Diásporas, ou a lógica da tradução cultural
DOI :
https://doi.org/10.11606/issn.1982-8160.v10i3p47-58Mots-clés :
Diáspora, tradução cultural, identidadeRésumé
Conferência de Abertura do VII Congresso da Associação Brasileira de Literatura Comparada (ABRALIC), “Terras & Gentes”, realizado em Salvador – BA, entre 24 e 27 de julho de 2000.
##plugins.themes.default.displayStats.downloads##
Références
BHABHA, H. K. The voice of the Dom. Times Literary Supplement, n. 4923, 1997.
______. The vernacular cosmopolitan. In: DENNIS, F.; KHAN, N. (Orgs.). Voices of the Crossing. Londres: Serpent’s Tail, 2000. p. 133-142.
CHAMBERS, I. Border dialogues: journeys in post-modernity. Londres: Rout-ledge, 1990.
DERRIDA, J. Margins of philosophy. Brighton: Harvester, 1982.
PRATT, M. L. Imperial eyes: travel writing and transculturation. Londres: Routledge, 1992.
SCOTT, D. Conscripts of modernity: the tragedy of colonial enlightenment. Durham, NC: Duke University Press, 2004.
VOLOSINOV, V. N. Marxism and the philosophy of language. Londres; Nova York: Seminar Press, 1973.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
Les auteurs qui publient dans ce journal acceptent les termes suivants:
- Les auteurs conservent le droit d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, le travail étant concédé simultanément sous la licence Creative Commons Attribution (CC BY-NC-SA 4.0) qui permet le partage de l'œuvre avec reconnaissance de la paternité et de la publication initiale dans cette revue à des fins non commerciales.
- Les auteurs sont autorisés à assumer des contrats supplémentaires séparément, pour une distribution non exclusive de la version de l'ouvrage publiée dans cette revue (par exemple, publication dans un référentiel institutionnel ou en tant que chapitre de livre), avec reconnaissance de la paternité et de la publication initiale dans cette revue.



















