Translating Baby Tuckoo: Portraits of the Artist as a Very Young Man
DOI:
https://doi.org/10.37389/abei.v18i0.3525Resumo
A comparative reading across several different languages of the opening sentences of Joyce’s text suggests the possible interpretive implications of a macrotextual Portrait.
Keywords: translation effects; transtextual reading; texts and macrotexts.
Referências
Alonso, Dámaso, trans. 1926. El artista adolescente (Retrato). Trans. Alfonso Donado [Dámaso Alonso]. Madrid: Biblioteca Nueva.
Araguas, Vicente, trans. 1994. Retrato do artista cando novo. Santiago de Compostela: Edicións Laiovento.
Atterbom, Ebba, trans. 1921. Ett porträtt av författaren som ung. Stockholm: Hugo Gebers Förlag.
Brøgger, Niels Chr., trans. 1948. Portrett af kunstneren som ung mann. Oslo: Mortensens Forlag.
Brusendorff, Ove, trans. 1941. Portræt af kunstneren som ungt menneske. Copenhagen: Athenaeum Dansk Forlag.
Capodilista, Marina Emo, trans. 1973. Ritratto dell’artista da giovane. Rome: Newton Compton Italiana.
Franken, Gerardine, and Leo Knuth, trans. 1972. Een portret van de kunstenaar als jongeman. Amsterdam: De Bezige Bij.
Gifford, Don. 1982. Joyce Annotated: Notes for Dubliners and A Portrait of the Artist as a Young
Man. Berkeley: University of California Press.
Goyert, Georg, trans. 1926. Jugendbildnis. Basel, Zurich: Rhein-Verlag.
Henry, James, trans. 1996. Cinmhiol an chuilb mar ógánach. Trans. Séamas Ó hInnéirghe [James Henry]. Belfast: Foillseacháin Inis Gleoire.
Ingberg, Pablo, trans. 2012. Retrato del artista adolescente. Buenos Aires: Losada.
Joyce, James. 1966. The Letters of James Joyce. Ed. Stuart Gilbert (vol. 1) and Richard Ellmann (vols. 2 and 3). New York: Viking.
Joyce, James. 1986. Ulysses. 1922. Ed. Hans Walter Gabler with Wolfhard Steppe and Claus Melchior.
New York: Random House / Vintage Books.
Joyce, James. 1974. A Portrait of the Artist as a Young Man. 1916. Ed. Chester G. Anderson. New York: The Viking Press.
Margarido, Alfredo, trans. 1960. Retrato do artista quando jovem. Lisbon: Livros do Brasil.
Oddera, Bruno, trans. 1980. Dedalus: Ritratto dell’artista in gioventù. Milan: Mondadori.
Olofsson, Tommy, trans. 1988. Porträtt av konstnären som ung. Stockholm: Atlantis.
O’Neill, Patrick. 1994. Fictions of Discourse: Reading Narrative Theory. Toronto: University of Toronto Press.
O’Neill, Patrick. 2005. Polyglot Joyce: Fictions of Translation. Toronto: University of Toronto Press.
O’Neill, Patrick. 2013. Impossible Joyce: Finnegans Wakes. Toronto: University of Toronto Press.
Pavese, Cesare, trans. 1933. Dedalus: Ritratto dell’artista da giovane. Turin: Frassinelli.
Pinheiro, Bernardina Silveira, trans. 1992. Un retrato do artista quando jovem. São Paulo: Editora Siciliano.
Rathjen, Friedhelm, trans. 2012. Ein Porträt des Künstlers als junger Mann. Zurich: Manesse Verlag.
Reichert, Klaus, trans. 1972. Stephen der Held. Ein Porträt des Künstlers als junger Mann. In James Joyce, Werke, ed. Klaus Reichert with Fritz Senn, vol. 2. Frankfurt: Suhrkamp.
Savitsky, Ludmila, trans. 1924. Dedalus: Portrait de l’artiste jeune par lui-même. Paris: Editions de la Sirène.
Savitsky, Ludmila, and Jacques Aubert, trans. 1982. Portrait de l’artiste en jeune homme. In James Joyce, Oeuvres, vol. 1, 535-781. Ed. Jacques Aubert. Paris: Gallimard. Cited as Savitsky/Aubert.
Schuchart, Max, trans. 1962. Het portret van de jonge kunstenaar. Rotterdam: Donker.
Senn, Fritz. 1983. Nichts gegen Joyce: Joyce versus Nothing: Aufsätze 1959-1983. Ed. Franz Cavigelli. Zurich: Haffmans Verlag.
Svenkerud, Herbert, trans. 1993. Portrett av kunstneren som ung mann. Oslo: Cappelen.
Vernet, María Teresa, trans. 1967. Retrat de l’artista adolescent. Barcelona: Vergara.
Vieira, José Geraldo, trans. 1945. Retrato do artista quando jovem. Pôrto Alegre: Livraria do Globo.