Adaptation of McGill questionnaire to portuguese language
DOI:
https://doi.org/10.1590/S0080-62341996000300009Keywords:
Pain, Chronic pain, Pain Assessment, Pain instruments, Pain measurement, McGill Pain QuestionnaireAbstract
Pain is a multidimensional and subjective experience. The developing instruments for the assessment of the multiple components of pain is necessary for the compreension of the suffering, to delimate therapeutic programs and to evaluate their efficacy. The McGill pain questionnaire has been considered the best instrument to assessment the sensitive-discriminative, affective-motivational and cognitive avaliative dimensions of pain. The aim of this study is to present the adaptation of McGill to portuguese language.Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
1996-12-01
Issue
Section
Original Articles
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
How to Cite
Pimenta, C. A. de M., & Teixeira, M. J. (1996). Adaptation of McGill questionnaire to portuguese language . Revista Da Escola De Enfermagem Da USP, 30(3), 473-483. https://doi.org/10.1590/S0080-62341996000300009