Scrivere tra Due Lingue: Lingua Italiana e Traduzione in Christiana de Caldas Brito e Vera Lúcia de Oliveira

Autori

  • Pierangela Di Lucchio

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i16p77-95

Parole chiave:

Letteratura della migrazione, traduzione, identità.

Abstract

Questo lavoro si articola in un'analisi comparativa tra alcuni testi di due autrici brasiliane, Christiana de Caldas Brito e Vera Lúcia de Oliveira, che scrivono in lingua italiana. Attraverso alcune delle loro opere più rappresentative si delinea una differente geografìa identitaria animata dal movimento di separazione dalla terra madre.

Downloads

La data di download non è ancora disponibile.

Dowloads

Pubblicato

30-08-2008

Fascicolo

Sezione

Poesia e tradução

Come citare

Di Lucchio, P. (2008). Scrivere tra Due Lingue: Lingua Italiana e Traduzione in Christiana de Caldas Brito e Vera Lúcia de Oliveira. Revista De Italianística, 16, 77-95. https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i16p77-95