A questão da tradução em versões brasileiras de canções anglófonas
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2013.59365Palavras-chave:
Adaptação, tradução, música, discurso.Resumo
A adaptação brasileira de canções anglófonas é um fenômeno bastante comum, em vista da rapidez com a qual os produtos culturais circulam na contemporaneidade. Artistas musicais, quando produzem tais “versões”, baseiam-se em uma estrutura melódica já existente e criam uma nova letra, em português. Na maioria das vezes, essas novas letras não pretendem alcançar “fidelidade” com relação às letras das canções anglófonas. Essa noite foi maravilhosa, de Leandro e Leonardo, baseada em Wonderful Tonight, de Eric Clapton, possui algumas características que suscitam questões relativas à tensão entre tradução e adaptação, tendo em vista a manutenção de uma narrativa semelhante. Baseado em reflexões teóricas de autores como Hutcheon e Selligman-Silva, o presente estudo objetiva analisar essa versão musical, investigando, sobretudo, as ressignificações em relação à canção anglófona.
Downloads
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).