Nursing Activities Score (NAS): cross-cultural adaptation and validation to Portuguese language
DOI:
https://doi.org/10.1590/S0080-62342009000500004Palavras-chave:
Unidades de Terapia Intensiva, Carga de trabalho, Enfermagem, Estudos de validaçãoResumo
O estudo teve como objetivos adaptar para o português e avaliar as propriedades psicométricas do Nursing Activities Score (NAS), instrumento de medida de carga de trabalho de enfermagem em UTI. Após o processo de adaptação cultural, o NAS foi aplicado em uma amostra de 200 pacientes adultos internados em UTIs. A análise da consistência interna pelo coeficiente Alfa de Cronbach revelou que o NAS possui 23 medidas independentes que não comportam consolidação ou redução. A avaliação da confiabilidade interobservadores demonstrou alta concordância (99,8%) e índice Kappa médio de 0,99. A validade concorrente foi demonstrada pela correlação estatisticamente significativa entre o TISS-28 e o NAS (r=0,67; p<0,0001), assim como pela análise de regressão multivariada (R²=94,4%; p<0,0001). Na avaliação da validade convergente, a regressão multivariada mostrou associação estatisticamente significativa entre o NAS e o SAPS II, quando ajustada pela idade (R²=99,8%; p<0,0001). Pelos resultados obtidos, o NAS mostrou-se um instrumento confiável e válido para mensurar carga de trabalho de enfermagem em UTIs brasileiras.Downloads
Os dados de download ainda não estão disponíveis.
Downloads
Publicado
2009-12-01
Edição
Seção
Artigo Original
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Como Citar
Queijo, A. F., & Padilha, K. G. (2009). Nursing Activities Score (NAS): cross-cultural adaptation and validation to Portuguese language. Revista Da Escola De Enfermagem Da USP, 43(spe), 1018-1025. https://doi.org/10.1590/S0080-62342009000500004