L´italiano parlato a San Paolo da madrelingua colti. Primi sondaggi e ipotesi di lavoro
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i8p9-49Palavras-chave:
Indiano, Português, Linguística, Erosão, Análise contrastivaResumo
A partir da análise de 13 entrevistas com italianos cultos residentes na cidade de São Paulo, há pelo menos 20 anos, apontam-se numerosos aspectos linguisticos que são afetados pela interferência e pela erosão no contato com o português brasileiro. Além do léxico e dos mecanismos do code-switching e do code-mixing, a erosão é apontada em vários aspectos morfossintáticos, tais como o uso do artigo para indicar a referência, a redução das formas pronominais do verbo, os usos do gerúndio, a ordem das palavras e as formas para expressar a estrutura informativa do enunciado.Downloads
Os dados de download ainda não estão disponíveis.
Downloads
Publicado
30-12-2003
Edição
Seção
O Italiano dos italianos em São Paulo
Licença
A revista retém os direitos patrimoniais dos artigos e os publica simultâneamente sob uma Licença Creative Commons-Atribuição-Não Comercial-Sem Derivações.
Como Citar
Raso, T. (2003). L´italiano parlato a San Paolo da madrelingua colti. Primi sondaggi e ipotesi di lavoro. Revista De Italianística, 8, 9-49. https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i8p9-49