"Despite the metaphors...": incidences in the poetry of Patativa do Assaré and Antônio Francisco Teixeira de Melo

Authors

DOI:

https://doi.org/10.11606/extraprensa2026.244911

Keywords:

Metaphor, Patativa do Assaré, Antônio Francisco Teixeira de Melo

Abstract

This article examines how the poets Patativa do Assaré and Antônio Francisco Teixeira de Melo address hunger, social injustice, and cultural resistance, contributing to an understanding of the conditions of existence in Brazil’s Northeast across different historical periods. The objective is to compare Patativa’s poetics, representative of the early twentieth century, with that of Antônio Francisco, a contemporary poet, highlighting continuities and re-significations within the cordel tradition. The study is situated within the field of comparative literature and prioritizes the analysis of images and metaphors in the works Ispinho e fulô (2012), by Patativa, and Dez cordéis num cordel só (2012), by Antônio Francisco, in light of the notion of everyday metaphors (Lakoff; Johnson, 2002). The results point to a critical and humanizing poetic discourse in which orality and popular language function as forms of resistance and identity affirmation.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Paulo Henrique Flauzino, São Paulo State University

    Graduado em Letras Português/Espanhol pela Universidade Estadual Paulista (Unesp/FCL-Assis). Mestrando no PPGL da mesma instituição.

  • Francisco Cláudio Alves Marques, São Paulo State University

    Doutor em Teoria Literária e Literatura Comparada (FFLCH/USP). Professor Associado no Departamento de Letras Modernas da FCL/Unesp-Assis.

References

ANDRADE, Carlos Drummond de. Leandro, o poeta. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, 9 set. 1976.

ASSARÉ, Patativa do. Cante lá que eu canto cá: filosofia de um trovador nordestino. 4. ed. Petrópolis: Vozes, 1982.

ASSARÉ, Patativa do. Inspiração nordestina: cantos de Patativa. São Paulo: Hedra, 2003.

ASSARÉ, Patativa do. Ispinho e fulô. São Paulo: Hedra, 2012.

BAKHTIN, Mikhail. Problemas da poética de Dostoiévski. 5. ed. rev. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2015.

BARROS, Leandro Gomes de. O fiscal e a lagarta / O governo e a lagarta contra o fumo / A dor de barriga de um noivo. Recife: Galeria L. G. B, 1917.

BEZERRA, Fátima. Ofício nº 097/2018/GSFBEZER. Destinatário: Eunício Oliveira, Presidente do Senado Federal. Brasília, DF, 28 nov. 2018. Disponível em: https://legis.senado.leg.br/sdleg-getter/documento?dm=7890411&ts=1547843647845&disposition=inline. Acesso em: 20 abr. 2026.

BOSI, Alfredo. O ser e o tempo da poesia. 7. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2000.

CARIRY, Rosemberg; BARROSO, Oswald. Cultura insubmissa: estudos e reportagens. Fortaleza: Secretaria de Cultura e Desporto, 1982.

CARVALHAL, Tânia Franco. Encontros na travessia. Literatura e Sociedade, São Paulo, v. 11, n. 9, p. 70-81, dez. 2006. DOI: 10.11606/issn.2237-1184.v0i9p70-81.

CASCUDO, Luís da Câmara. Vaqueiros e cantadores: folclore do sertão do Ceará, Paraíba, Rio Grande do Norte e Pernambuco. Rio de Janeiro: Ediouro, 2000.

DIÉGUES JÚNIOR, Manuel. Literatura popular em verso: estudos. São Paulo: Edusp; Belo Horizonte: Itatiaia, 1986.

ELIOT, Thomas Stearns. Tradição e talento individual. In: ELIOT, Thomas Stearns. Ensaios. Tradução de Ivan Junqueira. São Paulo: Art Editora, 1989. p. 37-48.

FRANCISCO, Antônio. Dez cordéis num cordel só. 11. ed. Fortaleza: IMEPH, 2012.

GONZAGA, Thiago. Antônio Francisco, o Rei do Cordel no Brasil! Tribuna do Norte, Natal, 18 dez. 2019. Disponível em: https://tribunadonorte.com.br/colunas/artigos/antonio-francisco-o-rei-do-cordel-no-brasil/. Acesso em: 15 abr. 2026.

KRISTEVA, Julia. Introdução à semanálise. 2. ed. Tradução de Lúcia Helena França Ferraz. São Paulo: Perspectiva, 2005.

LAKOFF, George; JOHNSON, Mark. Metáforas da vida cotidiana. Tradução de Grupo de Estudos da Indeterminação e da Metáfora. Campinas: Mercado de Letras; São Paulo: Educ, 2002.

PERRONE-MOISÉS, Leyla. As flores da escrivaninha: ensaios. São Paulo: Companhia das Letras, 1990.

TODOROV, Tzvetan. Poética. Tradução de Antonio José Massano. Lisboa: Teorema, 1986.

TOSCANO, Geovânia da Silva; ENÉAS, Luzia Ferreira Pereira; SEGUNDO, Ênio Érico Freire. A escrita da vida e a vida na escrita da literatura de cordel - Entrevista com o poeta e cordelista mossoroense Antonio Francisco. Revista Inter-Legere, [S. l.], n. 6, 2013. Disponível em: https://periodicos.ufrn.br/interlegere/article/view/4559. Acesso em: 24 abr. 2026.

ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz na “literatura” medieval. Tradução de A. Pinheiro e J. P. Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.

ZUMTHOR, Paul. Semiologia e poetica medievale. Tradução de Mariantonia Liborio. Milão: Feltrinelli, 1973.

ZUMTHOR, Paul. Escritura e nomadismo. Trad. Jerusa Pires Ferreira e Sonia Queiroz. Cotia: Ateliê, 2005.

Published

2026-05-12

How to Cite

Flauzino, P. H., & Marques, F. C. A. (2026). "Despite the metaphors...": incidences in the poetry of Patativa do Assaré and Antônio Francisco Teixeira de Melo. Revista Extraprensa, 20(00), e026002. https://doi.org/10.11606/extraprensa2026.244911