"Uma tempestade que se esconde além das montanhas”: breve topografia das cartas de Marina Tsvetáieva para Boris Pasternak
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-4765.rus.2019.156358Palavras-chave:
cartas literárias, Boris Pasternak, Marina TsvetáievaResumo
Boris Pasternak e Marina Tsvetáieva mantiveram intensa correspondência de 1922 até meados dos anos 1930. Ao longo desse período, como analisa Catherine Ciepiela, a possibilidade de um encontro vai alternadamente sendo adiada, e os autores muitas vezes fazem das cartas laboratórios poéticos, no qual parecem buscar constituir uma linguagem amorosa original, como a recorrência de certas imagens. Este artigo procura analisar a recorrência da metáfora da montanha nas cartas de Tsvetáieva entre 1922 e 1926.
Downloads
Referências
BÍKOV, Dmítri. "V zerkalakh: Tsvetáieva". In: PASTERNAK, Boris. Moscou: Molodáia Gvárdia, 2016.
CIEPIELA, Catherine. The same solitude: Boris Pasternak and Marina Tsvetaeva. Cornell University Press. Ithaca, 2006.
CHEVELENKO, Irina. Literaturny put tsvetáievoi. Moscou: Novoe literaturnoe obozrénie, 2002.
FLEISHMAN, Lazar. Boris Pasternak: the poet and his politics. Harvard University Press / DeGruyter, 2014.
LEMELIN, Christopher W. “The Poet Is a between: Time-Space Structures in Tsvetaeva's "Poèma Gory and Poèma Kontdsa"”, in The Slavic and East European Journal, vol. 51, No. 3 (outono, 2007), pp. 474-490. American Association of Teachers of Slavic and East European Languages. Disponível em http://www.jstor.org/stable/20459523
TSVETÁIEVA, Marina. Vivendo sob o fogo. Organização de Tsvetan Todorov. Tradução de Aurora Bernardini. São Paulo: Martins, 2008.
PASTERNAK, Boris; TSVETÁIEVA, Marina. Duchi natchinaiut videt - Cartas dos anos 1922 a 1936. Organização E. B. Kórkina e I. D. Chevelenko. Moscou: Vagrius, 2004.
RILKE, Rainer Maria. Dykhaniie liriki: Correspondência com Marina Tsvetáieva e Boris Pasternak. Moscou: Art-Fleks, 2000.
ROSAS, Cecília. O fio longo dos espaços: a correspondência entre Marina Tsvetáieva e Boris Pasternak (1922-1926). Tese de Doutorado. FFLCH, USP. 2018.
SONTAG, Susan. “Preface: 1926…”, in Letters Summer 1926. Konstantin Azadovsky, Yevgueni Pasternak e Yelena Pasternak (org.). Tradução de Margaret Wettlin, Walter Arndt, Jamey Gambrell. Nova York: New York Review of Books, 2001.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2019 Cecilia Rosas

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os autores que publicam na RUS concordam com os seguintes termos:
a. Os autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY-NC-SA) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
b. Os autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c. Os autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).

