Diarios de motocicleta: um diário de imagens cifradas
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.v18i18p330-352Palavras-chave:
Literatura comparada, Diarios de Motocicleta, Che Guevara, ParatextoResumo
A obra em língua espanhola Diarios de Motocicleta (2004), de Ernesto Rafael Guevara de la Serna, o Che Guevara, é uma das edições de seu diário de viagem escrito entre 1951 e 1952. Esse material foi revisado e narrativizado por ele tempos depois e esteve em posse de seus familiares por, aproximadamente, quarenta anos até a autorização de sua primeira publicação intitulado Notas de Viaje (1993). Nessa investigação, é apresentada a cronologia das edições até se chegar à última edição ampliada para, por meio da análise comparativa das edições, salientar algumas das alterações editoriais existentes e, assim, refletir sobre como os diferentes paratextos (GENETTE, 2009) exercem uma grande influência na leitura e interpretação da obra.
Downloads
Referências
Arfuch, Leonor. O espaço biográfico: dilemas da subjetividade contemporânea. Tradução de Paloma Vidal. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2010.
Chartier, Roger. À beira da falésia: a história entre certezas e inquietude. Porto Alegre: Editora UFRGS, 2002.
Diários de motocicleta. Direção: Walter Salles. Produção: Edgard Tenenbaum, Michael Nozik e Karen Tenkoff. Intérpretes: Gael García Bernal, Rodrigo de la Serna, Mercedes Morán, Jean Pierre Noher, Facundo Espinosa, Mía Maestro. Roteiro: José Rivera. Estados Unidos e Argentina: Film Four e BD Cine, 2004. DVD (126 min.), son., color.
Foucault, Michel. A ordem do discurso. Tradução de Laura Fraga de Almeida Sampaio. 15. ed. São Paulo: Edições Loyola, 2007.
Genette, Gérard. Paratextos editoriais. Tradução de Álvaro Faleiros. São Paulo: Ateliê Editorial, 2009.
Genette, Gérard. Palimpsestos. A literatura de segunda mão. Belo Horizonte: Edições Viva Voz, 2010.
Guevara, Ernesto. Notas de viaje.Havana, Cuba: OceanPress, 1993.
Guevara, Ernesto. Mi primer gran viaje. De la Argentina a Venezuela en motocicleta. Buenos Aires: Planeta Bolsillo, 1997.
Guevara, Ernesto. Diarios de motocicleta:notas de un viaje por América Latina. Buenos Aires: Planeta, 2004.
Guevara March, Aleida. “Prólogo”. In: Guevara, Ernesto. Diarios de motocicleta:notas de un viaje por América Latina. Buenos Aires: Planeta, 2004, 9-11.
Hutcheon, Linda. Uma teoria da adaptação. Tradução de André Cechinel. 2. ed. Florianópolis: Editora UFSC, 2013.
March de la Torre, Aleida. “Prefácio”. In: Guevara, Ernesto. Diarios de motocicleta:notas de un viaje por América Latina. Buenos Aires: Planeta, 2004, 13-14.
Moisés, Massaud. Dicionário de termos literários. São Paulo: Cultrix, 2004.
Piglia, Ricardo. “Ernesto Guevara, rastros de leitura”. In: Piglia, Ricardo.O último leitor. Tradução de Heloísa Jahn. São Paulo: Companhia da Letras, 2006, 98-131.
Stam, Robert. “Teoria e prática da adaptação: da fidelidade à intertextualidade”. In: RevistaIlha do Desterro, 51, 2006, 19-53.
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2019 Christiane Silveira Batista, Paulo Custódio de Oliveira

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).