THE DREAM OF A COMMON LANGUAGE: THE TRADITION BY ADRIENNE RICH

Authors

  • Sarah Valle Camargo São Paulo University

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v0i20p56-77

Keywords:

Adrienne Rich, Translation Studies, Lesbian Poetry, North American Poetry

Abstract

The article offers an approach to aspects of the translation into Portuguese of Adrienne Rich's Twenty-One Love Poems (1929-2012), incorporated in The Dream of a Common Language (1974-1977). Concentrating on the rhythmic ambivalence, it verifies the use and the rejection of the language and the tradition in this composition, which can be considered the first sequence of lesbian poems written by a great North American poet.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Sarah Valle Camargo, São Paulo University

    Mestranda e bolsista Capes do programa de Estudos da Tradução, Tradusp, da Universidade de São Paulo, sob orientação do Prof. Dr. Michel Sleiman. Contato: valle.sarah@gmail.com

References

ATTRIDGE, D. Poetic Rhythm: an introduction. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

BLACK, S. F. Cleft of light: the divided female subject in Adrienne Rich's "Twenty-one love poems". 1998. 72 págs. Dissertação para obtenção de Master of Arts – The University of Montana, Dezembro de 1998.

CAMPOS, H. "Da tradução como criação e como crítica". In: Metalinguagem e outras metas. São Paulo: Perspectiva, 1992, p. 31-48.

COLLINS, M. J. The Unearthing of the Body in Adrienne Rich's Poetics. (2009). Theses. Paper 67. Disponível em: <http://scholarship.shu.edu/theses/>. Acesso em: 15 de outubro de 2016.

DIAZ-DIOCARETZ, M. Translating Poetic Discourse: Question on Feminist Strategies in Adrienne Rich. Amsterdã/Filadélfia: John Benjamins Publishing Company, 1985.

DOMENECK, R. "Pensando sobre o trabalho de Adrienne Rich: seu contexto e suas implicações". 2012. Disponível em: <http://ricardo-domeneck.blogspot.com.br/2012/04/pensando-sobre-o-trabalho-de-adrienne.html>. Acesso em 12/06/2014; 11h15min.

LARANJEIRA, M. Poética da Tradução. São Paulo: Edusp, 2003.

LANGDELL, C. Adrienne Rich: the moment of change. Westport, CT: Praeger Publishers, 2004.

KEYES, C. The Aesthetics of Power: the poetry of Adrienne Rich. Athens, Georgia: University of Georgia Press, 2008.

RICH, A. Blood, Bread and Poetry. New York: W.W. Norton & Company, 1986a.

RICH, A. "Compulsory heterosexuality and Lesbian Existence". In: Blood, Bread, and Poetry. New York: Norton Paperback, 1986a. p. 23-75.

RICH, A. The Dream of a Common Language. New York: Norton Paperback, 1978.

RICH, A. On Lies, Secrets and Silences: Selected Prose 1966-1978. New York: W.W. Norton & Company, 1995.

RICH, A. Carta em que declina o National Medal of Arts, 3 de julho de 1997. Disponível em: <https://www.brainpickings.org/2013/05/16/adrienne-rich-national-medal-of-arts-letter/>. Acesso em: 07 de Setembro de 2017.

TEMPLETON, A. The Dream and The Dialogue. Knoxville: University of Tenesse Press, 1994.

Published

2018-04-20

Issue

Section

Articles

How to Cite

Camargo, S. V. (2018). THE DREAM OF A COMMON LANGUAGE: THE TRADITION BY ADRIENNE RICH. Revista Criação & Crítica, 20, 56-77. https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v0i20p56-77