Relato de vida linguística e autobiografia leitora: espaços de reflexão na formação de professores da educação primária no contexto valenciano
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.i149p61-72Palabras clave:
vida linguística, leitura de autobiografia, educação primária, ensino da língua e literaturaResumen
O objetivo do artigo é descrever duas propostas metodológicas voltadas ao ensino superior. Estas são concebidas no âmbito de uma disciplina da Licenciatura de Professores do Ensino Básico, Didàctica de la Llengua Catalana per a l’Educació Primària, que proporciona as competências profissionais necessárias à formação no ensino da língua e da literatura catalã (entendida como L1 ou L2, dado que os alunos que a frequentam são heterogêneos devido às características linguísticas dos habitantes da comunidade valenciana). A realização da história de vida linguística e da leitura da autobiografia permitirá a criação de espaços de reflexão necessários à formação dos futuros professores do ensino básico.
Descargas
Referencias
BALDAQUÍ, J. M. “Pròleg”, in V. Pascual i Granell. Tractament integrat de llengües i continguts (TILC) en un context de minorització lingüística de la teoria a la pràctica.
Barcelona, Octaedro/Càtedra de Multilingüisme/Universitat d’Alacant/Conselleria d’Educació, Universitats i Ocupació (GVA), 2023, pp. 11-5.
CUMMINS, J.; EARLY, M. (eds.). Identity texts: the collaborative creation of power in multilingual schools. England, Trentham Books, 2011.
CUMMINS, J. “The emergence of translanguaging pedagogy: a dialogue between theory and practice”. Journal of Multilingual Education Research, 9(1), 2019, pp. 19-36.
DALMAU MONTALÀ, M.; SALA BARS, I.; LLINARES FITÉ, M. Pautes sobre el Disseny Universal per a l’Aprenentatge (DUA) – Text complet (versió 2.0). Tradução catalã. Facultat de Psicologia, Ciències de l’Educació i l’Esport Blanquerna, Universitat Ramon Llull. Barcelona, 2015.
DECRETO n. 106 del Consell de Ordenación y Currículo de la Etapa de Educación Primaria, de 5 de agosto de 2022 (DOGV, n. 9402, de 10/ago./2022).
GRANADO, C.; PUIG, M. “La identidad lectora de los maestros en formación como componente de su identidad docente. Un estudio de sus autobiografías como lectores”. Ocnos, 13, 2014, pp. 43-63.
HERRERO HERRERO, M. A. et al. “Diversificació de llenguatges i flexibilitat en la transmissió de coneixement i d’informació amb la introducció de recursos TIC i TAC en (17524) Didàctica de la Llengua Catalana per a l’Educació Primària (codi 5566)”,
in R. Satorre Cuerda (coord.). Memorias del Programa de Redes de Investigación en Docencia Universitaria. Convocatoria 2021-22 = Memòries del Programa de Xarxes de investigació en docència universitària. Convocatòria 2021-22. Alicante, Universidad de Alicante, 2022, pp. 950-68.
HERRERO HERRERO, M. A. et al. “Diversificació de llenguatges i flexibilitat en la transmissió de coneixement i d’informació amb la introducció de recursos TIC i TAC en (17524) Didàctica de la Llengua Catalana per a l’Educació Primària (codi 5566)”, in R. Satorre Cuerda (coord.). Memòries del Programa de Xarxes d’Investigació en Docència Universitària 2022. Pròrrogues = Memorias del Programa de Redes de
Investigación en Docencia Universitaria 2022. Prórrogas. Alicante, Universidad de Alicante, 2023a, pp. 43-62.
HERRERO HERRERO, M. A. et al. “Història de vida lingüística i recursos TAC: una proposta per al Grau de Mestre/a en Educació Primària en el marc de l’educació plurilingüe”, in R. Satorre Cuerda (coord.). Xarxes-Innovaestic 2023. Llibre d’actes = Redes-Innovaestic 2023. Libro de actas. Alicante, Institut de Ciències de l’Educació (ICE) de la Universitat d’Alacant, 2023b, pp. 292-5.
MARZÁ, A. Els reptes d’ensenyar català en una escola plural. IV Webinar [Vídeo]. YouTube, 29/mai./2020. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=-AX_2vyJEh0.
PRASAD, G. “About Gail Prasad”. I am plurilingual! Je suis plurilingue!. 2014. Disponível em: http://www.iamplurilingual.com/about-the-researcher.html.
PRASAD, G. “Portraits of plurilingualism in a French international school in Toronto: exploring the role of visual methods to access students’ representations of their linguistically diverse identities”. Canadian Journal of Applied Linguistics, 17(1), 2014, pp. 51-77.
PRASAD, G. “Beyond the mirror towards a plurilingual prism: exploring the creation of plurilingual ‘identity texts’ in English and French classrooms in Toronto and Montpellier”. Intercultural Education, 26 (6), 2016, pp. 497-514. Edição especial. A. Gagné & C. Schmidt.
PRASAD, G. “Making adolescents’ diverse communicative repertoires visible: a creative inquiry-based approach to preparing teachers to work with (im)migrant youth”. Lidil, 57, 2018. Disponível em: https://journals.openedition.org/lidil/4867.
STILLE, S.; PRASAD, G. “‘Imaginings’: reflections on plurilingual students’ creative multimodal works”. TESOL Quarterly, 49(3), 2015, pp. 608-21.
TOBÓN COSSIO, J. C. “La autobiografía lectora: una herramienta para la construcción de sentido en el quehacer docente”. Ciencias Sociales y Educación, 9(17), 2020, pp. 163-73. Disponível em: https://revistas.udem.edu.co/index.php/Ciencias_Sociales/pt_BR/article/view/3411
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2026 Revista USP

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
|
Pertence à revista. Uma vez publicado o artigo, os direitos passam a ser da revista, sendo proibida a reprodução e a inclusão de trechos sem a permissão do editor. |