Waters of Life and Death in Old Recife: Allegory and History in “No Riacho da Prata”, by Gilberto Freyre

Authors

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2525-8133.opiniaes.2024.228003

Keywords:

Gilberto Freyre, Magical functions, Baths, Waters, Alegory

Abstract

This article aims to analyze the tale “No Riacho da Prata”, by Gilberto Freyre. Guided by reflections from Benjamin (1987), Grawunder (1996), Quintiliano (1836), Hansen (2006), Auerbach (1997), Goethe (2005), Todorov (2014) and Cascudo (2012; 2015), the study seeks to identify the supernatural elements within the narrative, emphasizing how legends from Northeastern oral culture transformed into literary form. The article adopts water as a category, examining the perspective of purification, facilitated by baths, and the magical functions. By an allegorical reading, this study revisits these practices throughout history gaining insights into social, religious, and mystical structures during St. John’s festival in Recife. The intersection of ancient myths, Christian narratives, and profane connotations surrounding the origin of these baths, reveals the influence of African and indigenous cultures in shaping these rituals among the inhabitants of Recife. The magical nature of water highlights facets of Recife’s religious syncretism, foreshadowing both life and death through rituals and superstitions, a theme experienced by the protagonist in Freyre’s narrative. The representation of cultural practices emerges as a fading social expression, however its value is restored through this work, which uncovers the meanings behind the baths and the magical functions of water in the Northeastern context.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • João Batista Pereira, Universidade Federal Rural de Pernambuco – UFRPE

    Doutor em Teoria da Literatura, pela UFPE, atua como professor no Departamento de Letras e no Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem, na UFRPE, onde lidera o Grupo de Pesquisa “Teorias em Diálogo”. Desenvolve estudos relacionados à alegoria como recurso analítico da crítica literária e sobre a figuração do insólito e do fantástico em narrativas brasileiras.

  • João Lucas Souza da Silva, Universidade Federal Rural de Pernambuco – UFRPE

    Cursa Licenciatura em Letras – Português e Espanhol, é bolsista de iniciação científica Pibic (CNPq), e integra o Grupo de Pesquisa “Teorias em Diálogo”, atuando em investigações relacionadas à alegoria, à história e ao fantástico pernambucano.

  • Gabriel Rodrigues de Morais, Universidade Federal Rural de Pernambuco – UFRPE

    Cursa Licenciatura em Letras – Português e Espanhol, é bolsista da iniciação científica Pibic (CNPq), e integra o Grupo de Pesquisa "Teorias em Diálogo”, desenvolvendo estudos sobre memória e suas relações com o estranho, o fantástico e o maravilhoso.

References

AGAMBEN, Giorgio. O que é o contemporâneo? E outros ensaios. Tradução de Vinícius de Castro Honesko. Chapecó: Editora do Unochapecó, 2009.

AUERBACH, Erich. Figura. Tradução de Duda Machado. São Paulo. Ática, 1997.

BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: Ensaios sobre literatura e história da cultura. 3. ed. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1987.

BENJAMIN, Walter. Origem do drama barroco alemão. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. Brasília: Brasiliense, 1984.

BENJAMIN, Walter. Origem do drama trágico alemão. Tradução de João Barrento. Lisboa: Assírio & Alvim, 2004.

BÍBLIA. Bíblia Sagrada. Tradução de João Ferreira de Almeida. 2ª. ed.. Barueri: Sociedade Bíblica do Brasil, 1999.

CASCUDO, Câmara. Dicionário do folclore brasileiro. 10. ed.. São Paulo: Ediouro, 1998.

CASCUDO, Câmara. Geografia dos mitos brasileiros. São Paulo: Global, 2012.

CASCUDO, Câmara. Mouros, franceses e judeus: três presenças no Brasil. São Paulo: Global, 2014.

CASCUDO, Câmara. Superstição no Brasil. São Paulo: Global, 2015.

CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos: mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números. Tradução de Vera da Costa e Silva … [et al.]. 16. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 2001.

FREYRE, Gilberto. Assombrações do Recife velho: algumas notas históricas e outras tantas folclóricas em torno do sobrenatural no passado recifense. 6. ed. São Paulo: Global, 2008.

FREYRE, Gilberto. Nordeste: aspectos da influência da cana sobre a vida e a paisagem do Nordeste do Brasil. São Paulo: Global, 2004.

FREYRE, Gilberto. Casa-grande e senzala. 51. ed. São Paulo: Global, 2006.

GOETHE, Johann Wolfgang. Escritos sobre arte. Tradução de Marco Aurélio Werle. São Paulo: Associação Editorial Humanitas, 2005.

GRAWUNDER, Maria Zenilda. A palavra mascarada: sobre a alegoria. Santa Maria: Editora da UFSM, 1996.

HANSEN, João Adolfo. Alegoria. Construção e interpretação da metáfora. São Paulo. Editora da Unicamp, 2006.

MORAES FILHO, Mello. Festas e tradições populares do Brasil. Brasília: Senado Federal, Conselho Editorial, 2002.

QUINTILIANO, Fábio Mario. Instituições oratórias. Tradução de Jeronymo Soares Barboza. Coimbra: Imprensa da Universidade, 1836. Tomo 1.

RANGEL, Lúcia Helena Vitalli. Festas juninas, festas de São João: origens, tradições e história. São Paulo: Publishing Solutions, 2008.

TODOROV, Tzvetan. Teorias do símbolo. Tradução de Roberto Leal Ferreira. São Paulo: UNESP, 2014.

Published

2024-10-23

How to Cite

Pereira, J. B., Silva, J. L. S. da, & Morais, G. R. de. (2024). Waters of Life and Death in Old Recife: Allegory and History in “No Riacho da Prata”, by Gilberto Freyre. Opiniães, 25, 105-123. https://doi.org/10.11606/issn.2525-8133.opiniaes.2024.228003