The orthonymous heteronym and Álvaro de Campos: from the mythical time to the ephemeral sensations one
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2175-3180.v11i20p301-321Keywords:
Fernando Pessoa, Heteronymy, Portuguese LiteratureAbstract
It’s well known that the hidden mysteries behind the modern Portuguese poet Fernando Pessoa’s great creation are still motive to profound studies, so much more towards the popularity the poet reached with his after dead recognition, forever deserved, in the years’ passage. The present research, before the several unrests his poems bring, investigate something about the relation we can establish between the Pessoa’s heteronyms Álvaro de Campos and Pessoa himself, orthonymous, searching to find so much the roots that perturb the material effectuation of his identity, as the attempt he launches toward the affirmation of his I. During the lecture, this proposition will be clear, front the understanding that Campos seems to be Fernando’s most proper “I”, bringing to surface at least a possibility of his multiplicity’s grouping.
Downloads
References
ARENDT, Hannah. A Vida do Espírito. Rio de Janeiro, RJ: Relume Dumará, 1991.
CARNEIRO, Mario Sá. Todos os poemas. 2ª ed. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1976.
MOISÉS, Massaud. A Literatura Portuguesa. 11ª ed. São Paulo: Cultrix, 1973.
PESSOA, Fernando. Obra poética. Rio de Janeiro, RJ: Nova Aguilar, 1997.
Pré-socráticos. São Paulo: Nova Cultural, 2005.
WITTE, Bernd. Por que o moderno envelhece tão rápido?: Concepção da modernidade em Walter Benjamin. In: REVISTA USP (Dossiê Walter Benjamin). São Paulo, n. 15, 1992.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2019 André Boniatti, Ana Maria Martins Alves Vasconcelos
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
O(s) autor(es) declara(m) automaticamente ao enviar um texto para publicação na revista Desassossego que o trabalho é de sua(s) autoria(s), assumindo total responsabilidade perante a lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998, no caso de plágio ou difamação, obrigando-se a responder pela originalidade do trabalho, inclusive por citações, transcrições, uso de nomes de pessoas e lugares, referências histórias e bibliográficas e tudo o mais que tiver sido incorporado ao seu texto, eximindo, desde já a equipe da Revista, bem como os organismos editoriais a ela vinculados de quaisquer prejuízos ou danos.
O(s) autor(s) permanece(m) sendo o(s) detentor(es) dos direitos autorais de seu(s) texto(s), mas autoriza(m) a equipe da Revista Desassossego a revisar, editar e publicar o texto, podendo esta sugerir alterações sempre que necessário.
O autor(s) declara(m) que sobre o seu texto não recai ônus de qualquer espécie, assim como a inexistência de contratos editoriais vigentes que impeçam sua publicação na Revista Desassossego, responsabilizando-se por reivindicações futuras e eventuais perdas e danos. Os originais enviados devem ser inéditos e não devem ser submetidos à outra(s) revista(s) durante o processo de avaliação.
Em casos de coautoria com respectivos orientadores e outros, faz-se necessária uma declaração do coautor autorizando a publicação do texto.
Entende-se, portanto, com o ato de submissão de qualquer material à Revista Desassossego, a plena concordância com estes termos e com as Normas para elaboração e submissão de trabalhos. O não cumprimento desses itens ou o não enquadramento às normas editoriais resultará na recusa do material.