Os nomes de Júlio Bressane: jogos de sentido nas conversações cinematográficas

Autores

  • Lennon Macedo Universidade Federal do Rio Grande do Sul
  • Bruno Leites Universidade Federal do Rio Grande do Sul

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2316-7114.sig.2023.214573

Palavras-chave:

Conversação cinematográfica, Júlio Bressane, Nome próprio, Semiótica, Sentido

Resumo

O artigo analisa as formas com que a nomeação de personagens configura as conversações cinematográficas dos filmes de Júlio Bressane como atos de fala cujo sentido ruma à proliferação de devires e à produção de indecidibilidade. A partir das investigações de Gilles Deleuze e Félix Guattari, desdobramos o estatuto de ato de fala da conversa no cinema, evidenciando o caráter acontecimental do sentido da conversação quando é atravessada pelo ato de nomear. O estudo dos nomes no cinema bressaneano se dá a partir da análise de blocos extraídos dos filmes Brás Cubas (1985) e O mandarim (1995), nos quais o sentido das nomeações expressa uma conversação que preza a tensão entre o já vivido e o ainda por vir.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Lennon Macedo, Universidade Federal do Rio Grande do Sul

    Doutorando no Programa de Pós-Graduação em Comunicação da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Mestre e Bacharel em Comunicação também pela UFRGS.

  • Bruno Leites, Universidade Federal do Rio Grande do Sul

    Professor do Departamento de Comunicação e do Programa de Pós-Graduação em Comunicação da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Doutor em Comunicação também pela UFRGS.

Referências

BENTZ, I. M. G.; LEITES, B. B. P. “A violência nominativa em ‘Tropa de Elite’”. Semeiosis, São Paulo, v. 4, n. 2, p. 1-13, 2013.

DELEUZE, G. A imagem-tempo. São Paulo: Brasiliense, 1990.

DELEUZE, G. Lógica do sentido. São Paulo: Perspectiva, 2015.

DELEUZE, G. “What is the creative act?” In: DELEUZE, G. Two regimes of madness: Texts and interviews. Los Angeles: Semiotext(e), 2006. p. 312-324.

DELEUZE, G.; GUATTARI, F. Mil platôs: capitalismo e esquizofrenia. São Paulo: Editora 34, 2011. v. 2.

DELEUZE, G.; GUATTARI, F. O que é a filosofia? São Paulo: Editora 34, 1992.

DERRIDA, J. Gramatologia. São Paulo: Perspectiva, 2008.

GOMES, D. de O. “Sobre a consideração foucaultiana de nome próprio”. Uniletras, Ponta Grossa, v. 34, n. 1, p. 11-24, 2012.

METZ, C. Linguagem e cinema. São Paulo: Perspectiva, 1980.

PIGNATARI, D. Semiótica & literatura. Cotia: Ateliê Editorial, 2004.

RAMOS, C. “Performatividade, gênero e signo: um percurso semiótico entre Austin e Butler”. In: SILVA, A. R. da; PEREIRA, D. R.; CUNHA, J. F. F. da; MACEDO, L.; ABREU, L. F. (org.). Semiótica da comunicação: estrutura e diferença. Porto Alegre: UFRGS, 2021. p. 90-103.

RECUERO, R. “Elementos para a análise da conversação na comunicação mediada por computador”. Verso e Reverso, São Leopoldo, v. 22, n. 51, 2008.

SILVA, A. R. da; LUCAS, C. de B. “Júlio Bressane e os jogos de designação”. Sessões do Imaginário, Porto Alegre, v. 19, n. 32, p. 8-17, 2014.

Referências audiovisuais

ÁGUAS de março. Intérpretes: Tom Jobim e Elis Regina. Compositor: Tom Jobim. In: ELIS & Tom. Los Angeles: Philips, 1974. LP.

BRÁS Cubas. Júlio Bressane, Brasil, 1985.

CHORO bandido. Intérpretes: Chico Buarque e Edu Lobo. Compositor:, Edu Lobo. In: O CORSÁRIO do rei. Rio de Janeiro: Som Livre, 1985. LP.

O MANDARIM. Júlio Bressane, Brasil, 1995.

PRA dizer adeus. Intérpretes: Tom Jobim e Edu Lobo. Compositor: Edu Lobo. In: EDU & Tom, Tom & Edu. Rio de Janeiro: Polygram, Philips, 1981. LP.

Downloads

Publicado

03/15/2024

Edição

Seção

Artigos

Como Citar

Macedo, L., & Leites, B. (2024). Os nomes de Júlio Bressane: jogos de sentido nas conversações cinematográficas. Significação: Revista De Cultura Audiovisual, 50, 1-17. https://doi.org/10.11606/issn.2316-7114.sig.2023.214573