Adília Lopes rereads Almeida Garret and inscribes freedom and the prevalence of feminine desire in Contemporary Portuguese Lyrics
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2175-3180.v17i34p206-222Keywords:
Adília Lopes, Almeida Garrett, Sublime love, Female sexual desire, Dissonant voicesAbstract
Adília Lopes poetry surprises with its capacity for communication. For the same reason, it enchants and (co)moves the reader along the paths of her multiperspectival writing, which brings together worlds that are at first disparate, such as erudite tradition and popular culture, prosaic and poetic, autobiographical and fictional. When revisiting Portuguese lyric, the theme of love and sexual desire seems inescapable. At various points in her vast work, Adília calls on the poetry of Almeida Garrett, because she identifies in it a dissonant voice, with which the author was able to problematize the contradictions of Portuguese romantic conservatism and propose a re-signification of the conventions about love and passion in 19th century society, which occurs not only in her poetry, but also in the love letters to the Viscondessa da Luz. It's as if, by inserting herself into contemporaneity as a dissonant voice, Adília was looking to tradition as a reference rather than an inspiration. As a result, she feels free to discuss how the freedom of the body and female sexual desire are still seen by society in a conservative way. In order to make this relationship between love and desire clearer, we turn to psychoanalytic theorizing about the conceptions of love, according to Freud and Lacan. Adília's poetic word, always heterogeneous and multiple, “words” in the plural, because they are constituted by dialog with so many others, presents itself, in this sense, as resistance, because, ultimately, it directs the reader towards a larger question: how and what can poetry say in the contemporary world?
Downloads
References
ALVES, Ida. “Estar na casa de Adília”. In: BALTRUSCH, Bucrghard (coord.); EVANGELISTA, Lúcia; MEIRIN Joana; MINISTRO Bruno (ed.). Adília Lopes: do privado ao político. Lisboa: Documenta, 2024, p. 237-256.
DAVID, Sérgio Nazar. Cartas de Amor à Viscondessa da Luz. Introdução, organização, fixação do texto e notas de Sérgio Nazar David. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2004.
FREUD, Sigmund. “O mal-estar na civilização – novas conferências introdutórias à psicanálise e outros textos (1930-1936)”. In: FREUD, Sigmund. Obras Completas, v. 18. Trad. Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.
GARRETT, Almeida. Folhas caídas. S. Paulo: Difusão Cultural do Livro, 2013.
LACAN, Jacques. O seminário, livro 10: a angústia. Trad. Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Zahar Editor, 2005.
LOPES, Adília. Antologia. São Paulo: Cosac & Naify, 2002.
LOPES, Adília. Dobra: poesia reunida. São Paulo: Assírio & Alvim, 2024.
LOPES, Adília. Entrevistada por Célia Pedrosa. Inimigo Rumor. Revista de poesia. Rio de Janeiro: 7 Letras; São Paulo: Cosac Naify, n. 20, 2007, p. 96-108.
PESSOA, Fernando. Obra poética de Fernando Pessoa. Org. Maria Aliete Galhoz. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1994.
PIRES, José Cardoso. Cartilha do Marialva – ou das Navegações Libertinas. Lisboa: Ulisseia, 1967.
VICHINSKY, Flávio Garcia. “Os Lusíadas e o marialvismo na escola nova de Salazar”. Revista Desassossego, n. 7, p. 156-164, jun. 2012. Disponível em: https://revistas.usp.br/desassossego/article/view/47644. Acesso em: 11 out. 2025.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Adriana Girão Campiti Braga

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
O(s) autor(es) declara(m) automaticamente ao enviar um texto para publicação na revista Desassossego que o trabalho é de sua(s) autoria(s), assumindo total responsabilidade perante a lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998, no caso de plágio ou difamação, obrigando-se a responder pela originalidade do trabalho, inclusive por citações, transcrições, uso de nomes de pessoas e lugares, referências histórias e bibliográficas e tudo o mais que tiver sido incorporado ao seu texto, eximindo, desde já a equipe da Revista, bem como os organismos editoriais a ela vinculados de quaisquer prejuízos ou danos.
O(s) autor(s) permanece(m) sendo o(s) detentor(es) dos direitos autorais de seu(s) texto(s), mas autoriza(m) a equipe da Revista Desassossego a revisar, editar e publicar o texto, podendo esta sugerir alterações sempre que necessário.
O autor(s) declara(m) que sobre o seu texto não recai ônus de qualquer espécie, assim como a inexistência de contratos editoriais vigentes que impeçam sua publicação na Revista Desassossego, responsabilizando-se por reivindicações futuras e eventuais perdas e danos. Os originais enviados devem ser inéditos e não devem ser submetidos à outra(s) revista(s) durante o processo de avaliação.
Em casos de coautoria com respectivos orientadores e outros, faz-se necessária uma declaração do coautor autorizando a publicação do texto.
Entende-se, portanto, com o ato de submissão de qualquer material à Revista Desassossego, a plena concordância com estes termos e com as Normas para elaboração e submissão de trabalhos. O não cumprimento desses itens ou o não enquadramento às normas editoriais resultará na recusa do material.