La descolonización literaria latinoamericana según Gutiérrez
una revisión anti-exótica sobre la obra Trilogía sucia de La Habana
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.1676-6288.prolam.2021.186230Palabras clave:
Trilogía sucia de La Habana, Pedro Juan Gutiérrez, Exotismo, Literatura latinoamericana, Crítica DescolonialResumen
Este artículo sustenta la tesis de la descolonización literaria latinoamericana a través de una propuesta de relectura antiexótica sobre la obra Trilogía sucia de La Habana (1998) del escritor cubano Pedro Juan Gutiérrez (1950- ). La relectura se realizó desde la percepción de la obra como una experiencia de la literatura en América Latina que debe entenderse desde los movimientos descoloniales de su autor, de su propósito de no adherirse a modelos hegemónicos en el campo literario y de crear caminos acordes con su lugar de expresión. Este movimiento se basó en una reanudación de la teoría literaria crítica de Silviano Santiago (1936- ) sobre el entrelugar del discurso latinoamericano, que sirvió como hilo conductor analítico. En esta trayectoria, establecimos diálogos con otros estudios sobre la traducción cultural y literaria en este continente, especialmente sobre los enfoques teóricos de la antropofagia, heterogeneidad, transculturación narrativa, así como con estudios descoloniales latinoamericanos, entre otros estudios pertinentes, con el fin de resaltar en la Trilogía las tesis de la descolonización literaria propuestas por Gutiérrez. Así, subvertimos el exotismo impuesto por la crítica euroamericana a esta obra, señalando caminos plausibles para planteamientos críticos sobre ella.
Descargas
Referencias
BOLAÑO, Roberto. La pista de hielo. Barcelona: Editorial Anagrama, 1993.
BOURDIEU, Pierre. As regras da arte: gênese e estrutura do campo literário. Trad. Maria Lúcia Machado. São Paulo: Cia. das Letras, 2000.
BOURDIEU, Pierre. A distinção: crítica social do julgamento. Trad. Daniel Kern e Guilherme J. F. Teixeira. São Paulo: Edusp, 2007.
CANDIDO, Antonio. Vários escritos. São Paulo: Duas cidades, 1995.
CARPEGGIANI, Schneider. Para além do exotismo de Pedro Juan Gutiérrez. Suplemento Pernambuco, 2017. Disponível em: <https://www.suplementopernambuco.com.br/edi%C3%A7%C3%B5es-anteriores/72-resenha/1941-para-al%C3%A9m-do-exotismo-de-pedro-juan-guti%C3%A9rrez.html> Acesso em: 26 mai. 2021.
CORNEJO POLAR, Antonio. O condor voa. VALDÉS, Mario J. (org.). Literatura e cultura latino-americanas. Trad. Ilka Valle de Carvalho. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2000.
COSTA, Júlia Morena. Estética do fracasso: o projeto literário de Bolaño. Orientação: Raquel Lima. 2015. 233 f. Tese de Doutorado – Literatura e Cultura, Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2015. Disponível em: <https://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/21261> Acesso em: 10 dez. 2021.
GARCÍA CANCLINI, Néstor. Diferentes, desiguais e desconectados: mapas da interculturalidade. Trad. Luiz Sérgio Henriques. Rio de Janeiro: Editora UFRJ, 2004.
GARCÍA CANCLINI, Néstor. Culturas híbridas: estratégias para entrar e sair da modernidade. Trad. Ana Regina Lessa e Heloísa Pezza Cintrão. São Paulo: Edusp, 2008.
GUTIÉRREZ, Pedro Juan. Trilogía sucia de La Habana. Barcelona: Editorial Anagrama, 1998.
GUTIÉRREZ, Pedro Juan. “Trilogia Suja” é Cuba que Cuba quer esconder. Entrevista concedida a Cynara Menezes. Folha de S.Paulo, São Paulo, 6 mar. 1999. Disponível em: <https://www1.folha.uol.com.br/fsp/ilustrad/fq06039919.htm> Acesso em: 26 mai. 2021.
MARSAL, Meritxell H. A tradução cultural na literatura latino-americana. Fragmentos, n. 39, p. 73-83, jul-dez, 2010. Disponível em: <https://periodicos.ufsc.br/index.php/fragmentos/article/view/29651> Acesso em: 26 mai. 2021.
MARTÍN-BARBERO, Jesús. Dos meios às mediações: comunicação, cultura e hegemonia. Trad. Ronald Polito e Sérgio Alcides. Rio de Janeiro: Editora UFRJ, 1997.
MIGNOLO, Walter. Histórias locais / Projetos globais: colonialidade, saberes subalternos e pensamento liminar. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2003.
QUIJANO, Aníbal. Colonialidade do poder, eurocentrismo e América Latina. In: LANDER, Edgardo (org.). A colonialidade do saber: eurocentrismo e ciências sociais. Buenos Aires: CLACSO, 2005, p. 117-142. Disponível em: <http://biblioteca.clacso.edu.ar/clacso/sur-sur/20100624103322/12_Quijano.pdf> Acesso em: 10 dez. 2021.
RAMA, Ángel. Os processos de transculturação na narrativa latino-americana. In: AGUIAR, Flávio; VASCONCELOS, Sandra Guardini T. (orgs.). Ángel Rama. Literatura e cultura na América Latina. São Paulo: Edusp: 2001.
RAVETTI, Graciela. Literatura latino-americana contemporânea: reflexões sobre paradigmas, convergências e legados. Olho d’água, n. 11, v. 1, p. 12-31, jan-jun, 2019. Disponível em: <http://www.olhodagua.ibilce.unesp.br/index.php/Olhodagua/article/view/562> Acesso em: 26 mai. 2021.
REIS, Vilto. A literatura “suja” do escritor cubano Pedro Juan Gutiérrez. Homo Literatus, 2013. Disponível em: <https://homoliteratus.com/a-literatura-suja-do-escritor-cubano-pedro-juan-gutierrez> Acesso em: 26 mai. 2021.
REVISTA CULT. O bom humor na literatura de Pedro Juan Gutiérrez. Revista Cult, 18 mai. 2011. Disponível em: <https://revistacult.uol.com.br/home/bom-humor-na-literatura> Acesso em: 26 mai. 2021.
SANTIAGO, Silviano. Uma literatura nos trópicos: ensaios sobre a dependência cultural. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.
SANTOS, Boaventura de Sousa; MENESES, Maria Paula (orgs.). Epistemologias do Sul. São Paulo: Cortez, 2010.
TOLLER GOMES, Heloisa. Antropofagia. In: FIGUEIREDO, Eurídice (org.). Conceitos de literatura e cultura. Juiz de Fora: Editora UFJF/Niterói: EduUFF, 2005, p. 35-54.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Daniel Mendes

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
A BJLAS adota a política de Acesso Livre (Libre Open Access), sob o acordo padrão Creative Commons (CC BY-NC 4.0). O acordo prevê que:
- A submissão de texto autoriza sua publicação e implica compromisso de que o mesmo material não esteja sendo submetido a outro periódico. O original é considerado definitivo;
- Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution (CC BY-NC 4.0).
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com necessário reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista;
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais, repositórios específicos, ou na sua página pessoal) após o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
- O detentor dos direitos autorais da revista, exceto os já acordados no acordo sob a Licença Creative Commons Attribution (CC BY-NC 4.0), é o Programa de Pós-graduação Integração da América Latina.
É permitida a cópia, reprodução e distribuição de textos, imagens, dados e demais arquivos, no todo ou em parte, em qualquer formato ou meio, desde que sejam observadas as regras da licença Creative Commons (CC BY-NC 4.0):
- O uso do material copiado e ou reproduzido no todo ou em partes deve se destinar apenas a fins educacionais, de pesquisa, uso pessoal ou outros usos não comerciais. Reproduções para fins comerciais são proibidas;
- O material pode ser copiado e redistribuído em qualquer suporte ou formato;
- A reprodução deverá ser acompanhada da citação da fonte na integra incluindo o(s) nome(s) do(s) aturoes(s), no seguinte formato: Fonte: Revista Cadernos Prolam/USP. Brazilian Journal of Latin American Studies;
- Os nomes e endereços informados na revista serão usados exclusivamente para os serviços prestados por esta publicação, não sendo disponibilizados para outras finalidades ou a terceiros.