Hibridação cultural e identidades plurinacionais: uma análise do Guia ‘Originários: sua língua, seu voto, sua representatividade’

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2236-4242.v38i2p514-527

Palabras clave:

Decolonialidade, Culturas híbridas, Identidades Nacionais, Eleições 2024

Resumen

A partir dos estudos sobre decolonialidade, hibridação cultural e identidades plurinacionais, este artigo apresenta uma análise, de caráter qualitativo-interpretativista, do “Guia Originários: sua língua, seu voto, sua representatividade”. Esse enunciado do TRE-PA tinha por objetivo apresentar, nas línguas Mebêngokrê, Munduruku, Nheengatu, Tupi, Wai-Wai e Tenetehar, informações sobre as Eleições 2024 às populações dessas comunidades. Os conteúdos foram disponibilizados em cartilhas, vídeos e traduções orais desenvolvidos em rodas de conversa nos territórios indígenas, mesclando cosmovisões ancestrais com a organização do processo eleitoral. A análise revela um discurso sobre culturas nacionais como representações de uma matriz múltipla, híbrida, ampla, da qual emerge não só uma ideia de Estado-nação, mas também enfatiza direitos e garantias partilhadas igualmente por todas e todos, considerando a diferença.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Maria de Lourdes Rossi Remenche, Universidade Tecnológica Federal do Paraná

    Doutora em Linguística pela Universidade de São Paulo, Brasil (2009). Professora da Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Brasil.

  • Melissa Medroni, Universidade Tecnológica Federal do Paraná

    Mestranda em Estudos de Linguagens e Tecnologias pela Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Brasil.

Referencias

BRASIL. [Constituição (1988)]. Constituição da República Federativa do Brasil de 1988. Brasília, DF: Presidente da República. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/constituicao/constituicao.htm. Acesso em 17 nov. 2024.

CANCLINI, N. G. Culturas híbridas: estratégias para entrar e sair da modernidade. 4. ed. São Paulo: EDUSP, 2019.

FREIRE, J. R. A demarcação das línguas indígenas no Brasil. In: CUNHA, M; CESARINO, P. (Orgs). Políticas culturais e povos indígenas. São Paulo: Editora Unesp, 2016. p. 363-389.

HALL, S. A identidade cultural na pós-modernidade. São Paulo: DP&A, 2006.

IBGE – Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística. Língua falada. In: O Brasil Indígena: Estudos Especiais, sítio “Indígenas”. Rio de Janeiro: IBGE, 2010 (Censo Demográfico 2010). Disponível em: http://indigenas.ibge.gov.br/estudos-especiais-3/o-brasil-indigena/lingua-falada. Acesso em: 28 set. 2025.

KRENAK, A. Futuro ancestral. São Paulo: Companhia das Letras, 2022.

MIGNOLO, W. D. Colonialidade: o lado mais escuro da modernidade. Revista Brasileira de Ciências Sociais, v. 32, n. 94, p. 1-18, 2017. DOI: https://doi.org/10.17666/329402/2017.

QUIJANO, A. Colonialidade do poder, eurocentrismo e América Latina. In: LANDER, E. (Org.). A colonialidade do saber: eurocentrismo e ciências sociais perspectivas latino-americanas. Buenos Aires: Clacso, 2005.

TRE-PA. Guia originários: sua língua, seu voto, sua representatividade. Belém: CRE-PA, 2024 (v1 - Tenetehar; v2 - Mebêngokrê; v3 - Nheengatu; v4 - Wai-Wai; v5 - Munduruku). Disponível em: https://www.tre-pa.jus.br/institucional/cre/guia-originarios-sua-lingua-seu-voto-sua-representatividade. Acesso em 17 nov. 2024.

TSE. Resolução nº 23.659, de 26 de outubro de 2021. Disponível em: https://www.tse.jus.br/legislacao/compilada/res/2021/resolucao-no-23-659-de-26-de-outubro-de-2021. Acesso em: 10 set. 2025.

Publicado

2025-08-31

Cómo citar

REMENCHE, Maria de Lourdes Rossi; MEDRONI, Melissa. Hibridação cultural e identidades plurinacionais: uma análise do Guia ‘Originários: sua língua, seu voto, sua representatividade’. Linha D’Água, São Paulo, v. 38, n. 2, p. 514–527, 2025. DOI: 10.11606/issn.2236-4242.v38i2p514-527. Disponível em: https://revistas.usp.br/linhadagua/article/view/234890.. Acesso em: 24 dec. 2025.