Du modéle d’entreprise japonaise a L’implantation des filiales: adaptations, transpositions, obstacles
DOI :
https://doi.org/10.11606/issn.2447-7125.v17i0p71-80Mots-clés :
modéle japonais entreprise industrielle - pratiques de gestión organisation du travail rapports sociaux.Résumé
L'article discute les notions d’“hybridation” et de “pragmatisme” en référence aux processus d5adaptation du “modéle” japonais d’entreprise à d’autres contextes nationaux. Si les produits et les technologies peuvent être similaires dans les filiales et dans les maisons-mères, le contexte macro-économique et socioculturel sont très contrastés et la main d’oeuvre ouvrière essentiellement locale. Des telles différences expliquent SLS L’ apparition de trois types d' adaptation des transplants japonais au Brésil:1 )adaptation pragmatique, soit parla reproduction soit par la rupture avec les conditions en vigueur dans le pays d’origine; 2) non-adaptation, mais transposition pure et simple des pratiques de gestión ou d’organisadon,sans reproduction ni rupture des conditions en vigueur dans les pays d’accueil;3) échec dans les tentatives de transposition à cause des obstacles liés aux rapports sociaux en vigueur dans la société d ’accueil,ou à des rigidités liées à la division régionale du travail et de la production en vigueur au Brésil.##plugins.themes.default.displayStats.downloads##
##plugins.themes.default.displayStats.noStats##
Publiée
1997-07-10
Numéro
Rubrique
não definida
Licence
(c) Copyright Helena Sumiko Hirata 1997

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International.
Comment citer
Hirata, H. S. (1997). Du modéle d’entreprise japonaise a L’implantation des filiales: adaptations, transpositions, obstacles. Estudos Japoneses, 17, 71-80. https://doi.org/10.11606/issn.2447-7125.v17i0p71-80