O mestre de Apipucos e o turista aprendiz
Mots-clés :
cultural formation - Brazil’s interpretationRésumé
This article faces two Brazil’s interpretation ways, according to Mário de Andrade, in Macunaíma and O turista aprendiz (The apprentice tourist), and, on the other hand, Gilberto Freyre, in Casa-grande e senzala. Despite the interpretative differences between these writers, the essay demonstrates that the three works are established on na analysis of the antagonisms since the Brazil’s cultural formation, which are showed sometimes as a vice, sometimes as a resistance##plugins.themes.default.displayStats.downloads##
##plugins.themes.default.displayStats.noStats##
Téléchargements
Publiée
2000-12-08
Numéro
Rubrique
Documentos
Licence
O envio de artigos por seus autores pressupõe a cessão dos direitos de publicação à revista Teresa.
Comment citer
Souza, G. de M. e. (2000). O mestre de Apipucos e o turista aprendiz. Teresa: Revista De Literatura Brasileira, 1, 72-91. https://revistas.usp.br/teresa/article/view/121076