Il resto di Niente di Enzo Striano come testo creativo per la mediazione interculturale: una proposta didattica per apprendenti lusofoni di italiano LS

Autori

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i52p132-157

Parole chiave:

Testo creativo, Mediazione Linguistica, Quadro Comune Europeo di Riferimento (QCER), Didattica dell'italiano LS, Apprendenti lusofoni

Abstract

Il presente lavoro riflette sul ruolo del testo creativo, nello specifico quello letterario, in ambito glottodidattico alla luce dei descrittori riguardanti le competenze linguistico comunicative della mediazione compresi nel volume complementare del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione (QCER, 2020). A tale scopo, è delineata una proposta didattica attorno al romanzo Il resto di Niente di Enzo Striano (1986), destinata, visti anche gli evidenti scambi interculturali che offre, a discenti lusofoni di italiano come lingua straniera (LS) di livello avanzato (B2.2 / C1, QCER), in un contesto universitario. Nella prima parte dell'articolo si intende mettere in luce il ruolo del testo letterario come strumento emotivo-affettivo rilevante, nella sua complessità, all'interno del percorso di apprendimento guidato di una LS e sono delineati e discussi i descrittori inerenti al testo creativo nell’ambito della competenza della mediazione linguistica compresi nel QCER (2020). In una sezione intermedia si esaminano gli approcci didattici da adottare e le loro possibilità di applicazione. In seguito, sono prese in considerazione le potenzialità di mediazione offerte dal testo creativo di Striano ed è sinteticamente illustrata una proposta didattica che, per la ricchezza tematica, stilistica e plurilinguistica del romanzo riferito, possa promuovere un apprendimento consapevole della LS. L'articolo si chiude con una sintesi in chiave qualitativa della proposta didattica elaborata.

Downloads

La data di download non è ancora disponibile.

Biografia autore

  • Martina Matozzi, University of Coimbra

    È lettrice presso la Facoltà di Lettere dell'Università di Coimbra, dove insegna Lingua italiana e Storia della lingua italiana. Sta conducendo una ricerca sull'insegnamento dell'italiano come LS, applicando un approccio diacronico e sincronico alle lingue italiana e portoghese e presentando i risultati del suo lavoro.

     

    Matozzi, Martina. La riflessione metalinguistica sul mutamento linguistico come strategia didattica per l'acquisizione dell’italiano come LS in apprendenti lusofoni. Cuadernos de Filologia Italiana. Accettato per la pubblicazione (peer review), 2025.

    —. Português e Italiano em jogo: uma proposta de Laboratório linguístico através da obra Marcovaldo, de Italo Calvino. In: Italo Calvino 100 Anos, editado por Marnoto, Rita; Andrade, Ana Beatriz. Coimbra, Portugal: Secção de Estudos Italianos da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, 2024, p. 121-139.

    — "Essere e stare - Ser é estar. Uno studio di linguistica contrastiva per la didattica di lingue affini". Estudos Italianos em Portugal. 15, 2023, p. 171-183.

Riferimenti bibliografici

BALBONI, Paolo E. Educazione Letteraria e Nuove Tecnologie. Torino: UTET, 2004.

BALBONI, Paolo E. Imparare le lingue straniere. Venezia: Marsilio, 2008.

BALBONI, Paolo E. Storia italiana per stranieri. B2-C1. Roma: Edilingua, 2021.

BATTAGLINI, Mario. Monitore Napoletano. Napoli: Guida, 1974.

BENAVENTE FERRERA, Susana; CELENTIN, Paola. L’accessibilità del testo letterario alla luce dei descrittori del Volume complementare del QCE. SeLM, n. 7-9, 2022, pp. 18-27.

BROGI, Daniela; MARRUCCI, Marianna. Che cos’è l’educazione letteraria e come può interagire con l’insegnamento dell’italiano L2. In: DIADORI, Pierangela; MARRAZZO, Laura (org.). La Nuova DITALS Risponde 2. Roma: Edilingua, 2019, pp. 287-292.

BYRAM, Michael. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence: Revisited. Bristol: Multilingual Matters, 2021.

CELENTIN, Paola; CHIMENTO, Maria Luisa. DanteTRap, un podcast e il primo canto dell’Inferno- “La Divina Commedia” per la generazione Z. SeLM, n. 7-9, 2022, pp. 45-56.

CELOTTO, Concetta. I lazzari nella storia di Napoli. 9 ott. 2023. Disponibile in: https://www.vistanet.it/napoli/2023/10/09/la-napoli-del-seicento-chi-erano-i-lazzari-e-quando-si-diffuse-questo-termine/. Consultato il 24 apr. 2025.

CIERVO, Amerigo. IL RESTO DI NIENTE di Enzo Striano. Un libro in tre minuti. YouTube: Lab TV, 31 gen. 2022. Disponibile in: https://youtu.be/sPGcbSW_HHo?si=-919gCR_7TLtperFb. Consultato il 24 apr. 2025.

COUNCIL OF EUROPE. Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione. Firenze: La Nuova Italia, 2002.

COUNCIL OF EUROPE. Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione. Volume complementare. Milano: Italiano LinguaDue, 2020.

CROCE, Benedetto. La rivoluzione napoletana del 1799: biografie, racconti e ricerche. Bari: Laterza, 1912.

CROCE, Benedetto. Storia del Regno di Napoli. Bari: Laterza, 1925.

CURCI, Anna Maria. Riletti per voi #34. Enzo Striano, Il resto di niente. Poetarum Silva, 7 dic. 2021. Disponibile in: https://poetarumsilva.com/2021/12/07/enzo-striano-il-resto-di-niente/. Consultato il 24 apr. 2025.

CUSATI, Maria Luisa. Due Eleonore: D. Leonor de Almeida Portugal Lorena e Lancastre (1750-1839), D. Leonor de Fonseca Pimentel. Estudos Italianos em Portugal, n. 3, 2008, pp. 133-149.

DANESI, Marcel; DIADORI, Pierangela; SEMPLICI, Stefania. Tecniche didattiche per la seconda lingua. Strategie e strumenti in contesti CLIL. Roma: Carocci, 2018.

DELLA COLETTA, Cristina. ‘Ammirami, e fa altrimenti’: Reframing the Historical Narrative in Enzo Striano’s Il resto di niente. Italica, v. 94, n. 1, 2017, pp. 101-123.

DIADORI, Pierangela. La DITALS risponde 4. Perugia: Guerra, 2006.

ELLIS, Nick C. Frequency effects in language processing. A Review with Implications for Theories of Implicit and Explicit Language Acquisition. Studies in Second Language Acquisition, v. 24, n. 2, 2002, pp. 143-188. DOI: https://doi.org/10.1017/S0272263102002024.

FABBRIS, Eva; MANZOTTI, Giovanna (a cura di). Mostra IL RESTO DI NIENTE. Museo Madre. Fondazione Donnaregina per le arti contemporanee e Gucci. Napoli, 30 mag. – 29 lug. 2024.

FAVATA, Giovanni. Educazione linguistica e letteraria nella classe di Italiano come lingua seconda: il testo letterario per l’apprendimento linguistico degli alunni parlanti non nativi. Gentes, n. 3, 2016, pp. 137-143.

GARBARINO, Sandra. Sviluppare competenze in intercomprensione di livello avanzato. EL.LE, v. 8, n. 1, 2019, pp. 39-63. DOI: http://doi.org/10.30687/ELLE/2280-6792/2019/01/002.

GOODMAN, Nelson. Ways of Worldmaking. Indianapolis: Hackett Publishing, 1988.

IANNUZZI Angela; ZAPPULLI, Andrea. Eleonora Pimentel F. e Regina Maria Carolina. Napoli città delle donne. YouTube: Federico II online, 4 dic. 2022. Disponibile in: https://youtu.be/tGStbxhu8PI?si=sdT4Zdm_Poj5KH8o. Consultato il 24 apr. 2025.

IERMANO, Toni. 2013. ‘Mourir pour des idées’: Eleonora e Napoli ne Il resto di niente di Enzo Striano. Forum Italicum: A Journal of Italian Studies, v. 47, n. 1, 2013, pp. 54-79. DOI: https://doi.org/10.1177/0014585813479928.

DE LILLO, Antonietta (regista). Il resto di niente, 2004. Italia: marechiarofilm (DVD) (103 minuti).

KOUTSOMPOU, Violetta-Irene. The Use of Literature in the Language Classroom: Methods and Aims. International Journal of Information and Education Technology, v. 5, n. 1, 2015, pp. 74-79. DOI: https://doi.org/10.7763/IJIET.2015.V5.479.

KRASHEN, Stephen D.; TERREL, Tracy D. The Natural Approach. Language Acquisition in the Classroom. London; New York: Prentice Hall Elt, 1998.

DE LUCA, Riccardo (drammaturgia e regia). Eleonora Pimentel Fonseca. Con civica espansione di cuore. Napoli: Istituto per gli studi filosofici e stati teatrali, 2017.

LAVE, Jean e WENGER, Etienne. L’apprendimento situato. Dall’osservazione alla partecipazione attiva nei contesti sociali. trad. G. Lo Iacono. Trento: Erickson, 2006 [edizione originale: 1991].

LUÍS, Ana.R. Mediation Tasks Across Elt Resources: An Analysis Within The CEFR-CV Framework. Biblos, n. 10, 2024, pp. 327-352. DOI: https://doi.org/10.14195/0870-4112_3-10_14.

MACCIOCCHI, Maria Antonietta. Cara Eleonora. Passione e morte della Fonseca Pimentel nella Rivoluzione Napoletana. Milano: BUR, 1999.

MANDRAGORA, Leticia. 2019. Murale. Ritratto di Leonor da Fonseca Pimentel. Napoli, Facciata ex. Mercatino di Sant’Anna di Palazzo.

MARAINI, Dacia. I sogni di Clitennestra e altre commedie. Milano: Bompiani, 1981.

MARNOTO, Rita. Dossiê – O ensino do italiano em Portugal. Estudos Italianos em Portugal, n. 5, 2010 pp. 6-91. Disponibile in: https://hdl.handle.net/10316/43372. Consultato il: 11 apr. 2025.

MARRUCCI, Marianna. Il testo letterario per l’italiano L2. In: DIADORI, Pierangela (org). Insegnare italiano L2. Firenze Milano: Le Monnier Università, 2019, pp. 354-360.

MAUGERI, Giuseppe. Letteratura, cinema e fumetto d’autore come strumenti integrativi e motivanti per gli studenti stranieri. In: MAUGERI, Giuseppe. L’insegnamento dell’italiano a stranieri. Alcune coordinate di riferimento per gli anni Venti. Venezia: Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing, 2021, pp. 113-131. DOI: http://doi.org/10.30687/978-88-6969-523-0.

MIGNOLO, Walter D. Linguistic Maps, Literary Geographies, and Cultural Landscapes: Languages, Languaging, and (Trans)nationalism. Modern Language Quarterly, v. 57, n. 2, 1996, pp. 181-196. DOI: https://doi.org/10.1215/00267929-57-2-181.

OREFICE, Antonella. Eleonora Pimentel Fonseca. L’eroina della Repubblica napoletana del 1799. Roma: Salerno Editrice, 2020.

PICCARDO, Elisa. La mediazione al cuore dell’apprendimento linguistico. Per una didattica 3.0. Italiano LinguaDue, v. 12, n. 1, 2020, pp. 561-585. DOI: https://doi.org/10.13130/2037-3597/13946.

PICCARDO, Elisa; NORTH, Brian; GOODIER, Tom. Broadening the scope of language education: Mediation, plurilingualism, and collaborative learning: The cefr companion volume. Journal of E-Learning and Knowledge Society, v. 15, n. 1, 2019, pp. 17-36. DOI: https://doi.org/10.20368/1971-8829/1612.

PICCOLO, Enza; ANTONINO, Nunzia; BRUNI, Carlo (drammaturgia e regia). Lenòr. Copertino: Castello Angioino, Trentadate Festival diffuso dei musei di Puglia, 2012.

PROGRAMMA COMPLETO del corso di “Italiano 6”. Disponibile in: https://apps.uc.pt/courses/PT/unit/80637/21949/2024-2025?type=ram&id=5421. Consultato il: 14 apr. 2025.

SANNA, Adele. ‘Essere bambini fino alla fine’: Il resto di niente di Enzo Striano e Antonietta de Lillo. Annali d’Italianistica, n. 30, 2021, pp. 213-225.

SANTOS, Elsa Rita dos; LORENZINI, Angela. Quando o teatro narra a história no feminino. Donna Lionora Giacubina. Charlotte Corday e Camille de Dacia Maraini. Faces de Eva, n. 25, 2011, pp. 71-88.

SANTOS, Maria Teresa; PEREIRA, Sara Marques. Leonor da Fonseca Pimentel: a portuguesa de Nápoles, 1752-1799. Actas do colóquio realizado no bicentenário da morte de Leonor da Fonseca Pimentel. Lisboa: Livros Horizonte, 2001, pp. 185-193.

SKEHAN, Peter. A Cognitive Approach to Language Learning. Oxford: Oxford University Press, 1998.

STRIANO, Enzo. Il resto di niente. Milano, Mondadori, 2024. Prima edizione: 1986.

TRIFONE, Maurizio; FILIPPONE, Antonella; SGAGLIONE, Andreina. Affresco Italiano C1. Corso di lingua italiana per stranieri. Firenze: Le Monnier, 2011.

Dowloads

Pubblicato

27-12-2025

Fascicolo

Sezione

Artigos

Come citare

Matozzi, M. (2025). Il resto di Niente di Enzo Striano come testo creativo per la mediazione interculturale: una proposta didattica per apprendenti lusofoni di italiano LS. Revista De Italianística, 52, 132-157. https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i52p132-157