source>The aesthetics of Freud: a study in the psychoanalysis and art</source>
					<publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>
					<publisher-name>McGraw-Hill</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B36">
				<mixed-citation>Stieglitz, A. (1980). Pictorial Photography. In Classic essays on photography (pp. 115-124). Connecticut: Leete’s Island Books. (Trabalho original publicado em 1899)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Stieglitz</surname>
							<given-names>A.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1980</year>
					<chapter-title>Pictorial Photography</chapter-title>
					<source>Classic essays on photography</source>
					<fpage>115</fpage>
					<lpage>124</lpage>
					<publisher-loc>Connecticut</publisher-loc>
					<publisher-name>Leete’s Island Books</publisher-name>
					<comment>Trabalho original publicado em 1899</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B37">
				<mixed-citation>Taffarel, M. (2005). O método psicanalítico - sua identificação desde a história da Psicanálise e sua relação com o método nas ciências. Tese de doutorado, Departamento de Psicologia, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="thesis">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Taffarel</surname>
							<given-names>M.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2005</year>
					<source>O método psicanalítico - sua identificação desde a história da Psicanálise e sua relação com o método nas ciências</source>
					<comment content-type="degree">Tese de doutorado</comment>
					<publisher-name>Departamento de Psicologia, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo</publisher-name>
					<publisher-loc>São Paulo</publisher-loc>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B38">
				<mixed-citation>Theory. In Merriam-Webster’s online dictionary (11th ed.). Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/theory">https://www.merriam-webster.com/dictionary/theory</ext-link>.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="webpage">
					<chapter-title>Theory</chapter-title>
					<source>Merriam-Webster’s online dictionary</source>
					<edition>11th ed</edition>
					<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/theory">https://www.merriam-webster.com/dictionary/theory</ext-link>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B39">
				<mixed-citation>Warhol, A. (1986). Letter to the world (The Kick), from the Martha Graham Series. Pittsburg: The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Warhol</surname>
							<given-names>A.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>1986</year>
					<source>Letter to the world (The Kick), from the Martha Graham Series</source>
					<publisher-loc>Pittsburg</publisher-loc>
					<publisher-name>The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B40">
				<mixed-citation>Warhol, A. &amp; Swenson, G. (2003). Andy Warhol (1930-1987) Interview with Gene Swenson. In C. Harrison &amp; P. Wood (Orgs.), Art in theory, 1900-2000 - an anthology of changing ideas (pp. 747-749). Malden, MA: Blackwell. (Trabalho original publicado em 1963)</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Warhol</surname>
							<given-names>A.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Swenson</surname>
							<given-names>G.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2003</year>
					<chapter-title>Andy Warhol (1930-1987) Interview with Gene Swenson</chapter-title>
					<person-group person-group-type="compiler">
						<name>
							<surname>Harrison</surname>
							<given-names>C.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Wood</surname>
							<given-names>P.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<source>Art in theory, 1900-2000 - an anthology of changing ideas</source>
					<fpage>747</fpage>
					<lpage>749</lpage>
					<publisher-loc>Malden, MA</publisher-loc>
					<publisher-name>Blackwell</publisher-name>
					<comment>Trabalho original publicado em 1963</comment>
				</element-citation>
			</ref>
			<ref id="B41">
				<mixed-citation>Wrbican, M. (2010). Fabulous Moolah: Andy Warhol and Money. In S. U. Green &amp; A. Unruh (Orgs.), Andy Warhol enterprises (pp. 115-122). Indianapolis: Indianapolis Art Museum.</mixed-citation>
				<element-citation publication-type="book">
					<person-group person-group-type="author">
						<name>
							<surname>Wrbican</surname>
							<given-names>M.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<year>2010</year>
					<chapter-title>Fabulous Moolah: Andy Warhol and Money</chapter-title>
					<person-group person-group-type="compiler">
						<name>
							<surname>Green</surname>
							<given-names>S. U.</given-names>
						</name>
						<name>
							<surname>Unruh</surname>
							<given-names>A.</given-names>
						</name>
					</person-group>
					<source>Andy Warhol enterprises</source>
					<fpage>115</fpage>
					<lpage>122</lpage>
					<publisher-loc>Indianapolis</publisher-loc>
					<publisher-name>Indianapolis Art Museum</publisher-name>
				</element-citation>
			</ref>
		</ref-list>
		<fn-group>
			<fn fn-type="other" id="fn1">
				<label>1</label>
				<p>Como Herrmann, tenho escrito Psicanálise com p maiúscula para me referir da ciência futura ou da disciplina psicanalítica; tenho usado a p minúscula para falar de psicanálises como casos clínicos ou da forma adjetivada desse termo.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn2">
				<label>2</label>
				<p>Destaco que minha formação como pesquisadora no campo da interpretação psicanalítica da arte bebeu dos textos de João <xref ref-type="bibr" rid="B6">Frayze-Pereira (2004</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B7">2007</xref>
					<xref ref-type="bibr" rid="B8">e </xref>2009), particularmente de sua ideia de uma <italic>psicanálise implicada</italic>. Também fui influenciada pela minha relação pessoal com esse autor, que foi meu orientando no doutorado e meu supervisor no pós-doutorado. Nossa relação, portanto, conta mais de dez anos. Como se sabe, Frayze-Pereira é especialista em nosso meio no pensamento sobre Arte e Psicanálise. Já para pensar <italic>o que é psicanálise</italic>, apoio-me nas definições de <italic>interpretação psicanalítica</italic> e de <italic>método psicanalítico</italic> de Fabio <xref ref-type="bibr" rid="B12">Herrmann (1979/2001</xref> e <xref ref-type="bibr" rid="B13">2001</xref>), que tomando a Psicanálise como ciência artística, sustenta uma relação de imbricamento entre arte e Psicanálise. Dessa forma, não identifico as ideias de método e processo artístico, mas trabalho proximamente com ambas. Ressalto que as formas de pensar de Frayze-Pereira e de Herrmann terminaram também por imbricar-se nos meus textos.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn3">
				<label>3</label>
				<p>Coloco entre aspas para enfatizar que entendo como equívoca esta maneira de conceber o que é uma teoria.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn4">
				<label>4</label>
				<p>Fabio Herrmann (1944-2006) foi psiquiatra, psicanalista, autor e pensador brasileiro.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn5">
				<label>5</label>
				<p>Análises não se limitam a processos interpretativos com pacientes (pessoas). Desde Freud, não é assim. Embora uma fração considerável dos textos freudianos seja de casos clínicos com pacientes, mais da metade de seus textos investiga objetos variados, como a religião, o cotidiano, os textos literários e as obras de artes, entre outros.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn6">
				<label>6</label>
				<p>Ou <italic>prototeorias</italic>, conforme o termo de Fabio <xref ref-type="bibr" rid="B13">Herrmann (2001</xref>, p. 80).</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn7">
				<label>7</label>
				<p>Para complicar um pouco mais, é comum os psicanalistas usarem o termo <italic>interpretações</italic> para falar do produto delas. Mas a ideia é lembrarmos que esta é uma acepção <italic>menor</italic> do termo.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn8">
				<label>8</label>
				<p>Marilsa <xref ref-type="bibr" rid="B37">Taffarel (2005</xref>), por exemplo, baseia-se em Herrmann ao falar da importância das sentenças interpretativas para sustentar as representações do paciente quando, por exemplo, advém uma desestabilizadora <italic>ruptura de campo</italic>, momento central do processo interpretativo, em que as antigas representações do paciente são abaladas e as novas ainda não se assentaram, produzindo-se um vórtice nas representações do paciente, isto é, na maneira como ele está no mundo. Entretanto, advertira Herrmann em 2003, numa fala sobre a clínica extensa publicada em 2005: tal segurança é muitas vezes falsa. No caso da <italic>clínica padrão</italic>, de teorias prontas, em que o psicanalista pode sentir-se relativamente confortável, ele se assemelha ao marinheiro que durante um naufrágio, na tentativa de segurar-se em qualquer coisa, agarra-se a uma âncora, e acaba por se fixar no fundo do mar.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn9">
				<label>9</label>
				<p>Em sua tese de doutorado, <xref ref-type="bibr" rid="B37">Taffarel (2005</xref>) delonga-se nesta explanação.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn10">
				<label>10</label>
				<p>Herrmann toma o termo a partir de Heidegger, para quem cura tinha o sentido de preocupação ou cuidado, do alemão die sorge. (<xref ref-type="bibr" rid="B13">Herrmann, 2001</xref>, p. 177)</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn11">
				<label>11</label>
				<p>Nesse sentido, estou traduzindo e organizando seu livro mais popular e introdutório, a ser publicado pela State University of New York Press em 2020. Também conterá uma antologia de seus artigos, em sua maioria inéditos inclusive em língua portuguesa.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn12">
				<label>12</label>
				<p>Tenho optado por utilizar o primeiro nome de Leda e reservar o sobrenome Herrmann para me referir ao marido.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn13">
				<label>13</label>
				<p>A historiadora da dança e professora Lynn Garafola me passou esta informação na Universidade de Columbia em 2016.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn14">
				<label>14</label>
				<p>Também atesta a autenticidade da transcrição o fato de terem sido anotados inclusive detalhes como “preparou um chá”. Além disso, o documentário é um pouco posterior e a transcrição não circula.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn15">
				<label>15</label>
				<p>De acordo com a <italic>teoria da recepção</italic>, a obra de arte requer um receptor que se dirija a ela, que a interrogue, que a explique. Não porque a sua será uma interpretação última, mas porque poderá revelar-se como uma interpretação possível. Principalmente, porque a sua elucidação será um germe de <italic>comunicação</italic> entre receptor e obra, sem o qual ela poderia ser relegada, inclusive <italic>esquecida</italic>, como a <italic>odradek</italic> kafkiana. As obras de Herrmann requerem recepção: de um lado, justamente para prevenir tal esquecimento e, de outro, para <italic>concretizá-la</italic> (<italic>konkretisiert</italic>), no sentido dado pela Escola de Constância. É certo que a Escola de Constância referiu-se à arte literária, mas a ideia lançada é facilmente traduzível para as artes plásticas. Nas palavras de Wolfgang Iser, “The reading process: a phenomenological approach”, o texto: “. . . só <italic>adquire vida</italic> quando é concretizado. . . . A convergência entre o texto e o leitor <italic>traz a obra literária à existência</italic>” (p. 279, itálicos meus).</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn16">
				<label>16</label>
				<p>Sendo representação um conceito psicanalítico amplamente discutido por Herrmann, quando refiro-me a fotografias prefiro o termo metarepresentaçãos, isto é, imagens visuais de representações humanas, no caso da cena artística (Sofio, no preloa).</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn17">
				<label>17</label>
				<p>O <italic>light drawing</italic>, ou fisiograma, é uma técnica fotográfica que implica mover uma fonte de luz enquanto se toma uma fotografia de longa exposição. Trata-se de uma técnica utilizada tanto na arte como na ciência desde os anos 1880.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn18">
				<label>18</label>
				<p>Não vou enveredar pelo argumento feminista, embora ele seja verdadeiro, de que as artistas eram quase sempre “amadoras” também no sentido de que sua arte não era levada a sério. Era entendido como mero passatempo feminino. Levou décadas para que essa concepção mudasse, e ainda há um longo caminho a se percorrer nesse sentido. Por um lado, não sendo entendido como arte, o trabalho fotográfico não era valorizado; por outro, permitia-se que a mulher o empreendesse, precisamente porque não se entendia aquele trabalho como tal.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn19">
				<label>19</label>
				<p>Claro que isso não existia da mesma maneira quando Morgan publicou seu livro. A companhia, embora fundada em 1926, tinha uma estrutura pequena, que nas próximas décadas foi se desenvolvendo como escola e companhia.</p>
			</fn>
			<fn fn-type="other" id="fn20">
				<label>20</label>
				<p>“Aconteceu no Whitney Museum em Nova York, de novembro de 2018 a março de 2019, uma ambiciosa exposição que tinha como objetivo analisar o todo da obra warholiana. Um dos artigos do catálogo da exposição se chama “The factory of self” e discute justamente o aspecto da replicação e perda de sentido nos autorretratos criados por Warhol. No artigo, o curador do Museu de Arte Moderna e Contemporânea do Art Institute em Chicago, Hendrik Folkerts, escreve: “. . . . dificilmente haverá um artista que queira maior controle da produção pública e distribuição de si mesmo que Warhol. . . . Replicada <italic>ad infinitum</italic>, a fisionomia de Warhol perdeu qualquer sentido. . . . Paradoxalmente, dificilmente haverá um artista cuja vida tenha afetado a leitura e, talvez, a criação da arte tão dramaticamente quanto Warhol”. É nesse contexto que Folkerts descreve: “o apelo da cabine fotográfica, mecanismo de padronização e desmistificação do processo do retrato. . . .”</p>
			</fn>
		</fn-group>
	</back>
	<sub-article article-type="translation" id="s1" xml:lang="en">
		<front-stub>
			<article-categories>
				<subj-group subj-group-type="heading">
					<subject>Article</subject>
				</subj-group>
			</article-categories>
			<title-group>
				<article-title>Artistic and Psychoanalytic Processes: Morgan, Warhol, Herrmann, and Freud</article-title>
			</title-group>
			<contrib-group>
				<contrib contrib-type="author">
					<contrib-id contrib-id-type="orcid">0000-0001-9637-8902</contrib-id>
					<name>
						<surname>Sofio</surname>
						<given-names>Fernanda</given-names>
					</name>
					<xref ref-type="aff" rid="aff2"/>
					<xref ref-type="corresp" rid="c2">*</xref>
				</contrib>
				<aff id="aff2">
					<institution content-type="original">University of São Paulo, Institute of Psychology. São Paulo, SP, Brazil</institution>
				</aff>
			</contrib-group>
			<author-notes>
				<corresp id="c2">
					<label>*</label>Corresponding address: <email>fernanda.sofio@usp.br</email>
				</corresp>
			</author-notes>
			<abstract>
				<title>Abstract</title>
				<p>Can an artistic project be treated as analogous to a psychoanalytic interpretation? To explore this question, this article considers Morgan’s series of dance photographs, later appropriated by Andy Warhol as silkscreen prints, as a single “case study.” The analysis of this pair of artistic processes develops into a discussion of their similarities with a psychoanalytic interpretive process, thus serving as a “testing ground” to consider how analytic interpretation may prove relevant to artists and art critics. This differs from the more common idea of incorporating psychoanalytic theories into the analysis of art (among other simplistic and methodologically incoherent applications of one of these fields to the other). The article draws upon the theoretical contributions of Fabio Herrmann. João Frayze-Pereira’s ideas of the intrinsic relationship between Art and Psychoanalysis are implied.</p>
			</abstract>
			<kwd-group xml:lang="en">
				<title>Keywords:</title>
				<kwd>psychoanalysis</kwd>
				<kwd>interpretation</kwd>
				<kwd>art</kwd>
				<kwd>photography</kwd>
				<kwd>Brazilian psychoanalysis</kwd>
			</kwd-group>
		</front-stub>
		<body>
			<sec>
				<title>Artistic and Psychoanalytic Processes: Morgan, Warhol, Herrmann, and Freud</title>
				<p>Can an artistic process be considered <italic>interpretative,</italic> in the psychoanalytic sense of the term? By “interpretation,” I refer not to the words an analyst uses to communicate an idea to a patient, but the process of investigation of the psyche of the human world. This is a process that may be used with a patient, or to interpret our relation to the world we live in more broadly. The psychoanalytic process is one by which human meanings are revealed. The actual words used by the psychoanalyst, which the Brazilian author Fabio Herrmann playfully describe as <italic>interpretative sentences</italic>, are certainly an aspect of the interpretative process; however, they are the result of, not the engine, that moves that process. I have chosen to clarify this point early on, because it is a common source of confusion. In this paper, in order to explore the possibilities of this analogy between artistic processes and psychoanalytic interpretation, I will discuss an example from the arts, which I consider as a “case study,” because it functions as the “testing ground” for my hypothesis that artistic and psychoanalytic processes may, at times, be analogous. Of course, the result of an artistic process - that is, the artwork itself - does not “speak” like a patient in an office. However, neither do the aspects of our world investigated psychoanalytically. A work of art does gather history, and a record of that history. These aspects provide the necessary clues for tackling this “case” in an interpretative manner; they are its way of “speaking.”</p>
				<p>The “case study” in question consists of two crucial elements: first, Barbara Morgan’s series of photographs of the American dancer Martha Graham and her dance group, produced between 1935 and 1940; and second, the silkscreen prints that Andy <xref ref-type="bibr" rid="B39">Warhol created in 1986</xref> using those same photographs, known as the <italic>Martha Graham Series</italic>. To help the reader visualize this, <xref ref-type="fig" rid="f7">Figure 1</xref> shows one famous photograph from Morgan’s series, which is later transformed by Warhol in <xref ref-type="fig" rid="f8">Figure 2</xref>.</p>
				<p>
					<fig id="f7">
						<label>Figure 1</label>
						<caption>
							<title>Barbara and Willard Morgan, photographs and documents </title>
						</caption>
						<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf7.jpg"/>
						<attrib><italic>Source:</italic> Library Special Collections, Charles E. Young Research Library, UCLA.</attrib>
					</fig>
				</p>
				<p>
					<fig id="f8">
						<label>Figure 2</label>
						<caption>
							<title>Art and Image</title>
						</caption>
						<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf8.jpg"/>
						<attrib>© The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc./Licensed by ARS</attrib>
					</fig>
				</p>
				<p>It is worth noting now that, while Morgan’s series investigates the meanings implied in Graham’s dances, Warhol’s prints distance themselves from the original photographer. Notably, Warhol’s title does not mention Morgan, but instead Graham, the photographed dancer, as if he could somehow “delete” the photographic act and blur any distinction between the dancer and her image. This represents a step in the iconization of Graham. It is worth remembering the paradoxical effect of Warhol’s silkscreens in the 1960s: through extreme repetition, he created something novel, a technique that revolutionized 20<sup>th</sup>-century art. The <italic>Martha Graham Series</italic>, from 1986, came decades after this supposed revolution, thus representing a return to the techniques he had pioneered in the 1960s. It is a repetition of a repetition, a detail that is also worth considering. In this analysis, I will both individually consider the two artists’ creative processes - as described by Morgan and Warhol themselves in interviews, as well as by art critics - and the results of those processes (the finished works); however, these two moments should not be confused for one another.</p>
				<p>The two artists’ works, viewed in conjunction, push us to consider the similarities between psychoanalytic interpretation understood as a process and, to some degree, as a product. This “case study” allows us to explore one way that psychoanalytic interpretation may prove relevant to the arts. What we are not doing is applying psychoanalytic theories to creative works; much to the contrary, we hope to use examples taken from art to think about the artistic process and inform how we carry out psychoanalytic interpretations. In this paper, I will first clarify my understanding of psychoanalytic interpretation and how it differs from other common understandings of what Psychoanalysis<xref ref-type="fn" rid="fn21"><sup>1</sup></xref> is. After that, I will delve into Morgan and Warhol’s artistic processes, pondering their parallels to the work of a psychoanalyst who, similarly to these artists, seeks to find (and produce) meaning in the human world.<xref ref-type="fn" rid="fn22"><sup>2</sup></xref>
				</p>
			</sec>
			<sec>
				<title>Psychoanalytic interpretation</title>
				<p>It is important to establish upfront what Psychoanalysis is <italic>not</italic>. Many, both inside and outside the field, view it as a collection of finalized or “readymade”<xref ref-type="fn" rid="fn23"><sup>3</sup></xref> theories created by Freud, Klein, Bion, Winnicott, and Lacan, among others - as if their theories constituted some sort of interpretative outline or even a dogma. I view this as self-contradictory. After all, the reader may consult any dictionary and will quickly notice that the word <italic>theory</italic> is not defined by inalterable facts.</p>
				<p>In this study, I approach Psychoanalysis from a different perspective. Specifically, I see it as a <italic>method,</italic> as proposed by the Brazilian psychoanalyst Fabio Herrmann (1979/2011), based on his understanding of <xref ref-type="bibr" rid="B9">Freud (1924/2011</xref>)<xref ref-type="fn" rid="fn24"><sup>4</sup></xref>. I treat individual psychoanalyses, therefore, as processes. This understanding emphasizes what happens in an analytical relationship with patients and/or aspects of the world we live in<xref ref-type="fn" rid="fn25"><sup>5</sup></xref>. While it is certainly true that interpretative processes may develop into theories<xref ref-type="fn" rid="fn26"><sup>6</sup></xref> or hypotheses that help us to understand specific situations, such hypotheses should not be taken as facts. They are provisional, and always at risk of being lost or, in the course of the analytic process itself, being replaced. This is a central feature of psychoanalytic processes, as investigated by the Multiple Fields Theory (how Herrmann’s system of thought became known over time). It follows that we talk about <italic>interpretive processes</italic>, rather than a <italic>system of correspondence</italic>, for example.</p>
				<p>In this sense, the psychoanalytic method should be distinguished from any result, in and of itself. It must be considered as the process through which results are obtained. Psychoanalysis, taken as a method, is a live and ongoing process - unlike the words that an analyst may iterate, whether dictated to their peers or written down in papers and in books<xref ref-type="fn" rid="fn27"><sup>7</sup></xref>. Fabio <xref ref-type="bibr" rid="B13">Herrmann (2001</xref>), ever irruptive, uses the term <italic>interpretative sentences</italic> to describe the very speech uttered by an analyst in session (the product of the interpretive process). In his ironic way, Hermann’s term creates an inexplicit parallel between an analyst’s phraseology and a death sentence<xref ref-type="fn" rid="fn28"><sup>8</sup></xref>.</p>
				<p>This way of understanding psychoanalytic interpretation is not without precedent. Notably, in 1924, Freud defined Psychoanalysis as clinical <italic>investigation</italic> and, simultaneously, as <italic>getting rid of ailment</italic> (cure) through an intangible process. That said, a prolific writer, Freud did not limit himself to a single definition of Psychoanalysis. Approaching the question of interpretation from many different angles, Freud offered varying notions of what it could be. The definition I use is not his only theory. This may very well be why so many psychoanalysts, scholars, and even lay people mistakenly understand interpretation, an ongoing process, as one that is already completed - that is to say, they reduce it to the spoken words of an analyst and the theories of acclaimed psychoanalytic authors.</p>
				<p>Herrmann specifically followed this line of Freudian theory, which argues that interpretation is an “unusual conjunction” that “served simultaneously the purposes of investigating and of getting rid of the ailment” (<xref ref-type="bibr" rid="B9">Freud, 1924/1961</xref>, p. 194) <xref ref-type="fn" rid="fn29"><sup>9</sup></xref>. He devoted over thirty years, ten books, and hundreds of articles to articulating the very nature of psychoanalytic interpretation, or psychoanalytic method: what it is, how it works, and how it <italic>cures</italic><xref ref-type="fn" rid="fn30"><sup>10</sup></xref> of the human psyche.<xref ref-type="fn" rid="fn31"><sup>11</sup></xref> While Herrmann often discussed the issue of interpretation during this period in his career, his core conceptualization did not change or become inconsistent in later works. In fact, his concepts developed and opened up <italic>like the branches of a tree</italic>, a metaphor first used by his intellectual heir, Leda <xref ref-type="bibr" rid="B20">Herrmann (2004/2007</xref>, pp. 11-24). While new perspectives are examined in several of his books, and later articles do reexamine ideas and offer new examples, his works are never mutually incompatible - something that cannot be said, for instance, about Freud.</p>
				<p>In an attempt to summarize Herrmann’s ideas on the interpretative process, I quote from “Da interpretação na Teoria dos Campos: condições e consequências” [“On Interpretation according to the Multiple Fields Theory: Conditions and Consequences”] (1994), which he published as a book chapter in 1995. The text, by Herrmann and Leda<xref ref-type="fn" rid="fn32"><sup>12</sup></xref>, addresses the greatest difficulties faced by an analyst when describing the interpretive process. It asks: <italic>how does interpretation unveil unconscious meanings?</italic> It is a question that begs greater exploration from psychoanalytic scholars. And yet, seeing as interpretation is based in unobservable - indeed, nconscious - material, we must also ask: how can we know if an interpretation is “correct”?</p>
				<p>Over the course of Herrmann’s career, he develops what he termed <italic>methodological concepts</italic> that, while necessarily intangible and empirically unobservable, are logical in the philosophical sense. Although the results of the interpretive process may often be clinically verified, the interpretive process through which those results were obtained is not directly observable. What these concepts do, then, when working together, is assist in imagining how a psychoanalytic process operates. In the words of <xref ref-type="bibr" rid="B18">Herrmann and Leda (1994/1995</xref>):</p>
				<disp-quote>
					<p>Interpretation is the core of our practice; and yet, as with any core or essence, a sort of slippage or escape characterizes psychoanalytic interpretation. On the one hand, we are always tempted to do something other than interpret. On the other, the haziest part of our practice is determining the exact point where an interpretation has occurred: what words, reticence, even silence may have triggered it. The Multiple Fields Theory has sought to determine the methodological workings of interpretation, moving beyond the simple, yet precarious, approach that confuses the interpretative act with an explanatory sentence, which the analyst might interpolate at will in the patient’s discourse. . . . Synthesizing the contributions of the Multiple Fields Theory to interpretation, however, has proven itself more challenging than it might initially appear. . . In the end, the most meaningful [challenge]: for us, the Multiple Fields Theory is, first and foremost, a form of thinking, and only secondarily a collection of concepts that articulate that form. (pp. 30-31)</p>
				</disp-quote>
				<p>Certainly, interpretation reveals <italic>truths</italic>, but only in relation to the process that brought them into being. This way of understanding psychoanalytic interpretation and how it functions push me to consider a possible analogy between the psychoanalytic process and some works of art. After all, both artistic and psychoanalytic processes investigate the human world. If this analogy proves apt, we may infer that some artistic collaborations are more comparable to the analytical process than others. I use Barbara Morgan’s dance photographs, later appropriated by Warhol, as a testing ground for this hypothesis. Looking at the 1941 book <italic>Martha Graham: Sixteen Dances in Photographs</italic>, which was later revised, expanded, and republished in 1980, and then turned into silkscreens by Andy Warhol in 1986, I investigate whether or not, and to what extent, these artistic processes are similar to the psychoanalytic process (and vice versa, seeing as art is much older than Psychoanalysis).</p>
			</sec>
			<sec>
				<title>Poetics</title>
				<p>Over the course of five years, Barbara Morgan photographed Martha Graham and her dance group with the goal of producing visual narratives. She developed a meticulous methodology for these photographic essays - one that was centered, as she explains in a 1978 interview, on unveiling the “essence” of each dance. (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 45) I intend to analyze whether or not this <italic>essence</italic> resembles an <italic>interpretation</italic> created alongside the dancers, which led to the production of photographic sequences representative of each dance.</p>
				<p>Shortly before the publication of the book’s second edition, Morgan spoke on two different occasions - in <xref ref-type="bibr" rid="B27">1978</xref>, and then around 1980 - to the nature of her collaboration with Graham and the dance group, as well as to how she obtained her photographic results. The first of these statements, a 1978 interview, is available as a 91-page transcript at the Columbia Center for Oral History, at Columbia University. In accordance with the wishes of Morgan and her family, the transcript is not on circulation. Originally, this transcript was meant to be included in the <italic>Bennington Summer School of the Dance Project</italic>, which would result in a book on the history of modern and postmodern American dance. The project, however, was never completed<xref ref-type="fn" rid="fn33"><sup>13</sup></xref>. Morgan’s second interview about the Graham project - more brief, and also more commercial, though on a limited scale - is included in the documentary film <italic>Barbara Morgan: Everything is Dancing</italic>. It was produced by Checkerboard Foundation, a small independent production company focused primarily on American art.</p>
				<p>When comparing the two interviews, it becomes clear that Morgan repeats many phrases. Indeed, some are nearly identical. Since it is improbable that the editors of the film and the transcribers of the interview were in contact with each another - after all, there is little or no overlap in terms of the people involved in these projects, other than Morgan herself - we may use this symmetry to justify treating the documents as if they were primary sources that reproduce the artist’s actual words<xref ref-type="fn" rid="fn34"><sup>14</sup></xref>.</p>
				<p>The explanations that Morgan provides in these interviews, in addition to an analysis of her photographs, reveal the meticulousness of the methodology she employed in producing concise representations of Graham’s dances. In essence, Morgan attended rehearsals and dance performances, following her intuitions as she tested out some photographs here and there. Both Graham’s autobiography (<xref ref-type="bibr" rid="B10">1991</xref>) and Morgan’s interview (1978) indicate that her presence resulted in her unintentionally contributing to Graham’s choreographic process.</p>
				<p>The second step in Morgan’s process emerged during the first. As Morgan watched Graham choreograph and she began to take more pictures, she had an idea: a sense of the core meanings that she would seek to capture in the photographic sequences corresponding to each dance. Morgan explains how, before a mental image took shape, she would hold firm as she watched the dancer, the group, and the choreography being created. In her words, she “wouldn’t do anything,” instead she would “let the memories float around in my [her] mind” (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 52). It appears that Morgan allowed the formation of a clearer idea in her own mind, to <italic>happen</italic> to her<italic>.</italic> “I would not be intellectual,” she says; a condensed image would form in her mind, which she could then capture photographically. Morgan explains that she found inspiration in movements that are repeated in each choreography. The repetitions indicated to her what the audience would take with them from the show. Necessarily, however, this was a result of her perspective as a <italic>receptor</italic><xref ref-type="fn" rid="fn35"><sup>15</sup></xref> of the dance. This, she realized, was the <italic>core</italic> of each dance.</p>
				<p>Once she had an image in mind, Morgan would return to the photography studio to work with the dancers as models, manifesting her mental pictures as a series of photographs. She played around with lighting and scenery until she found the desired effect for bringing forth the image that she formed through her contact with the dance. Of course, this stage was experimental, just like the previous ones in which she observed and discovered the “essence” of each dance. Morgan did not know exactly how her mental images would turn out in the studio, or if they could even be captured through photography. In practice, something quite different could emerge. Indeed, the final results - that is, the printed photographs - held their own surprises.</p>
				<p>For her work in the studio, Morgan thoroughly researched the technical possibilities for each image; more specifically, the different connotations of the direction and intensity of light. According to Brett <xref ref-type="bibr" rid="B23">Knappe (2008</xref>, pp. 42-44), an arts scholar who specializes in Barbara Morgan, her work is so unique, in part, because of its use of light to create allegorical meaning. Morgan never described her work as interpretive, neither in the long interview transcript, nor in the short documentary film. However, she often referred to her photographs as “visual poetry” or “my poems” (<xref ref-type="bibr" rid="B23">Knappe, 2008</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B29">Patnaik, 1999</xref>). Indeed, her emotional involvement in this dance project is, to me, quite palpable.</p>
				<p>Black-and-white photography was a similarly well thought-out choice. The idea, according to Morgan, was to create a more durable product; after all, she sought to use images as a form of preserving Graham’s ephemeral art. Color photography could not achieve this in the same way: “Color isn’t archival: it changes and gets dull and out of balance” (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 46). She goes on to explain that, had new technology from 1978 been available in the 1930s, she would have certainly used color (1978, p. 48). Of course, the results would have been completely different, and we’d only be able to analyze them had this approach been taken.</p>
				<p>That said, Morgan suggests another reason for choosing black and white. Playing with lights and darks, she notes, allowed her to emphasize what she calls several times the “essence” of each dance (as opposed to smaller details, such as clothing and scenery). In short, it seems evident to me, both in Morgan’s explanations and the photographs themselves (the product of her process), that she is creating interpretative images of dance, at the same time that she is preserving dance history, that is, her interpreted version of it.</p>
				<p>In stark contrast, Andy Warhol’s artistic process is characterized by the speed with which he was able to <italic>iconize</italic> his subjects - transforming themes, oftentimes famous people, into images stripped of their substance. In his <italic>Martha Graham Series</italic>, the subject ceases to be dance as a narrative, studied via images appropriated from Barbara Morgan, but rather becomes Martha Graham, the dancer herself, who is treated as an icon. Moreover, since this series was produced long after Warhol shook up the art world in the 1960s - long after the incorporation of industrial features in art and high culture had been exhausted - this work was no longer considered innovative.</p>
				<p>As in his earlier silkscreens from the 1960s, in <italic>Martha Graham Series,</italic> Warhol pursues the paradoxical objective of mass production. Paradoxical because, while Warhol was indeed an artist - and not just any artist, but one of the most prestigious American artists of the 20th century - he also hoped that his art would become <italic>boring</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster, 2012</xref>, p. 110). He wanted it to be easily reproducible, too. In his words: “I don’t want it to be essentially the same - I want it to be exactly the same. Because the more you look at the same exact thing, the more the meaning goes away, and the better and emptier you feel” (<xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster, 2012</xref>, p. 110). And, in a similar vein: “I like boring things.” (<xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster, 2012</xref>, p. 110).</p>
				<p>Foster is citing from a famous interview that appeared in ARTnews, which was divided in two parts. The first part was published in November 1963 and the second in February 1964. In 2018, a PhD candidate at the University of Chicago, Jennifer Sichel published a revised transcript of that interview, after coming across the original cassette tapes. She explains in the article that the 1963 and 1964 publications had many transcription errors. Per her revised, 15-page transcription, Warhol (1963/2018) elaborated: . . . . everybody should be a machine. . . . I think it would be so great if more people took up silkscreens so that, in turn, no one would know whether my picture was mine or somebody else[‘s] (pp. 4, 13).</p>
				<p>The simple silkscreen technique, in and of itself, achieved Warhol’s goal of infusing painting with industrial and repetitive elements. For, while silkscreen printing is a manual process, it is also one for image reproduction. Indeed, this was so undeniably his intention that, between 1962 and 1984, instead of referring to his work environment as a studio, he called it a <italic>factory</italic>.</p>
				<p>The <italic>Martha Graham Series</italic> was produced shortly before Warhol’s death. At this point in his career, although he continued to produce silkscreens when commissioned, it had been a long time since he had pursued new artistic goals. We will see that the <italic>Martha Graham Series</italic> occupies an entirely different place in his body of work: neither a commission, nor part of his artistic revolution. Not by chance, the <italic>Martha Graham Series</italic> received little attention from critics and art historians; it has been deemed a minor work, rarely mentioned in criticism and academic texts. In fact, the general opinion is that it was produced in a hurry and that it lacks context within the artist’s larger body of work.</p>
				<p>There is an interesting comparison to be made between Morgan and Warhol’s poetics. Whereas Morgan employed photography - an artistic medium that has often been defined by scholars like <xref ref-type="bibr" rid="B1">Benjamin (1935/1969</xref>) as one of repetition - to find and/or produce meaning, Warhol took a traditional artistic medium, painting, and fused it with industry-standard repetition so as to virtualize an image through duplication. His process creates a sense of the uncanny or <italic>strange double effect</italic>, in Foster’s words, since the image no longer resembles reality.</p>
				<p>We also note that, while Morgan sought out and recreated the meanings implied in each dance, Warhol erased them. Morgan uses the photographic process to capture each dance’s core and transmit it through a series of images. Warhol, in contrast, combines painting - which is not traditionally associated with mechanical reproduction - with the mechanical and automatic technique of silkscreen printing. In doing so, he uses this artistic medium as a way of problematizing the sameness of contemporary life. This repetition of images creates characters that are more like icons than full-fledged humans, though at the same time they are representations of people (or their ghosts). To consider this aspect in Warhol’s work and its effect on the viewer, we again turn to <xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster (2012</xref>):</p>
				<disp-quote>
					<p>This multiplicity [of duplicated images] makes for the Warholian paradox not only of images that are both affective and affectless, but also of viewers who feel neither composed, as in the ideal of most modern aesthetics (the subject made whole in contemplation), nor dissolved, as in the effect of some popular culture (the subject given over the the schizo intensities of the spectacle). (p. 120)</p>
				</disp-quote>
				<p>Whereas Morgan imbues each dance with meaning, created in the relationship she formed with the dances and the performers, Warhol is led instead to the paradox of emptiness in life and art.</p>
			</sec>
			<sec>
				<title>The photographs</title>
				<p>As we have seen, Barbara Morgan’s <italic>Martha Graham: Sixteen Dances in Photographs</italic> was transformed by Warhol into a series of iconized images. What is the meaning behind this deliberate transformation?</p>
				<p>I will explore this question by analyzing a selection of Morgan’s photographs and Warhol’s silkscreens. For financial concerns, and also in consideration of the article’s length, I did not reproduce Morgan’s complete series. There is a certain irony to this, seeing as Warhol’s work contributes to the “commoditization” of Graham’s image, at the expense of Morgan’s original intent of using photography to reproduce the narratives conveyed by each dance in the 1930s. Regardless, I encourage the reader to search Barbara Morgan’s book and experience these visual narratives in full. The photos that I do include here are used only to illustrate how Warhol has modified Morgan’s images and her intent.</p>
				<p>We will start by revisiting the images reproduced earlier in this article. <xref ref-type="fig" rid="f7">Figure 1</xref> is the most iconic from Morgan’s series, representative of the dance <italic>Letter to the World</italic>, which debuted in 1940. <xref ref-type="fig" rid="f8">Figure 2</xref> is Warhol’s silkscreen recreation of this photograph.</p>
				<p>Morgan uses light and scenery for dramatic and narrative effect. Warhol’s silkscreen, on the other hand, is flat, without depth. Its effect may be considered uncanny, and it begs the question: is this icon a real person, an image, or both? While Graham is certainly an image in Morgan’s photograph, Warhol’s truly opens up this debate. His meta-representation<xref ref-type="fn" rid="fn36"><sup>16</sup></xref> appears to transform Graham into pure image, stripping her of her humanity. Additionally, taken out of its original context, the image ceases to represent a moment from a dance, as it was dependent on the other photographs in Morgan’s series for that meaning to come through. As such, Warhol’s <italic>Martha Graham Series</italic> is an indiscriminate and decontextualized assemblage of scenes from different dances.</p>
				<p>Furthermore, in contrast to Morgan’s experimentation with light in her black-and-white rendering, Warhol’s colors come across as artificial, almost fluorescent. To create this image, he edited and simplified the original photograph before employing his silkscreen technique. He zooms in, for instance, on the dancer, and disregards the dramatic effects achieved through lighting and scenery that were present in Morgan’s original work. His electric tones and thin lines resemble a comic strip, thus transforming Graham into a commoditized object.</p>
				<p>Perhaps the most meaningful comparison is that Morgan did not even include this image in her <xref ref-type="bibr" rid="B26">1941</xref> book, as Brett <xref ref-type="bibr" rid="B23">Knappe (2008</xref>) notes. I believe this is because it did not fit into her understanding of the dance’s narrative - after all, this is way before her photograph became iconized first by its viewers, and ultimately by Warhol’s rendering. The narrative was the reality, not the icon. However, once it had been iconized, the photograph was included in the 1980 edition of Morgan’s book. This new edition was nearly identical to the 1941 book, but with a new written statement from Graham that expressed greater awareness of both hers and Morgan’s success as artists, as well as the inclusion of photographs from <italic>Letter to the World</italic>. In other words, between the publication of these two versions, Graham underwent a process of iconization, and she embraced it, at least to some extent. In 1986, Warhol realizes that her iconization was underway, and he accentuates this process.</p>
				<p>Other transformations from the series are also worth considering. <xref ref-type="fig" rid="f9">Figure 3</xref> displays two of Morgan’s photographs corresponding to the <italic>Satyric Festival Song</italic> dance, which premiered in 1932. <xref ref-type="fig" rid="f10">Figure 4</xref> shows Warhol’s silkscreen renderings of these images.</p>
				<p>
					<fig id="f9">
						<label>Figure 3</label>
						<caption>
							<title>Barbara and Willard Morgan, photographs and documents</title>
						</caption>
						<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf9.jpg"/>
						<attrib><italic>Source:</italic> Library Special Collections, Charles E. Young Research Library, UCLA.</attrib>
					</fig>
				</p>
				<p>
					<fig id="f10">
						<label>Figure 4</label>
						<caption>
							<title>Art and Image</title>
						</caption>
						<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf10.jpg"/>
						<attrib><italic>Source</italic>: The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc./Licensed by ARS.</attrib>
					</fig>
				</p>
				<p>Here, too, Warhol’s substantial edits to the original photographs are evident. In the first silkscreen (on the left), he doubled a single image of the dancer; in the second (on the right), he joined together two different images of her. In both cases, the result is similar: reconstructed as a pair of figures, a double of herself, Graham becomes less human and more symbolic (or iconic). The shape of the silkscreens, a square, emphasizes this effect. As expected, Warhol does little to show that these images derive from dances. Even as Morgan’s name appears in a footer, we must ask whether or not this was Warhol’s intention. Indeed, as I visited these works in American university libraries, it was unclear if the inclusion of her name in the cataloguing was the library’s decision or the artist’s own request. It begs the question: who catalogued these works? The factual answer was unavailable, but I would not be surprised if it was the library.</p>
				<p>Rendered as an icon, Graham appears without context or history. Flat and painted in artificial colors, she is once again represented as a commodity. This is in contradiction with Morgan’s original proposition: Graham’s embodiment of the dance is no longer the focus. An industrial stamp of sorts, Warhol’s silkscreen ceases to be an image about dance.</p>
				<p>According to <xref ref-type="bibr" rid="B4">Foster (2012</xref>), beyond its industrial nature, Warhol’s repetition gives his work a melancholic character:</p>
				<disp-quote>
					<p>These operations [Andy Warhol’s] suggest an obsessive fixation on a lost object in melancholy, or compulsive repetition of a traumatic event, more than a patient release from this object or that event in mourning. . . . [R]epetition in Warhol not only reproduces traumatic moments; often enough it produces them as well. . . . In these repetitions, then, several contradictory effects can occur at the same time: a warding off of traumatic significance and an opening it, a defending against traumatic effect and a producing of it. (pp. 110-113)</p>
				</disp-quote>
				<p>This is why Warhol so often chose “models” who evoked a sense of melancholy. In fact, by choosing to work with Graham’s image, he was adhering to this tendency - especially if we consider who Graham was in the 1960s; she describes in her biography that, despite her acquired fame, she felt quite unglamorous at the time. (<xref ref-type="bibr" rid="B10">Graham, 1991</xref>) As her body transformed with age, she struggled to reinvent herself. (Over time, she would come to the realization that, while her body no longer moved in the same way, she could still successfully apply her dance research to the bodies of younger dancers. This realization motivated Graham to return to the dance world, where she would remain for another nineteen years. During this period, she mainly dedicated herself to researching how to choreograph for other dancers, growing fascinated with the diverse possibilities of working with people’s bodies (<xref ref-type="bibr" rid="B10">Graham, 1991</xref>).</p>
				<p>Another melancholic element in Warhol’s work has to do with the fact that dance itself is, perhaps, the least profitable and most undervalued form of art. Behind Martha Graham’s glory and glamour - aspects that we tend to associate with her, and which she liked - there was a life of many sacrifices. The hardest, it seems, was the end of a love story, as Mark <xref ref-type="bibr" rid="B5">Franko (2012</xref>) documents. At her lowest point, so disgusted by the aging process and the passage of time, she became alcoholic for a period of time (until reinventing herself as a choreographer in 1972).</p>
				<p>The last of Morgan’s photographs that I will explore in this article represents the <italic>Lamentation</italic> dance, which premiered in 1930 (<xref ref-type="fig" rid="f11">Figure 5</xref>). Warhol also transformed this image into a silkscreen for his <italic>Martha Graham Series</italic> (<xref ref-type="fig" rid="f12">Figure 6</xref>):</p>
				<p>
					<fig id="f11">
						<label>Figure 5</label>
						<caption>
							<title>Barbara and Willard Morgan, photographs and documents</title>
						</caption>
						<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf11.jpg"/>
						<attrib>Library Special Collections, Charles E. Young Research Library, UCLA.</attrib>
					</fig>
				</p>
				<p>
					<fig id="f12">
						<label>Figure 6</label>
						<caption>
							<title>Art and Image</title>
						</caption>
						<graphic xlink:href="1678-5177-pusp-30-e180121-gf12.jpg"/>
						<attrib>© The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc./Licensed by ARS</attrib>
					</fig>
				</p>
				<p>Once again, Warhol’s cropping and zooming is evident. His silkscreen print is a portrait of the world we live in, or rather, the one that he lived in: in the Warholian world, people and things either have no substance or they have lost it, and so they persist instead as surfaces and commercial products. Morgan’s documentary and interpretive impulses, as well as her visual narratives, disappear completely in Warhol’s work.</p>
			</sec>
			<sec>
				<title>Historical context and legacy</title>
				<p>Before becoming a photographer, Barbara Morgan was a painter. At the time, she understood photography as “stealing” from nature (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, 1978</xref>, p. 15) - an activity that she believed required little creativity and had less artistic value. Eventually, she took up photography at the suggestion of both her husband and the famous photographer Edward Weston, who she met by chance in a studio where she worked. Initially, she produced photomontages and light drawings,<xref ref-type="fn" rid="fn37"><sup>17</sup></xref> techniques that she could accept as creative because they made artistic use of the photographic medium. Over time, however, Morgan became interested in photography “without makeup,” as she said. Setting aside these earlier techniques (even as she experimented with them occasionally), she delved into more realistic photography, eventually developing the intuitive methodology that she used in her dance photography. This is, I believe, the exact moment in which she transformed her photographic process into an interpretive activity (as opposed to her previous desire to artificially produce “artistic” photographs).</p>
				<p>This transformation took place, at least partly, because Morgan felt a historical necessity, a mission of sorts. In the second half of the 1930s, as New York immersed in gloominess and the U.S. faced the imminent prospect of entering World War II, Morgan was convinced of the importance of her dance project. She worked on the Graham images free of charge for five years, as she felt it was her job to help the American public through those dark times. Art was her way of contributing: she preserved (her interpretation of) the work of many artists, but mostly dancers, since their work is ephemeral by nature. She was especially fascinated by Martha Graham.</p>
				<p>Morgan explains that it didn’t take long for her to understand that, during those times of social and economic turmoil, Graham’s dances were able to give Americans a sense of identity. Graham’s strength was a source of inspiration. For Morgan, this justified her self-declared mission of preserving dance in the form of images; it was an investment in the future.</p>
				<p>The project represented a meeting of two strong women. The photographer can be described as an <italic>amateur</italic>, but only in the sense of Alfred <xref ref-type="bibr" rid="B36">Stieglitz (1899/1980</xref>), who defined the term as someone who works for love:</p>
				<disp-quote>
					<p>Let me here call attention to one of the most universally popular mistakes that have to do with photography - that of classing supposedly excellent work as professional, and using the term amateur to convey the idea of immature productions and to excuse atrociously poor photographs. As a matter of fact nearly all the greatest work is being, and has always been done, by those who are following photography for the love of it, and not merely for financial reasons. As the name implies, an amateur is one who works for love; and viewed in this light the incorrectness of the popular classification is readily apparent. (p. 117)</p>
				</disp-quote>
				<p>According to Martha Hill, who was present at the 1978 interview with Morgan: “We were above money in those days! We had none and we were above it!” (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan, p. 63, 1978</xref>). In other words, Morgan felt historically driven to complete her work.<xref ref-type="fn" rid="fn38"><sup>18</sup></xref> By the time of the publication of the book’s second edition, both Morgan’s photographs and Graham herself had become much more popular than they had been in the 1930s, especially in New York. Yet, as we have seen, today these photographs are appreciated much more for their iconic potential than for their interpretations of narratives in dance. In the end, the thing that has most carried Graham’s dances from generation to generation is their permanence in the repertoire of the Martha Graham Company and the Martha Graham School of Contemporary Dance, both in New York.<xref ref-type="fn" rid="fn39"><sup>19</sup></xref>
				</p>
				<p>Just like Warhol’s greater body of work, the legacy of <italic>Martha Graham Series</italic> is characterized by its paradoxes. Its images did become iconic, thus contributing to a trend that Warhol himself had diagnosed. Even more ironic, though, is the fact that images from the series circulate mainly in dance circles. The very people who love dance are the ones who most contribute to its iconization - a process that, on the one hand, threatens the enduring history of narratives and, on the other hand, allows artists to reap financial benefit, which then becomes a part of the artwork’s transformed history. Regarding this second point, while this series means very little in the scheme of Warhol’s career, it has been a great asset for Graham and her company. Once deified, Graham’s dances - while they ran the risk of losing their history and context - were able to provide her company with the means for building itself up. To a certain extent, this is the realization of Warhol’s paradoxical artistic project. He, of course, understood this: that iconization would bring Graham (and her dances) great benefits, even as, to some extent, it emptied, flattened, and deprived her of her humanity and history.<xref ref-type="fn" rid="fn40"><sup>20</sup></xref>
				</p>
				<p>In this sense, Warhol was described by critics not only as an artist, but as a “visionary entrepreneur” (<xref ref-type="bibr" rid="B11">Green &amp; Unruh, 2010</xref>, p. 11). His fortune was estimated at US$ 228 million (<xref ref-type="bibr" rid="B41">Wrbican, 2010</xref>, p. 117)! That said, even as he worked mostly by commission in the 1980s, setting aside his revolutionary ambitions of the 1960s, some say that he was drawn to Morgan’s images for a different reason. Having attended a show by Graham’s company, he felt drawn to the work of his fellow Pittsburgh native, and decided to help her financially. As we have seen, in his images, Warhol iconizes Graham - but he does so ironically, knowing how much her art touched him. Yes, Warhol’s world is empty and meaningless, as we can perceive in his art; yet he was moved in some way or another by the dancer’s expressivity and bodily narratives. Warhol passed away shortly thereafter, in February 1987.</p>
			</sec>
			<sec sec-type="discussion">
				<title>So does it count as interpretation?</title>
				<p>As I understand it, Morgan flexes her interpretative muscles at several moments of her artistic process. Notably, both <xref ref-type="bibr" rid="B10">Graham (1991</xref>) and <xref ref-type="bibr" rid="B27">Morgan (1978</xref>) highlight how they were changed by their shared experience. Unintentionally, even the dancer’s choreographic process was influenced by the photographer. In this respect, Morgan may be considered to be like an analyst, following and interfering in a process, but also so deeply engaged in it that she can no longer accurately distinguish the nature of her role or her own influence.</p>
				<p>Additionally, the notion that Morgan was waiting for an image to form for her in her mind, which could capture the “essence” of each dance, very much resembles what happens in a <italic>field rupture</italic> - the core of the psychoanalytic interpretation process. Herrmann described <italic>field rupture</italic> as the instance that defines interpretation and which, at the same time, results from it. It is a “rupture” in the network of meanings that are in effect in any human communication, which <xref ref-type="bibr" rid="B13">Herrmann (2001</xref>) considered “the form itself of all legitimate knowledge.” (p. 59) Finally, Morgan’s process contains an “interpretative sentence.” She asks Graham if her dances’ repetitive motions were included so that audience members could take these choreographic phrases for themselves, as a sort of substrate of the dance as a whole; Graham says yes. While the field rupture is the most fundamental aspect of the process, the interpretive sentence explains what has been done, both for the dancer and for the photographer herself, who has arrived at this explanation.</p>
				<p>In comparison, Warhol’s diagnoses the “commoditization” of things in the world and the extent to which people may become commodities. His work leaves no room for an ephemeral art such as dance: the dancer is rendered an icon. It is an interpretation of the world we live in, not a transformation of Graham’s dances into a work of art. This process, just as much as Morgan’s, seems to produce a field rupture. It is in this sense that I find myself able to compare the artistic process to Psychoanalysis - or, even better, psychoanalytic processes to artistic ones.</p>
				<p>All in all, I have shown that an artistic transformation, such as the incorporation of Morgan’s dance photographs into Warhol’s silkscreens, can be thought of as analogous to psychoanalytic interpretation, particularly as defined by Fabio Herrmann. Morgan’s photographic series was treated as analogous to an interpretive process, in which meaning is derived through close collaboration. Warhol’s project, on the other hand, is paradoxical: his art deals with repetition as a theme and takes it to the extreme, thus creating something new. In the 1960s, this was viewed as a revolutionary breakthrough in the arts.</p>
				<p>Treated as a single “case study,” these two works allowed us to contemplate the similarities between artistic and interpretive psychoanalytic processes. However, this is just one example of how psychoanalytic interpretation may add to how we think about art, beyond the more common notion of applying psychoanalytical theories to artworks. Indeed, here, an understanding of psychoanalysis as an interpretative process has proven itself useful outside of “pure” or exclusively psychoanalytic spheres.</p>
				<p>Because this comparison between the psychoanalytic interpretive process and the artistic one is not exclusive to the example involving Morgan and Warhol, we might very briefly consider another case: the collaboration between the anthropologist and historian Lilia Schwarcz and the artist Adriana Varejão, which rendered the book <italic>Pérola imperfeita</italic> [Imperfect Pearl] (2014). Both were transformed by the aesthetic experience of working together, and something new was created, which neither of them had been previously aware of. Neither Schwarcz nor Varejão are psychoanalysts; far from it. However, the internal transformations brought about by their mutual creative process suggests that we may be able to think of their collaboration as analogous to an interpretative psychoanalytic process. In fact, when I asked Schwarcz if this idea resonated with her experience, she confirmed my hypothesis. This case certainly deserves a more detailed analysis. For now, however, what interests me is the assumption that there do seem to be situations in which an artistic process may resemble a psychoanalytic process, perhaps to the point where it could be mistaken for one. Furthermore, it may be that interpretative processes can be found in several disciplines across the humanities, social sciences, and arts. Fabio Herrmann’s contributions, and their implications for the very meaning of interpretation in psychoanalysis, have a crucial, if not revolutionary, role in this discussion.</p>
			</sec>
		</body>
		<back>
			<fn-group>
				<fn fn-type="other" id="fn21">
					<label>1</label>
					<p>Like Herrmann, I have chosen to capitalize Psychoanalysis when I refer to the prospective science or discipline; I have chosen to use the lowercase version of the term, psychoanalysis/es, to refer to examples of psychoanalytic endeavors or case studies.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn22">
					<label>2</label>
					<p>It is worth nothing that my training as a researcher in the psychoanalytic interpretation of art draws heavily on the work of João <xref ref-type="bibr" rid="B6">Frayze-Pereira (2004</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B7">2007</xref>, and <xref ref-type="bibr" rid="B8">2009</xref>), particularly his notion of <italic>implied psychoanalysis</italic>. I have also been influenced by my personal relationship with Frayze-Pereira, who, over a span of ten years, advised my PhD research and supervised my post-doctorate. Frayze-Pereira is an expert in the study of Art and Psychoanalysis. I am additionally influenced by the work of Fabio Herrmann. When asking myself “<italic>What is Psychoanalysis?”</italic>, I turn to his definitions of <italic>psychoanalytic interpretation</italic> and <italic>psychoanalytic method</italic> (1979/2001, and 2001). Conceiving of Psychoanalysis as an artistic science, Herrmann advocates for an interwoven relationship between Art and Psychoanalysis. His ideas have pushed me to look at method and artistic process not as incompatible ideas, but ones to be worked with concomitantly. All in all, it is worth stressing the degree to which Frayze-Pereira and Herrmann’s ways of thinking have become integrated into my writing.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn23">
					<label>3</label>
					<p>I use quotation marks to emphasize my belief that this is an incorrect approach. The term, borrowed from the art world, is being used ironically. Just as Duchamp used readymade objects and forced the viewer to question whether his work may still be art, psychoanalytic jargon, repeated to the point where it becomes nearly meaningless, can be considered like an undetected readymade object, thoughtlessly “applied” to any whichever situation.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn24">
					<label>4</label>
					<p>Fabio Herrmann (1944-2006) was a Brazilian psychiatrist, psychoanalyst, author, and thinker.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn25">
					<label>5</label>
					<p>Psychoanalyses are not limited to interpretative processes developed with patients (people). Freud made this clear. While a considerable amount of Freud’s work is dedicated to case studies with patients, over half of his studies investigate specific objects, such as religion, daily life, literary texts, and works of art.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn26">
					<label>6</label>
					<p>Or <italic>proto-theories</italic>, according to Fabio Herrmann’s term (<xref ref-type="bibr" rid="B13">2001</xref>, p. 80).</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn27">
					<label>7</label>
					<p>To complicate matters, it is common for psychoanalysts to refer to their products as <italic>interpretations</italic>. The point here is for us to remember that this is a <italic>minor</italic> understanding of the term.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn28">
					<label>8</label>
					<p>Marilsa <xref ref-type="bibr" rid="B37">Taffarel (2005</xref>), for example, uses Herrmann to explore the importance of interpretative sentences in sustaining a patient’s representations when, for example, there is an unsettling <italic>field rupture</italic>. This is a central moment in the interpretative process, in which the patient’s old representations are shattered and new ones are yet to be established, thus producing a kind of vortex of representations - that is, a scrambling of that person’s way of seeing him or herself in the world. In 2003, however, as Herrmann discussed clinical research that he would later publish in 2005, he warned that such safety may be misleading. In the case of <italic>standard clinical practice</italic>, while psychoanalysts may feel relatively comfortable relying on established theories, they are in fact acting like shipwrecked sailors: in an attempt to find something to hold on to, they grasp at anchors, and eventually sink to the bottom of the sea.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn29">
					<label>9</label>
					<p>In her doctoral dissertation, <xref ref-type="bibr" rid="B37">Taffarel (2005</xref>) explores this Freudian text and his definition of <italic>interpretation</italic>.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn30">
					<label>10</label>
					<p>Herrmann draws from Heidegger, who uses the word <italic>cure</italic> in the sense of preoccupation or care, from German <italic>die sorge</italic>. (<xref ref-type="bibr" rid="B13">Herrmann, 2001</xref>, p. 177)</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn31">
					<label>11</label>
					<p>Unpublished texts by Herrmann are still being made available. Currently, I am translating and organizing a collection of Herrmann’s essential works, to be published by State University of New York (SUNY) Press in 2021. The book will contain an anthology of his articles, many unpublished even in Portuguese.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn32">
					<label>12</label>
					<p>I have chosen to refer to Leda Herrmann by her first name, in order to distinguish her from her husband, for whom I use just “Herrmann.”</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn33">
					<label>13</label>
					<p>Dance historian and professor Lynn Garafola shared this information with me at Columbia University in 2016.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn34">
					<label>14</label>
					<p>Evidence of the transcript’s authenticity may also be seen in the inclusion of small details, such as “makes tea.” This authenticity is further corroborated by the fact that the documentary was filmed not too long after the initial interview, and that this transcript would have been available for consultation only at the university.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn35">
					<label>15</label>
					<p>According to Reception Theory, every work of art requires that a viewer interact with it, whether to interrogate it or explain it. His or her interpretation will not be the final one, but it will be a possible one. Communication between the artwork and the viewer is fundamental so that it is not “forgotten” (like Kafka’s Odrakek), as well as such that the artwork may be concretized (konkretisiert), in the sense given by the Constance School. Although the Constance School referred to literary works, the idea that it proposes is easily translatable to the visual arts. In the words of Wolfgang Iser, “The Reading Process: A Phenomenological Approach”: “[It is the] convergence of text and reader [that] brings the literary work into existence. . .” (p. 279).</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn36">
					<label>16</label>
					<p>Because <italic>representation</italic> is a psychoanalytic concept, I refer to photographs as meta-representations: visual images of <italic>representations</italic> in the artistic sense (Sofio, in pressa).</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn37">
					<label>17</label>
					<p>Light drawing is a photographic technique that involves moving a light source while taking a long exposure photograph. The ability to “draw” results from moving the camera itself during the exposure to light sources. This is a technique that has been practiced both in artistic and scientific endeavors since the 1880s. (For more information, please see the Wikipedia article on Light Painting.)</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn38">
					<label>18</label>
					<p>At this moment, I will refrain from undertaking a feminist argument, although it is true that Morgan and Hill were almost always considered “amateurs” in the other sense of the word: their art was not taken seriously. For women, photography was seen as a mere pastime. It took decades for this concept to change, and there is still a long way to go. The fact that their photography was not understood as art contributed to it being undervalued. At the same time, though, it allowed women to truly dedicate themselves to their own craft, precisely because their work would not be treated as work.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn39">
					<label>19</label>
					<p>Of course, these groups bear little resemblance to the ones that existed at the time of the book’s publication. Founded in 1926, Graham’s company had a very limited structure that, over the following decades, developed into a more substantial school and company.</p>
				</fn>
				<fn fn-type="other" id="fn40">
					<label>20</label>
					<p>An ambitious exhibition held at the Whitney Museum in New York, from November 12, 2018-March 31, 2019, had the goal to examine Warhol’s work in its entirety. One of the articles in the exhibition catalogue, titled “The factory of self,” discusses precisely the aspect of replication and loss of meaning in Warhol’s portraiture. In the article, the curator of Modern and Contemporary Art at the Art Institute of Chicago, Hendrik Folkerts, writes: “. . . . we are unlikely to find an artist who wanted greater control of public production and distribution of his self-image. . . . Replicated ad infinitum, the semblance of Warhol lost meaning. . . . Paradoxically, there is hardly an artist whose life has affected the reading and arguably the creation of his art to such a dramatic extent as Warhol’s.” It is in this context that Folkerts discusses: “the appeal of the photo booth as a mechanism for standardizing and demystifying the process of portraiture. . . .”.</p>
				</fn>
			</fn-group>
		</back>
	</sub-article>
</article>