Contacto de lenguas, minorías y políticas lingüísticas en el ámbito hispánico
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i24p15-37Downloads
Referências
Arnoux, Elvira N. (2000): “La Glotopolítica: transformaciones de un campo disciplinario”. In: Lenguajes, teorías y prácticas. Buenos Aires: Instituto Superior del Profesorado “Dr. Joaquín V. González”, 95-109.
Belmar, Guillem (2020): “¿Pueden las lenguas minorizadas respirar tranquilas en las redes sociales? El papel de las comunidades virtuales como refugio de uso a través de la observación de un grupo de Facebook para hablantes de aragonés”. In: Études Romanes de Brno, 41(1), 113-124.
Contactos y transferencias lingüísticas en Hispanoamérica. Signo y Seña. Revista del Instituto de Lingüística 6 (1996).
Cunliffe, Daniel / Herring, Susan C. (2005): “Introduction to Minority Languages, Multimedia and the Web” In: New Review of Hypermedia and Multimedia, 11-2, 131-137. Disponible en: <https://doi.org/10.1080/13614560512331392186>. Acceso el: 10 jun. 2021.
Del Valle, J. (2017): “Glotopolítica y teoría del lenguaje: la perspectiva glotopolítica y la normatividad”, Anuario de glotopolítica, 1, 17-39.
Del Valle, José (ed.) (2015): Historia política del español. La creación de una lengua. Madrid: Aluvión.
Del Valle, José / Meirinho-Guede, Víctor (2016): “Ideologías lingüísticas”. In: CUNY, 2, 622-631.
Doppelbauer, Max / Cichon, Peter (eds.) (2008): La España multingüe. Lenguas y políticas lingüísticas de España. Wien: Praesens.
Duchêne, Alexander / Monica Heller (eds) (2007): Discourses of Endangerment: Ideology and Interest in the Defence of Languages, Londres/Nueva York: Continuum.
Eisenlohr, Patrick (2004): “Language revitalization and new technologies: Cultures of electronic mediation and the refiguring of communities”. En: Annual Review of Anthropology, 33,21-45. Disponible en: <https://doi.org/10.1146/annurev.anthro.33.070203.143900>. Acceso el: 10 jun. 2022.
Giralt Latorre, Javier / Nagore Laín, Francho (eds.) (2019): La normalización social de las lenguas minoritarias. Zaragoza: Universidad de Zaragoza.
Goebl, Hans / Nelde, Peter H. / Stary, Zdenek / Wölck, Wolfgang (1997): Kontaklinguistik - Contact Linguistics - Linguistique de Contact: Ein Internationales Handbuch Zeitgenoessischer Forschung - An International Handbook of Contemporary Research - Manuel International des Recherches Contemporaines. Berlin / New Tork: De Gruyter Mouton.
Grenoble, Lenore / Whaley, Lindsay (2006): Saving Languages. An introduction to language revitalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Gugenberger, Eva (2019): “La performance de las lenguas indígenas e inmigrantes de Latinoamérica en los nuevos medios: aportes a la revitalización lingüística en dos casos ilustrativos”. En: Haboud, Marleen (ed.), Lenguas en contacto: Desafíos en la diversidad 1. Quito: Centro de Publicaciones PUCE, 467-512.
Gugenberger, Eva / Monteagudo, Henrique / Rei-Doval, Gabriel (2013): Contacto de linguas, hibridade, camio: contextos, procesos e consecuencias. Santiago: Consello da Cultura Galega.
Heller, Monica (1999): Linguistic Minorities and Minority. A sociolinguistic Ethnography. Edinburgh: Longman.
Joseph, John / Taylor, Talbot (eds.) (1990): Ideologies of Language. London / New York: Routledge.
Lagares, Xoán C. (2018): Qual Política Linguística? Desafios glotopolíticas contemporâneos. São Paulo: Parábola.
Le Page, Robert / Tabouret-Keller (1985): Acts of Identity. Creole-based approaches to language and ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.
Mar-Molinero, Clare (1997): The Spanish Speaking World. A practical introduction to sociolinguistic issues. London / New York: Routledge.
Moreno Cabrera, Juan C. (2016): Multilingüismo y lenguas en contacto. Madrid: Síntesis.
Moseley, Christopher (ed.) (2010): Atlas of the World’s Languages in Danger. Paris: UNESCO. Disponible en: <http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas>. Acceso el: 10 jun. 2022.
Nettle, David / Romaine, Suzanne (2000): Vanishing Voices. The extiction of the world’s languages. Oxford: Oxford University Press
Phyak, Prem (2015): “(En)Countering language ideologies: language policing in the ideospace of Facebook”. In: Language policy, 14(4), 377-395.
Ricento, Thomas (2006): An Introduction to Language Policy. Theory and Method. Oxford: Blackwell.
Soria, Claudia (2016): “What is digital language diversity and why should we care”. In: LinguaPax review 2016: Digital Media and Language Revitalisation – Els mitjans digitals i la revitalització lingüística. Barcelona: Linguapax, 13-28.
Spolsky, Bernard (2004): Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press.
Spolsky, Bernard (2009): Language management. Cambridge/New York: Cambridge University Press, 2009.
UNICEF/FUNPROEIB Andes. Atlas Sociolingüístico de Pueblos Indígenas en América Latina. Cochabamba, 2009. Disponible en: <https://www.unicef.org/lac/informes/atlas-sociolinguistico-de-pueblos-indigenas-en-ALC>. Acceso el: 12 nov. 2021.
Welcher, Laura (2021): “Social media promote the use of endangered languages”. In: The Rosetta Blog. Disponible en: <http://rosettaproject.org/blog/02012/mar/8/social_media_endangered_languages>. Acceso el: 10 jun. 2021.
Woolard, Kathryn (2012): “Introducción. Las ideologías lingüísticas como campo de investigación”. In: Schieffelin, Bambi / Woolard, Kathryn / Kroskrity, Paul (org.): Ideologías lingüística. Práctica y teoría. Nueva York: Oxford University Press, 19-69.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Xoán Carlos Lagares, Henrique Monteagudo Romero
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).