Cross-cultural adaptation of the instrument "Family Needs Questionnaire"

Authors

  • Edilene Curvelo Hora Universidade Federal de Sergipe
  • Regina Márcia Cardoso de Sousa Universidade de São Paulo; Escola de Enfermagem

DOI:

https://doi.org/10.1590/S0104-11692009000400017

Keywords:

validation studies, translating, brain injuries, family, family nursing

Abstract

This is a quantitative methodological development study on the cross-cultural adaptation of the "Family Needs Questionnaire" (FNQ), which is a structured instrument developed in the United States to measure the perceived needs of family members after the Traumatic Brain Injury (TBI) of a relative. This instrument aims to identify important needs presented by family members, whether met or not. The FNQ translation and adaptation followed a particular method, which permitted to achieve semantic, idiomatic, cultural and conceptual equivalence of the instrument version labeled in Portuguese as "Questionário de Necessidades da Família". The results of the questionnaire application to 161 family members showed that the instrument content is valid to measure the needs of families of patients with TBI in the Brazilian context.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2009-08-01

Issue

Section

Original Articles

How to Cite

Hora, E. C., & Sousa, R. M. C. de. (2009). Cross-cultural adaptation of the instrument "Family Needs Questionnaire". Revista Latino-Americana De Enfermagem, 17(4), 541-547. https://doi.org/10.1590/S0104-11692009000400017