Translation as creation

Authors

  • Paulo Bezerra

Keywords:

Translation, Re-creation, Literary theory, Mikhail Bakhtin, Translation theory

Abstract

The essay examines the relationship between translation and re-creation, focusing on the differences and similarities between primary creation, i.e., the construction of a work by its author, and translation as secondary creation, i.e., the new form taken on by the original in the target language, acquiring a new existence and gaining independence. It also analyzes the contribution of Mikhail Bakhtin's literary theory, as well as the contribution of other great masters, to an eventual theory of translation.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2012-12-01

Issue

Section

Literary Translation Dossier

How to Cite

Bezerra, P. (2012). Translation as creation. Estudos Avançados, 26(76), 47-56. https://revistas.usp.br/eav/article/view/47538