Fremdsprachenlernen im Teletandem: Ein deutsch-brasilianisches Kollaborationsprojekt aus der Sicht teilnehmender Studierender

Autores

DOI:

https://doi.org/10.11606/1982-883724547122

Palavras-chave:

Ensino e Aprendizagem de Língua Alemã e Portuguesa, Teletandem, Autonomia, Motivação, Aprendizagem Intercultural

Resumo

O presente artigo tem o objetivo de apresentar os resultados de um projeto de cooperação internacional de Teletandem entre a Freie Universität Berlin e a Universidade de São Paulo, cujo foco principal é o impacto do programa na perspectiva dos estudantes que participaram do programa. As parcerias de Teletandem são baseadas em colaborações entre universidades de todo o mundo, na qual estudantes de línguas estrangeiras têm a oportunidade de desenvolver o seu conhecimento de língua e cultura em um contexto colaborativo em encontros de videoconferências (Meet, Zoom, Skype). Neste projeto que envolvia estudantes brasileiros e alemães, além da aprendizagem colaborativa em pares, os estudantes foram acompanhados pelos coordenadores do projeto em três encontros (Encontro de Apresentação, Encontro de Acompanhamento e Encontro de Discussão Final). No intuito de levantar hipóteses acerca dos objetivos, expectativas e experiências dos estudantes brasileiros e alemães, foram aplicadas duas coletas de dados por meio de questionários online. Os resultados sugerem um grande potencial de projetos de Teletandem, não apenas no intuito de alcançar uma melhor comunicação em língua estrangeira, mas também para o aumento da motivação, autonomia e empatia, assim como para uma reflexão crítica sobre o processo de aprendizagem individual.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Referências

ARANHA, S.; CAVALARI S. M. A trajetória do projeto Teletandem Brasil: da modalidade institucional não-integrada à institucional integrada. The ESPecialist, v. 35, n. 2, 183-201, 2014.

AQUINO, M. Mudando o ritmo das aulas de alemão como língua adicional por meio de músicas e mídias digitais. Pandaemonium Germanicum, v. 24, n. 42, p. 22-47, 2021.

AUGUSTIN, W. Kooperativer Fremdsprachenerwerb im Teletandem: Grundlagen der Lehr- und Lernmethode. Mainz: ArchivMeD, 2011.

BECHTEL, M. Interkulturelles Lernen beim Sprachenlernen im Tandem: eine diskursanalytische Untersuchung. Tübingen: Narr, 2003.

BRAMMERTS, H. Autonomes Sprachenlernen im Tandem: Entwicklung eines Konzepts. In: Brammerts, H.; Kepplin, K.. (Hg.) Selbstgesteuertes Sprachenlernen im Tandem. Ein Handbuch. Tübingen: Stauffenburg, 2001, 9-16.

BRAMMERTS, H. Tandemberatung, Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (ZIF), v. 11, n. 2, 1-16, 2006.

BRAMMERTS, H.; LITTLE, D. (Hg.) Leitfaden für das Sprachenlernen im Tandem über das Internet. Bochum: Brockmeyer, 1996.

BYRAM, M., Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilin, 1997.

COSTA, L. M. G. da; SALOMÃO, A. C. B.; ZAKIR, M. de A. Transcultural and Transcontinental Telecollaboration for Foreign Language Learning: proposals and challenges. Revista Do GEL, São Paulo, v. 15, n. 3, 26–41, 2018.

DOOLY, M. Telecollaborative Language Learning: A guidebook to moderating intercultural collaboration online. Bern: Peter Lang, 2008.

ELSTERMANN, A.-K. Lerner-Support im internationalen Kooperationsprojekt: Teletandem Brasilien - Fremdsprachen für alle. Informationen Deutsch als Fremdsprache, v. 41, n. 6, 650-667, 2014a.

ELSTERMANN, A.-K. Peergruppenberatung im Lernkontext Teletandem. In: BERNDT, A.; DEUTSCHMANN, R.-U. (Hg.) Sprachlernberatung – Sprachlerncoaching. Frankfurt a. M.: Lang, 2014b, 235-248.

HOLEC, H. Autonomy and Foreign Language Learning. Oxford: Pergamon Press, 1981.

HOLZKAMP, K. Die Fiktion administrativer Planbarkeit schulischer Lernprozesse. In: BRAUN, K.H.; WETZEL, K. (Hgg.). Lernwidersprüche und pädagogisches Handeln. Marburg: Verlag Arbeit und Gesellschaft. 1992.

JOHNSON, D.; JOHNSON, R. Learning together and alone: cooperative, competitive, and individualistic learning. Boston: Allyn and Bacon, 1999.

KLEPPIN, K.; SPÄNKUCH, E. Zur Rolle der Evaluation in der Sprachlernberatung. In: HINRICHS, N.; LIMBURG, A. (Hg.) Gedankenstriche - Reflexion über Sprache als Ressource. Für Wolfgang Boettcher zum 65. Geburtstag. Tübingen: Stauffenburg, 2010, 201-215.

MACAIRE, D. Vom Tandem zum Tele-Tandem Neue Lerntechniken, neue Lernmittel, neue Rollenverteilung, 2004. Verfügbar unter: https://www.tele-tandem.net/fr/wp-content/uploads/2010/02/Macaire-Vom-Tandem-zum-Tele-Tandem.pdf (19/07/2021).

O’DOWD, R. Telecollaboration and the Development of Intercultural Communicative Competence. München: Langenscheidt, 2006.

O’DOWD, R. From Telecollaboration to Virtual Exchange: State-of-the-Art and the Role of UNICollaboration in Moving Forward. Journal of Virtual Exchange, v. 1, 1-23, 2018.

O’ROURKE, B. Models of Telecollaboration (1): eTandem. In: O’DOWD, R. (Hg.) Online Intercultural Exchange. Clevedon: Multilingual Matters, 2007, 41-61.

PAWLOWSKA, A. Wie soll mein Tandempartner meine Fehler korrigieren? – Über eines der wichtigen Dilemmata im eTandem am Beispiel deutscher und polnischer Studierender. In: WEIGT, Z.; KACZMAREK, D.; MAKOWSKI, JACEK, M. (Hg.).: Didaktische und linguistische Implikationen der interkulturellen Kommunikation. Felder der Sprache – Felder der Forschung. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 55–68, 2014.

SALOMÃO, A. C. A cultura e o ensino de língua estrangeira: perspectivas para a formação continuada no projeto Teletandem Brasil. São Paulo: Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, 2012.

SCHMELTER, L. Selbstgesteuertes oder potenziell expansives Fremdsprachenlernen im Tandem. Tübingen: Narr, 2004

TELLES, J.; VASSALLO M. Foreign Language Learning in-Tandem: Teletandem as an alternative proposal in CALLT. The ESPecialist, v. 27, n. 2, 189-212, 2006.

VOGLER, S. Theoretische Grundlagen der Sprachlernberatung und kulturell bedingte Unterschiede in der Praxis. In: Vogler, S.; Hoffmann, S. (Hg.) Sprachlernberatung für DaF. Berlin: Frank & Timme Verlag, 2011, 11-32.

WEISSENBERG, J. Sprachbedarfsermittlung im berufsbezogenen Unterricht Deutsch als Zweitsprache. IQ-Fachstelle Berufsbezogenes Deutsch (Hg.). Hamburg: Netzwerk Integration durch Qualifizierung, 2012.

Downloads

Publicado

2022-07-12

Edição

Seção

Dossiê: Ensino remoto de língua alemã - sobre aprendizagens e perspectivas

Como Citar

AQUINO, Marceli Cherchiglia; MECHTENBERG, Franz; TASSINARI, Maria Giovanna. Fremdsprachenlernen im Teletandem: Ein deutsch-brasilianisches Kollaborationsprojekt aus der Sicht teilnehmender Studierender. Pandaemonium Germanicum, São Paulo, Brasil, v. 25, n. 47, 2022. DOI: 10.11606/1982-883724547122. Disponível em: https://revistas.usp.br/pg/article/view/199768.. Acesso em: 26 dez. 2024.