Circulação situada e idiomas de publicação das elites acadêmicas do Cone Sul
DOI:
https://doi.org/10.11606/0103-2070.ts.2022.194375Palavras-chave:
Circulação situada, Publicações, Inglês, Elites acadêmicas, BibliodiversidadeResumo
Este artigo analisa a relação entre a autopercepção dos pesquisadores sobre o valor da publicação em inglês e a diversidade de práticas de circulação observadas em suas trajetórias. Para isso, nós nos baseamos metodologicamente em uma pesquisa trinacional realizada com a elite acadêmica da Argentina, Brasil e Chile e na observação empírica de uma amostra de currículos de pesquisadores desses três países. A contribuição do texto é dupla: em termos conceituais, propomos o conceito de “circulação situada” como alternativa às perspectivas lineares e tradicionais de internacionalização; no campo empírico, mostramos como a bibliodiversidade nas trajetórias acadêmicas e a multiescalaridade da circulação desses acadêmicos projetam uma realidade complexa e diversificada nos três casos. Isso nos permite, então, ir além das visões habituais do inglês como língua de publicação e avançar no debate sobre o dinamismo do processo de circulação e suas ancoragens socioinstitucionais.
Downloads
Referências
Aamon, Ulrich (ed.). (2001), The dominance of English as a language of science: effects on other languages and language communities. Berlim/Nova York, Mouton de Gruyter.
Archambault, Éric; Campbell, David; Gingras, Yves & Larivière, Vincent. (2009), “Comparing bibliometric statistics obtained from the Web of Sciences and Scopus”. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 60 (7): 1320-1326.
Arvanitis, Rigas; Waast, Rolam & Al-Husban, Abdel Hakim. (2010), “Social sciences in the Arab World”. In: World social science report. Paris, Unesco, pp. 68-72.
Baranger, Denis & Beigel, Fernanda. (2021), “La publication en Ibéro-Amérique en tant que mode d’internationalisation des chercheurs en sciences humaines et sociales du Conicet (Argentine)”. Revue d’Anthropologie des Connaissances, 15 (3), Publicado el 01/09/2021, consultado el 05/02/2022. url: http://journals.openedition.org/rac/23440.
Barros, Suzane Carvalho & Silva, Luciana Mourão Cerqueira e. (2019), “Desenvolvimento na carreira de bolsistas produtividade: uma análise de gênero”. Arquivos Brasileiros de Psicologia, 71 (2): 68-83.
Beigel, Fernanda. (2014), “Publishing from the periphery: structural heterogeneity and segmented circuits. The evaluation of scientific publications for tenure in Argentina’s Conicet”. Current Sociology, 62 (5): 743-765.
Beigel, Fernanda. (2017), “Científicos periféricos entre Ariel y Calibán. Saberes institucionales y circuitos de consagración en Argentina: las publicaciones de los investigadores del Conicet”. Dados, 60(3): 825-865.
Beigel, Fernanda et al. (2018), “Institutional expansion and scientific development in the periphery. The structural heterogeneity of Argentina’s academic field”. Minerva, 56 (3): 305-331.
Beigel, Fernanda & Gallardo, Osvaldo. (2021), “Productividad, bibliodiversidad y bilingüismo en un corpus completo de producciones científicas”. Revista cts, 16 (46): 41-71.
Beigel, Fernanda & Salatino, Maximiliano (2015), “Circuitos segmentados de consagración académica: las revistas de ciencias sociales y humanas en Argentina”. Información, Cultura y Sociedad, 32: 7-32.
Bringel, Breno. (2006), “El lugar también importa”. Revista Nera, 9 (9): 27-48.
Bringel, Breno. (2015), “Desafios para os periódicos de Ciências Sociais no Brasil: cenários, atores e políticas”. Pensata, 4 (2): 53-64.
Cairo, Heriberto & Bringel, Breno. (2010), “Articulaciones del Sur Global: afinidad cultural, internacionalismo solidario e Iberoamérica en la globalización contrahegemónica”. Geopolítica(s): Revista de Estudios sobre Espacio y Poder, 1 (1): 41-63.
Cairo, Heriberto & Bringel, Breno. (2019) Critical geopolitics and regional (re)configurations: interregionalism and transnationalism between Latin America and Europe. Londres, Routledge.
Curry, Mary Jane & Lillis, Theresa. (2019), “Unpacking the Lore on Multilingual Scholars Publishing in English: A Discussion Paper”. Publications, 7 (2): 1-14.
Gingras, Yves. (2016), Bibliometrics and research evaluation. Uses and abuses. Cambridge, MIT.
Guédon, Jean-Claude. (2011), “El acceso abierto y la división entre ciencia principal y periférica”. Crítica y Emancipación, 3 (6): 135-180.
Hanafi, Sari. (2011), “University systems in the Arab East: Publish globally and Perish locally vs. Publish locally and Perish globally”. Current Sociology, 59 (3): 291-309.
Hanafi, Sari & Arvanitis, Rigas. (2014), “The marginalization of the Arab language in social science: structural constraints and dependence by choice”. Current Sociology, 62 (5): 723-742.
Haraway, Donna. (1988), “Situated knowledges: the science question in feminism and the privilege of partial perspective”. Feminist Studies, 14 (3): 575-599.
Harding, Sandra. (1986), The science question in feminism. Ithaca/Nova York, Cornell University Press.
“Helsinki Initiative on Multilingualism in Scholarly Communication”. (2019), Helsinki, Federation of Finnish Learned Societies, Committee for Public Information, Finnish Association for Scholarly Publishing, Universities Norway & European Network for Research Evaluation in the Social Sciences and the Humanities. https://doi.org/10.6084/m9.figshare.7887059.
Leite, Denise et al. (2020), “A autoavaliação na Pós-Graduação como componente do processo avaliativo Capes”. Avaliação: Revista de Avaliação da Educação Superior, 5 (2), Epub 07-09-2020.
Mackinnon, Danny. (2010), “Reconstructing scale: towards a new scale politics”. Progress in Human Geography, 35 (1): 21-36.
Mbula, Erika et al (eds.). (2020), Transforming research excellence: new ideas from the Global South. Cape Town, African Minds.
Merton, Robert. (1968), “The Matthew effect in Science”. Science, 159 (3810): 56-63.
Mugnaini, Rogério; Damaceno, Rafael; Digiampetri, Luciano & Mena-Chalco, Jesús. (2019), “Panorama da produção científica do Brasil além da indexação: uma análise exploratória da comunicação em periódicos”. Transinformação (31), e190033.
Mweru, Maureen. (2010), “Why Kenyan academic do not publish in international refereed journals”. In: World Social Science Report. Paris, Unesco, pp. 110-111.
Oei. (2021), El portugués y el español en la ciencia: apuntes para un conocimiento diverso y accesible. Madri, Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (oei) / Real Instituto Elcano (Informe escrito por Ángel Badillo en el marco del Proyecto “Ciencia Plurilingüe”).
Ortiz, Renato. (2008), A diversidade dos sotaques: o inglês e as ciências sociais. São Paulo, Brasiliense.
Paradeise, Catherine & Thoenig, Jean-Claude. (2013), “Academic institutions in search of quality: local orders and global standards”. Organization Studies, 34 (2): 189-218.
Paradeise, Catherine & Thoenig, Jean-Claude. (2015), In search of academic quality. Londres/Nova York, Palgrave.
Pinto, Adilson Luiz & González, José Antonio Moreiro. (2009), “Comparación científica entre Web of Science (wos) y Google Académico: estudio a partir de los autores más representativos de Brasil”. Scire, 15(2): 107-120.
RamosZincke, Claudio. (2014), “Local and global communications in Chilean social science: Inequality and relative autonomy”. Current Sociology, 62 (5): 704-722.
Ramos Zincke, Claudio. (2021), “A well-behaved population: The Chilean scientific researchers of the XXI century and the international regulation”. Sociologica, 15 (2), 153-178.
Unesco (2021), Unesco Science Report: the race against time for smarter development. Paris, Unesco. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000377433.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Breno Bringel, Fernanda Beigel
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.