Língua, identidade e educação de surdos

Autores

  • Tarcísio de Arantes Leite Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/wfrfhx53

Palavras-chave:

educação, surdos, língua, identidade

Resumo

O olhar da sociedade majoritária sobre a língua e identidade dos surdos mudou rapidamente nos últimos anos. Hoje, imersos num conturbado período de transição, vivemos uma situação repleta de conflitos e contradições. Por um lado, o discurso da diferença se coloca de maneira cada vez mais universal na fala de educadores, políticos, psicólogos, lingüistas, fonoaudiólogos etc. Enfatiza-se que devemos enxergar a surdez como uma “diferença que precisa ser respeitada e aceita”. Por outro lado, acredita-se que a “diferença” surda seja definida em termos de uma deficiência física; que a criança surda possa ter uma estruturação identitária sólida sem a convivência com outros surdos em sua infância, entre outros vários equívocos que revelam as limitações desse reconhecimento pleno da identidade surda.

Referências

ANDERSSON, Y. (1994). Deaf people as a linguistic minority. In: I. AHLGREN; K. HYLTENSTAM (Eds.). Bilingualism in deaf education. Hamburg: Signum, p. 9-13.

AHLGREN, I. (1994). Sign language as the first language. In: I. AHLGREN; K. HYLTENSTAM (Eds.). Bilingualism in deaf education. Hamburg: Signum, p. 55-60.

BAKER, C; COKELY, D. (1980). American Sign Language: A teacher's resource text on grammar and culture. Silver Spring, MD: The National Association of the Deaf.

BARAL, D.P. (1980). The effects of home-school language shifts: The linguistic explanations. In: V. PADILLA (Ed.). Theory in bilingual education: Ethnoperspectives in bilingual education research. Volume II: Bilingual bicultural education programs. Eastern Michigan University, p. 136-147.

BRUCE, B.C; PEYTON, J.K; BATSON, T. (1993). Network-based classrooms: Promises and realities. Cambridge: Cambridge University Press.

CAPOVILLA, F.C. (2001). A evolução nas abordagens à educação da criança surda: Do oralismo à comunicação total, e desta ao bilingüismo. In: F. C. CAPOVILLA; W.D. RAPHAEL. Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngüe da língua de sinais brasileira. Volume II: Sinais de M a Z. São Paulo: Edusp, Fapesp, Fundação Vitae, FENEIS, Brasil Telecom, p. 1479-1490.

CRAWFORD, J. (2000). At war with diversity: US language policy in an age of anxiety. Clevedon, Buffalo, Toronto, Sydney: Multilingual Matters LTD.

CUMMINS, J. (1981). The role of primary language development in promoting educational success for language minority students. In: D.P. DOLSON; G. LOPEZ (Eds.). Schooling and language minority students: A theoretical framework. Los Angeles, California: Evaluation, Dissemination and Assessment Center/California State University, p. 3-49.

CUMMINS, J. (1998). Beyond adversarial discourse: Searching for common ground in the education of bilingual students. Presentation to the California State Board of Education, Sacramento, California. Disponível em: http://ourworld.compuserve.com/homepages/jwcrawford/cummins.htm.

ERTING, C.J. (1988). Acquiring linguistic and social identity: Interactions of deaf children with a hearing teacher and a deaf adult. In: M. STRONG (Ed.). Language learning and deafness. Cambridge: Cambridge University Press, p. 192-219.

ESTELITA, M. (2006). ScripSig: Escrita das línguas de sinais. Fragmentos, n. 30, Florianópolis: UFSC. Disponível em: http://www.escritadesinais.org/index.htm. Acesso em: 25-10-2007.

FERREIRA-BRITO, L. (1984). Similarities and differences in two Brazilian sign languages. Sign Language Studies, v. 13, n. 42, p. 45-56.

FERREIRA-BRITO, L. (Ed.). (1988). Geles: Grupo de estudos sobre linguagem, educação e surdez. Boletim 3, Ano 3, Rio de Janeiro: UFRJ.

Downloads

Publicado

2008-07-30

Edição

Seção

Artigos

Como Citar

Leite, T. de A. . (2008). Língua, identidade e educação de surdos. Ponto Urbe, 2, 1-28. https://doi.org/10.11606/wfrfhx53