Baratynski's "The ring", a fantastic short story from 19th century
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-4765.rus.2026.246079Keywords:
Baratynski, fantastic literature, russian literature, short story, translationAbstract
This article presents the translation of the short story "The ring" ("Persten’", 1830), by Yevgeny Baratynski (1800-1844), suceded by a brief presentation of the author and comments regarding the story and its translation. This is the author's only work of prose fiction; he was a Romantic poet remembered especially for his elegies and philosophical poems. The story belongs to the tradition of fantastic literature, which was gaining popularity in Russia in the 1830s. To the best of our knowledge, this is the first translation of the story into Brazilian Portuguese.
Downloads
References
BARATÝNSKI, E. Stikhotvoreniia. Proza. Pis'ma [Versos. Prosa. Cartas]. Moscou: Pravda, 1983. Disponível em: https://imwerden.de/pdf/baratynsky_stikhotvoreniya_proza_pisma_1983__ocr.pdf. Acesso em: 6 fev. 2026.
KUPREIÁNOVA, E. Baratynski tridtsatykh godov [O Baratýnski dos anos 1830]. In: BARATÝNSKI, E. Polnoie sobraniie stikhotvorenii [Obras completas de poesia]. Tomo 1. Leningrado: Soviétski pissátel, 1936. p. 78-116. Disponível em: https://feb-web.ru/feb/boratyn/texts/br1/br11078-.htm. Acesso em: 6 fev. 2026.
LOGATTO, Ettore. Historia de la literatura rusa. Barcelona: Talleres gráficos Aconde Nunez, 1952.
MIRSKY, Dmitry. Hitorie de la littérature russe des orignes à nos jours. Paris: Fayard, 1969.
MOUNTIAN, Daniela (org.). Poesia russa: seleta bilíngue. Trad. Aurora Fornoni Bernardini. São Paulo: Kalinka, 2016.
PÚCHKIN, Aleksándr. Sobraniie sotchinenii [Obras Reunidas]. Tomo 6 – Crítica e publicística. Moscou: Gossudárstvennoe idátelstvo khudojestviénnoi literatury, 1962. Disponível em: https://www.rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/02misc/1038.htm. Acesso em: 2 mar. 2026.
TODOROV, Tzvetan. Introdução à literatura fantástica. São Paulo: Perspectiva, 2004.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Yuri Martins de Oliveira

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish in RUS agree to the following terms:
a. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgement of the work’s authorship and initial publication in this journal.
b. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal’s published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).

