As raízes, o cultivo e as memórias em “Eu vi as tamareiras”, de Radwa Ashour

Autores

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2446-5240.malala.2025.240722

Palavras-chave:

Radwa Ashour, literatura egípcia, escritoras egípcias, conto árabe, tradução literária

Resumo

Este artigo apresenta uma tradução do conto “Eu vi as tamareiras”, da coleção de mesmo nome, de autoria de Radwa Ashour (1946-2014), uma destacada escritora e crítica literária egípcia. A escrita e as técnicas empregadas pela autora nessa coleção, publicada pela primeira vez em 1989, evidenciam um momento de maturidade do gênero conto, que se estabeleceu na literatura árabe no século XX. Partindo de situações do dia a dia, os contos do livro exploram questões sociais mais profundas e temas como as relações interpessoais na sociedade contemporânea. No conto “Eu vi as tamareiras”, destacam-se as raízes e as memórias da protagonista, estreitamente ligadas às plantas e ao cultivo.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Maria Carolina Gonçalves, Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas

    Doutoranda e mestra pelo Programa de Pós-Graduação em Letras Estrangeiras e Tradução (PPG-LETRA), Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH-USP), bolsista CAPES. Sua pesquisa de Doutorado é voltada ao feminismo na literatura egípcia do fim do século XX. 

Referências

AL-ZAYYAT, Latifa. Kull hadhā assạwt aljamīl: mukhtarat qisasị̄ya li-katibat ʻArabiyat. Cairo: Dār al-Marʼah al-ʻArabīyah, 1994.

ASHOUR, Radwa. Raʼaytu al-nakhl. Cairo: Shorouk, 2019.

ASHOUR, Radwa; GHAZOUL, Ferial J.; REDA-MEKDASHI, Hasna (ed.). Arab women writers: a critical reference guide, 1873-1999. Tradução de Mandy McClure. Cairo: The American University in Cairo Press, 2007.

BOOTH, Marilyn (ed.). My grandmother's cactus: stories by Egyptian women. Tradução de Marilyn Booth. Londres: Quartet Books, 1991.

COHEN-MOR, Dalya (ed.). Arab women writers: an anthology of short stories. Albany: State University of New York Press, 2005.

ELSADDA, Hoda. “Egypt”. In ASHOUR, Radwa; GHAZOUL, Ferial J.; REDA-MEKDASHI, Hasna (ed.). Arab women writers: a critical reference guide, 1873-1999. Tradução de Mandy McClure. Cairo: The American University in Cairo Press, 2007, p. 98-161.

JAYYUSI, Salma Khadra (ed.). Modern Arabic fiction: an anthology. Nova York: Columbia University Press, 2005.

SAMAAN, Angele Botros (ed.). A voice of their own: short stories by Egyptian women. Cairo: Foreign Cultural Information Dept., 1994.

Downloads

Publicado

2025-11-26

Edição

Seção

Traduções e perspectivas literárias

Como Citar

Gonçalves, M. C. (2025). As raízes, o cultivo e as memórias em “Eu vi as tamareiras”, de Radwa Ashour. Malala, 13(16), 125-137. https://doi.org/10.11606/issn.2446-5240.malala.2025.240722