Falar como Diderot
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2318-8863.discurso.2025.244122Palavras-chave:
conversação, diálogo, filosofia, prosa, reflexãoResumo
O artigo examina a recepção d’O Sobrinho de Rameau, de Diderot, no século XIX, em Marx e nos irmãos Goncourt, para mostrar como, na visão desses autores, a “sátira” diderotianatrouxe o surgimento de uma prosa falada que inaugurava um novo momento na literatura francesa. Desse modo, Diderot deu relevo filosófico aos mecanismos típicos da conversação, como a reflexão em diálogo, a sequência das ideias, os caminhos da comunicação oral, a relação entre bom senso e delírio, lógica e irracionalidade.
Downloads
Referências
Bakhtin, M. (1977). Le marxisme et la philosophie du langage. Trad. Marina Yaguello. Paris: Minuit.
Bongie, L. (1989). “Retour à Mademoiselle de la Chaux, ou Faut-il encore marcher sur des œufs?”. Recherches sur Diderot et sur l’Encyclopédie, 6, p. 62-104.
Brunot, F. (1966). Histoire de la Langue Française. Vol. 2. Paris: A. Colin.
Cabanès, J.-L. (2005). “Les Goncourt phonographes”. In: Cabanès, J-L.; Dufief, P.-J.; Kopp, R.; Mollier, J.-Y. (eds.). Les Goncourt dans leur siècle. Un siècle des Goncourt. Lille: P.U Septentrion, p. 29-41.
Caro, E.-M. (1880). La Fin du dix-huitième siècle. Vol. 1. Paris: Hachette.
Céline, L.-F. (1987). Le Style contre les idées. Bruxelles: Éditions Complexes.
Coulet, H. (1988). “L’Utilisation des dictionnaires dans le travail de l’éditeur”. In: Dulac, G. (ed.). Éditer Diderot. Oxford: Voltaire Foundation, p. 387-397.
Diderot, D. (1765). “Néant, Rien, ou Négation, (Métaphys.)”. In: Diderot, D.; D’Alembert (eds.). Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers. Vol. 11. Paris: Briasson, David, Le Breton, Durand, p. 66b-67a.
________. (1863). Le Neveu de Rameau, par Diderot, suivi de l’analyse de « La Fin d’un monde et du Neveu de Rameau » de M. Jules Janin. Paris: Dubuisson e Cie, L. Marpon.
________. (1875). “Réflexions sur le livre De l’Esprit par M. Helvétius”. In: Assézat, J.; Tourneux, M. (eds.). Œuvres complètes. Vol. 2. Paris: Garnier, p. 230-312.
________. (1951). “Satire Première: Sur les caractères et les mots de caractères, de profession, etc.” In: Billy, A. (ed.). Œuvres. Paris: Gallimard, p. 1187-1200.
________. (1957). Correspondance. Vol. 3. Paris: Minuit.
________. (1963). Le Neveu de Rameau, ou Satire Seconde. Ed. Jean Fabre. Genève: Droz.
________. (1964a). “Madame de la Carlière”. In: Proust, J. (ed.). Quatre contes. Genève: Droz, p. 101-134.
________. (1964b). “Les Deux amis de Bourbonne”. In: Proust, J. (ed.). Quatre contes. Genève: Droz, p. 41-68.
________. (1990). “Salon de 1767”. In: Dieckmann, H.; Proust, J.; Varloot, J. (eds.). Oeuvres Complètes. Vol. 16. Paris: Hermann, p. 55-561.
________. (1997). “Lettre à Mme de Vandeul, 28 juillet 1781”. In: Versin, L. (ed.). Correspondance. Paris: Laffont, p. 1349-1355.
________. (2019). O Sobrinho de Rameau, ou Sátira segunda. Trad. Daniel Garroux. São Paulo: Editora Unesp.
________. (2023). O Sonho de D’Alembert. Trad. Maria das Graças de Souza. In: Diderot, D. O Sonho de D’Alembert e outros escritos. Org. Pedro Paulo Pimenta. São Paulo: Editora Unesp, p. 29-124.
Dufief, A.-S. (2002). “Daudet, lecteur de Diderot”. In: Alexandre-Bergues, P.; Alexandre, D. (orgs.). Le dramatique et le lyrique dans l’écriture poétique et théâtrale des XIXe et XXe siècles. Avignon: Université d’Avignon et des pays de Vaucluse, p. 137-150.
“Ensemble, (Peint.)” (1755). In: Denis, D.; D’Alembert (eds.). Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers. Vol. 5. Paris: Briasson, David, Le Breton, Durand, p. 713a-714a.
Goncourt, E. de; Goncourt, J. de (2004a). Journal. Vol. 2. Paris: Robert Laffont.
________. (2004b). Journal. Vol. 3. Paris: Robert Laffont.
________. (2008a). Journal. Vol. 2. Paris: Champion.
________. (2008b). Journal. Vol. 3. Paris: Champion.
Houssaye, A. (1858). Galerie de portraits du XVIII e siècle. Paris: Hachette.
Kaitaro, T. (1997). Diderot’s Holism: Philosophical Anti Reductionism and his Medical Background. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Philippe, G.; Piat, J. (orgs.) (2005). La langue littéraire: Une histoire de la prose en France de Gustave Flaubert à Claude Simon. Paris: Arthème Fayard.
Magnan, A. (1999). “Satire Première, ou Sur les caractères et les mots de caractères, de profession, etc.” In: Mortier, R.; Trousson, R. (eds.). Dictionnaire de Diderot. Paris: Champion, p. 476.
Marx, K.; Engels, F. (1984). Correspondance. Vol. 10. Trad. Guillaume Fondu. Paris: Éditions sociales.
Maupassant, G. de (1888). Pierre et Jean. Paris: P. Ollendorf.
Mercier, L. S. (2009). Néologie (1801). Ed. Jean-Claude Bonnet. Vol. 1. Paris: Belin.
Necker, S. (1801). Nouveaux Mélanges, extraits des manuscrits de Mme Necker. Paris: Pougens.
Nodier, C. (1830). “De la prose française et de Diderot”. Revue de Paris, 15, p. 242-256.
Seguin, J.-P. (1985). “Les Éléments de physiologie ou la constance d’un style”. In: Chouillet, A.-M. (org.). Colloque international Diderot 1713-1784. Paris: Aux Amateurs de livres, p. 215-229.
Spitzer, L. (1948). Linguistics and Literary History: Essays in Stylistics. Princeton: Princeton University Press.
“Tirage ou Tirer, en terme d’Orfevre” (1765). In: Diderot, D.; D’Alembert (eds.). Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers. Vol. 16. Paris: Briasson, David, Le Breton, Durand, p. 340a.
Valéry, P. (1996). Tel Quel. Paris: Gallimard.
Vinet, A. (1851). Histoire de la littérature française du XVIIIe siècle. Vol. 3. Paris: Les Éditeurs de Paris.
Wall, A. (1994). “Bakhtine et Diderot: à propos du Neveu de Rameau”. Recherches sur Diderot et sur l’Encyclopédie, 17, p. 83-106.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Marie-Leca Tsiomis; Caio Morello Labate

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
O trabalho da Discurso foi licenciado com uma Licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International.
Os autores aqui publicados mantém os direitos sobre seus artigos
De acordo com os termos seguintes:
-
Atribuição [BY] — Deve-se dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.
-
NãoComercial [NC] — É proibido o uso deste material para fins comerciais.
-
CompartilhaIgual [SA] — Caso haja remixagem, transformação ou criação a partir do material, é necessário distribuir as suas contribuições sob a mesma licença que o original.
