Camões e os ingleses: a mitificação da Inglaterra em Os Lusíadas
la mitificación de Inglaterra en Os Lusíadas
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2175-3180.v15i30p74-90Palavras-chave:
Camões, Inglaterra, Literatura Comparada, MitoResumo
Este artigo investiga o modo como os ingleses são representados em Os Lusíadas (1572), buscando identificar os motivos e referenciais históricos que levaram Camões a mitificar positivamente a Inglaterra. Para tanto, fazendo uso de alguns pressupostos conceituais referentes ao mito e às representações (Burkert, 1991; Eliade, 2000; Chartier, 2002), buscamos analisar a maneira pela qual tal processo de mitificação, que se inscreve na própria narrativa de origem do reino e do povo português, configura-se discursivamente, na épica camoniana, no lendário episódio dos Doze de Inglaterra. Assim, buscamos mostrar como, ao ressaltar os valores cavaleirescos tão caros à época, o episódio reveste-se de uma funcionalidade política crucial para o reino de Portugal, pois contribui de forma eficaz para o reconhecimento internacional da Casa de Avis.
Downloads
Referências
ABREU, Luís Machado. “Idade Média”. In: FRANCO, José Eduardo; CALAFATE, Pedro (coord.). Séculos de ideias: ideias de Europa na cultura portuguesa, século a século. Lisboa: Gradiva, 2012.
BARTHES, Roland. Mitologias. Trad. José Augusto Seabra. Lisboa: Edições 70, 2007.
BARROS, João de. Da Asia de Joao de Barros e de Diogo do Couto. Nova Edição. Lisboa: Na Regia Officina Typografica, 1777-1778. Disponível em: https://purl.pt/7030. Acesso em 23 out. 2022.
BURKERT, Walter. Mito e mitologia. Trad. Maria Helena da Rocha Pereira. Lisboa: Edições 70, 1991.
CAMÕES, Luís de. Os lusíadas. 4. ed. Lisboa: Instituto Camões / Ministério dos Negócios Estrangeiros, 2000.
CORREIA, Manoel. Os Lusiadas do grande Luis de Camoens. Principe da poesia heroica. Lisboa: Por Pedro Crasbeeck, 1963.
DUARTE, D. Leal conselheiro e livro de ensinança de bem cavalgar toda sella. Lisboa: Na Typographia Rollandiana, 1843. Disponível em: https://edisciplinas.usp.br/pluginfile.php/34647/mod_page/content/17/Leal_conselheiro_e_Livro_da_ensinan%C3%A7a_d.pdf. Acesso em: 24 out. 2012.
ELIADE, Mircea. Aspectos do mito. Trad. Manuela Torres. Lisboa: Edições 70, 2000.
FRANCO, José Eduardo; CALAFATE, Pedro (coord.). A Europa segundo Portugal: ideias de Europa na cultura portuguesa, século a século. Lisboa: Gradiva, 2012.
HUTCHINSON, Amélia P. “Anglo-Portuguese relations and Arthurian revival in Portugal”. In: Actas do Colóquio Comemorativo do VI Centenário do Tratado de Windsor (de 15 a 18 de outubro). Porto: Faculdade de Letras do Porto, 1988, p. 275-288. Disponível em http://ler.letras.up.pt/site/default.aspx?qry=id03id1210&sum=sim. Acesso em 03 jan. 2018.
HUTCHINSON, Amélia P. “‘Os Doze de Inglaterra’: um romance sobre as relações anglo-portuguesas na Baixa Idade Média?”. In: BULLÓN-FERNÁNDEZ, María (coord.). A Inglaterra e a Península Ibérica na Idade Média – séculos XII-XV: intercâmbios culturais, literários e políticos. Trad. Catarina Fonseca. Lisboa: Europa-América, 2008.
LEAL, Maria José S. L. G. da Silva. “Uma Impressão do Palmeirim de Oliva feita em Évora por Cristovão de Burgos e Atribuída a Francisco del Canto, de Medina del Campo”, Separata da Secção VII das Publicações do XXVI Congresso Luso-Espanhol, Porto, 22-26 de Junho de 1962, p. 1-5.
LIVERMORE, Harold. “Os aliados na balança da Europa”. In: Actas do Colóquio Comemorativo do VI Centenário do Tratado de Windsor (de 15 a 18 de outubro). Porto: Faculdade de Letras do Porto, 1988, p. 11. Disponível em: http://ler.letras.up.pt/site/default.aspx?qry=id03id1210&sum=sim. Acesso em: 02 jan. 2018.
LOPES, Fernão. Chronica DelRey D. Joam I de Boa Memoria e dos Reys de Portugal o Decimo : primeira parte [-terceira...] ... : offerecida a Magestade DelRey Dom Joam o IV. N. Senhor de miraculosa memoria. Em Lisboa: a custa de Antonio Alvarez Impressor DelRey, 1644. - 3 t. em 3 vol. Disponível em: https://purl.pt/218. Acesso em: 24 out. 2023.
MARIZ, Pedro de. Dialogo de varia historia em que se referem as vidas dos senhores reis de Portugal… Lisboa: Na Impressão Régia, 1806, tomo I. Disponível em: https://books.google.com.br/books?id=wqsvngEACAAJ& printsec=frontcover&hl=pt-PT&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false. Acesso em: 25 out. 2023.
MENEZES, Dom Fernando de. Vida e Acçõens dÉl Rey Dom João I. Lisboa: Na Officina de João Galrão, 1677. Disponível em: https://books.google.com.br/books?id=HRhUAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=pt-PT&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false. Acesso em: 25 out. 2021.
MONMOUTH, Geoffrey of. The Historia Regum Britanniae. Translated by Robert Ellis Jones. Genève: Slatkine Reprints, 1977.
MORAES, Francisco de. O Palmeirim de Inglaterra. São Paulo: Ateliê Editorial, 2016.
OLIVEIRA, Luiz Eduardo. O mito de Inglaterra: anglofilia e anglofonia em Portugal (1386-1986). Lisboa: Gradiva, 2014.
RILEY, Carlos. “A Inglaterra como espaço de projeção da memória e imaginário linhagístico da família Almada”. In: Actas do Colóquio Comemorativo do VI Centenário do Tratado de Windsor (de 15 a 18 de outubro). Porto: Faculdade de Letras do Porto, p. 161-171, 1988a. Disponível em: http://ler.letras.up.pt/site/default.aspx?qry=id03id1210&sum=sim. Acesso em: 03 jan. 2018.
RILEY, Carlos Guilherme. Os doze de Inglaterra: ficção e realidade. 1988. 391f. Dissertação (Mestrado em História) - Universidade dos Açores, 1988.
SARAIVA, António José; LOPES, Óscar. História da literatura portuguesa. 17. ed., corrigida e actualizada. Porto: Porto Editora, 2008.
SILVA, Amélia Maria Polônia da. “D. Filipa de Lencastre: representações de uma rainha”, in Actas do Colóquio Comemorativo do VI Centenário do Tratado de Windsor (de 15 a 18 de outubro). Porto: Faculdade de Letras do Porto, 1988, p. 297-313. Disponível em: http://ler.letras.up.pt/site/default.aspx?qry=id03id1210&sum=sim. Acesso em: 02 jan. 2018.
SILVA, Tiago João Queimada e. “Os feitos de D. Fuas Roupinho na Crónica de 1419”. Revista Portuguesa de História, t. XLIII, 2012, p. 79-92.
SOARES, Nair de Nazaré Castro. Teatro clássico no século XVI. A Castro de António Ferreira. Fontes-Originalidade. Coimbra: Almedina, 1996.
SOEIRO, Emanuel Sueiro. Anales de Flandes por Emanuel Sueyro señor de Voorde, cauallero del habito de Christo, fidalgo de la real casa de su magestad, y entretenido cerca de la persona de su alteza… Anvers: Por Pedro y Ivan Belleros, 1624, v. 2. Disponível em: https://books.google.com.br/books?id=9oO1pc40Q7YC&printsec=frontcover&hl=pt-PT&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false. Acesso em: 05 jan. 2018.
SOUSA, Manuel de Faria y. Lusiada de Luis de Camões. Principe de los poetas de España comentada. En Madrid: por Iuan Sanchez; a costa de Pedro Coello, mercador de libros, 1639, 4 tomos em 2 vol. Disponível em: https://purl.pt/23676. Acesso em: 05 jan. 2020.
TOSCANO, Francisco Soares. Parallelos de principes, e varões illustres antigos, a que muitos da nossa naçam Portuguesa se assemelharão em suas obras, ditos & feitos… Évora: Por Manoel Carvalho, 1623. Disponível em: https://books.google.com.br/books/about/Parallelos_de_principes_e_var%C3%B5es_illust.html?id=_3RZAAAAcAAJ&redir_esc=y. Acesso em: 25 out. 2023.
VASCONCELOS, Carolina Michaëlis de. Prefácio a Romance de Amadis. Lisboa: Imprensa Libânio da Silva, 1912, p. 12-41.
VASCONCELOS, Jorge Ferreira de. Memorial das proezas da Sagrada Távola Redonda. 2. ed. Lisboa: Typ. do Panorama, 1867. https://ia800200.us.archive.org/33/items/memorialdasproez00vascuoft/memorialdasproez00vascuoft.pdf. Acesso em: 25 out. 2023.
VICENTE, Gil. Obras completas de Gil Vicente. Lisboa: Livraria Sá da Costa, 1942, vol. IV.
ZURARA, Gomes Eanes de. Crónica de tomada de Ceuta por el Rei D. João I. Lisboa: Academia das Sciencias de Lisboa, 1915. Disponível em: https://archive.org/details/crnicadetomada00zura/page/n11/mode/2up. Acesso em: 24 out. 2023.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Luiz Eduardo Oliveira
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
O(s) autor(es) declara(m) automaticamente ao enviar um texto para publicação na revista Desassossego que o trabalho é de sua(s) autoria(s), assumindo total responsabilidade perante a lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998, no caso de plágio ou difamação, obrigando-se a responder pela originalidade do trabalho, inclusive por citações, transcrições, uso de nomes de pessoas e lugares, referências histórias e bibliográficas e tudo o mais que tiver sido incorporado ao seu texto, eximindo, desde já a equipe da Revista, bem como os organismos editoriais a ela vinculados de quaisquer prejuízos ou danos.
O(s) autor(s) permanece(m) sendo o(s) detentor(es) dos direitos autorais de seu(s) texto(s), mas autoriza(m) a equipe da Revista Desassossego a revisar, editar e publicar o texto, podendo esta sugerir alterações sempre que necessário.
O autor(s) declara(m) que sobre o seu texto não recai ônus de qualquer espécie, assim como a inexistência de contratos editoriais vigentes que impeçam sua publicação na Revista Desassossego, responsabilizando-se por reivindicações futuras e eventuais perdas e danos. Os originais enviados devem ser inéditos e não devem ser submetidos à outra(s) revista(s) durante o processo de avaliação.
Em casos de coautoria com respectivos orientadores e outros, faz-se necessária uma declaração do coautor autorizando a publicação do texto.
Entende-se, portanto, com o ato de submissão de qualquer material à Revista Desassossego, a plena concordância com estes termos e com as Normas para elaboração e submissão de trabalhos. O não cumprimento desses itens ou o não enquadramento às normas editoriais resultará na recusa do material.