CONSIDERAÇÕES SOBRE A TRANSMISSÃO DE TEXTOS LATINOS EM LÍNGUA VULGAR PORTUGUESA NOS SÉCULOS XV E XVI

Autores/as

  • Flavio Antonio Fernandes Reis Universidade de São Paulo - USP

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2175-3180.v1i1p70-81

Palabras clave:

Recepção Latina, vulgarização, Corte de Avis, Cícero

Resumen

Apesar do desprezo dos estudiosos pelas vulgarizações dos séculos XV e XVI, elas são um meio importante de transmissão dos textos antigos gregos e latinos. O confronto das línguas vulgares com as antigas leva a mudanças lexicais e sintáticas que modificam a língua de chegada. Em Portugal, desde pelo menos o século XV há considerável interesse em vulgarizar textos antigos, sobretudo os tratados morais de Cícero. Em diversos documentos encontramos as dificuldades dos letrados em face dos textos antigos. Apesar disso, o proveito das matérias das auctoritates greco-latinas os impele a publicarem suas vulgarizações.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Publicado

2009-06-10

Número

Sección

Vária

Cómo citar

Reis, F. A. F. (2009). CONSIDERAÇÕES SOBRE A TRANSMISSÃO DE TEXTOS LATINOS EM LÍNGUA VULGAR PORTUGUESA NOS SÉCULOS XV E XVI. Revista Desassossego, 1(1), 70-81. https://doi.org/10.11606/issn.2175-3180.v1i1p70-81