Heterographic Bahia
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2236-4242.v36i1p82-98Keywords:
Historical linguistics, History of orthography, Toponym, Bahia, DHPBAbstract
Before orthographic stabilization in the 20th century, there were at least eight attested heterographies for the toponym Bahia. Additionally, this text presents three less common spellings found in the Historical Dictionary of Brazilian Portuguese (Dicionário Histórico do Português do Brasil — DHPB) in documents from the 16th to 18th centuries. The paper discusses some reflections of grammarians, orthographers, and theorists writing on the subject at the time the toponym was written, to propose some linguistic hypotheses that were in circulation at the time the documents were written. To this end, the text briefly presents the orthographic understanding that circulates in the document fragments regarding the letters <h>, <j> and <i>. More precisely, it focuses on the spelling of the toponym and provides an overview of the linguistic considerations that went into the orthographic decisions of the centuries presented, with reference to the linguistic forms that have the same pronunciation but different spellings and meanings.
Downloads
References
AMADO, J.; FIGUEIREDO, L. C. Brasil 1500: quarenta documentos. São Paulo: Imprensa Oficial SP, 2001.
ASSUNÇÃO, C.; KEMMLER, R.; FERNANDES, G.; COELHO, S.; FONTES, S.; MOURA, T. As Regras que ensinam a maneira de escreuer a orthographia da lingua portuguesa (1574) de Pero de Magalhães de Gandavo: Estudo introdutório e edição. Vila Real, Portugal: Centro de Estudos em Letras; Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro, 2019.
AUROUX, S. A revolução tecnológica da gramatização. Campinas: Editora da Unicamp, 2001.
BACELLAR, B. L. M. Gramatica Philosophica, e Orthographia Racional da Lingua Portugueza; para se pronunciarem, e escreverem com acerto os vocabulos deste idioma. COMPOSTAS por Bernardo de Lima, e Me’lo Bacellar. Lisboa: Na Offic. de Simão Thaddeo Ferreira, 1783.
BARBOSA, J. S. Grammatica Philosophica da Língua Portugueza ou Princípios da Grammatica Geral Applicados á Nossa Linguagem. Lisboa: Typ. Da Acad. Real das Sciencias. S. L., 1822
BLUTEAU, R. Vocabulario Portuguez e latino: Aulico, Anatomico, Architectonico, Bellico, Botanico, Brasilico, Comico, Critico, Chimico, Dogmatico, Dialectico, Dendrologico, Ecclesiastico, Etymologico, Economico, Florifero, Forense, Fructifero, Geographico, Geometrico, Gnomonico, Hydrographico, Homonymico, Hierologico, Ichtuologico, Indico, Ifagogico, Laconico, Liturgico, Lithologico, Medico, Musico, Meteorologico, Nautico, Numerico, Neoterico, Ortographico, Optico, Ornithologico, Poetico, Philologico, Pharmaceutico, Quidditativo, Qualitativo, Quantitativo, Rethorico, Rustico, Romano; Symbolico, Synonimico, Syllabico, Theologico, Terapeutico, Technologico, Uranologico, Xenophonico, Zoologico, Autorizado com exemplos dos melhores escritores portuguezes, e latinos, e offerecido a El Rey de Portugual, D. Joaõ V, pelo Padre D. Raphael Bluteau, clerigo regular, Doutor na Sagrada Theologia, Pregador da Raynha de Inglaterra, Henriqueta Maria de França, & calificador no Sagrado Tribunal da Inquisição de Lisboa. Coimbra: Collegio das Artes da Companhia de Jesus, 1712. v. 2. Disponível em: https://digital.bbm.usp.br/handle/bbm/5439. Acesso em: 25 de mar. 2023.
BORGES, P. A. Ortografia e norma: os efeitos das reformas ortográficas em alguns topônimos brasileiros. 2020. 1 recurso online (232 p.) Dissertação (mestrado) – Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1640469. Acesso em: 25 mar. 2023.
BURKE, P. Languages and Communities in Early Modern Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
CARDEIRA, E. O Essencial sobre a História do Português. Lisboa: Caminho, 2006. Disponível em: https://filologiauefs.files.wordpress.com/2015/03/cardeira_esperanc3a7a_o_essencial_sobre_a_histc3b3ria_do_portuguc3aas.pdf. Acesso em: 25 mar. 2023.
CARMELO, L. M. Compendio de orthografia, com sufficientes catalogos, e novas regras, para que em todas as Provincias, e Dominios de Portugal, possam os curiosos comprehender facilmente a Orthologia, e Prosódia, isto he, a recta pronunciaçam, e accentos proprios, da Lingua Portugueza : accrescentado com outros novos Catalogos, e explicaçam de muitos Vocabulos antigos, e antiquados, para intelligencia dos antigos escritores portuguezes. Lisboa: Officina de Antonio Rodrigues Galhardo, 1767. 772 p. Biblioteca Nacional de Portugal.
CARVALHINHOS, P. Topônimo-monumento, herança imaterial em São Paulo (Brasil): Combatendo o apagamento toponímico. apropos [Perspektiven auf die Romania], n. 8, p. 14–30, 26 jul. 2022.
CHARTIER, R.; FEIST, H. História da vida privada. Da Renascença ao Século das Luzes, v. 3. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.
COATES, R. Names and Historical Linguistics. In: HOUGH, C. (Ed.). The Oxford Handbook of Names and Naming. [s.l.] Oxford University Press, 2016. p. 525–539.
CORPUS Dicionário Histórico do Português do Brasil (DHPB). Araraquara: FCL-UNESP, 2021. Disponível em: http://dicionarios.fclar.unesp.br. Acesso em: 25 mar. 2023.
ELIAS, N. O Processo Civilizador. 1: Uma história dos costumes. Rio de Janeiro: Zahar, 1994.
ELIAS, N. O Processo Civilizador. 2: Formação do Estado e Civilização. Rio de Janeiro: Zahar, 2004.
EISENSTEIN, E. L. A Revolução da cultura impressa os primórdios da Europa moderna. São Paulo: Ática, 1998.
FELLOWS-JENSEN, G. Names and History. In: HOUGH, C. (Ed.). The Oxford Handbook of Names and Naming. [s.l.] Oxford University Press, 2016. p. 513–524.
FEIJÓ, J. M. M. Orthographia, ou arte de escrever, e pronunciar com acerto a lingua portugueza para uso do excellentissimo Duque de Lafoens / pelo seu mestre João de Moraes Madureyra Feyjo… - Lisboa Occidental: na Officina de Miguel Rodrigues, Impressor do Senhor Patriarca, 1734.
GAMMELTOFT, P. Names and Geography. In: HOUGH, C. (Ed.). The Oxford Handbook of Names and Naming. [s.l.]: Oxford University Press, 2016. p. 502–512.
GANDAVO, P. M. Regras que ensinam a maneira de escreuer a orthographia da lingua portuguesa: com hum Dialogo que adiante se segue em defensam da mesma língua. Lisboa: na officina de Antonio Gonsaluez, 1574. - [36] f.; 8º (16 cm).
GOMES, L. 1808: Como uma rainha louca, um príncipe medroso e uma corte corrupta enganaram Napoleão e mudaram a História de Portugal e do Brasil. 2ª edição, 17ª reimpressão. São Paulo: Editora Planeta do Brasil, 2013.
GONÇALVES, M. F. Algumas notas sobre a ortografia portuguesa no Século XVIII (D. Luís Caetano de Lima). Biblos (Coimbra), v. 67, p. 263-273, 1991.
GONÇALVES, M. F. As Ideias Ortográficas em Portugal: da Etimologia à Reforma (1734-1911). Orientador: Prof. Dr. Jorge Morais Barbosa. 1998. 752 p. Tese para obtenção de título de Doutor (Doutorado em Linguística Portuguesa) – Universidade de Évora, Évora, 1998. Disponível em: http://hdl.handle.net/10174/11066. Acesso em: 25 mar. 2023.
GONÇALVES, M. F. As ideias ortográficas em Portugal: de Madureira Feijó a Gonçalves Viana (1734-1911). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2003.
HARVALÍK, M. Appellativisation and proprialisation. The gateways between the appellative and proprial spheres of language. In: FELECAN, O. (ed.). Name and Naming: Synchronic and Diachronic Perspectives. [s.l.]. Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne, 2012. 10–17.
HERNÁNDEZ CAMPOY, J. M.; CONDE SILVESTRE, J. C. (Eds.). The handbook of historical sociolinguistics. Chichester, West Sussex; Malden: Wiley-Blackwell, 2012.
KEMENADE, A. VAN; LOS, B. (Eds.). The handbook of the history of English. Malden; Oxford: Blackwell Pub, 2006.
LEÃO, D. N. Orthographia da lingoa portuguesa: obra vtil & necessaria assi pera bem screuer a lingoa Hespanhol como a Latina & quaesquer outras que da Latina teem origem; Item hum tractado dos pontos das clausulas / pelo licenciado Duarte Nunez do Lião. Em Lisboa: per Ioão de Barreira, 1576. 83 p. Biblioteca Nacional de Portugal.
LIMA, L. C. Orthographia da Lingua Portugueza. Lisboa Occidental: Officina de Antonio Isidro da Fonseca, 1736. 250 p. Biblioteca Nacional de Portugal.
MATOS, G. Seleção de Obras Poéticas. Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro. 1998. Disponível em: http://www.dominiopublico.gov.br/download/texto/bv000119.pdf. Acesso em: 25 mar. 2023.
NASCENTES, A. Origem das letras. ALFA: Revista de Linguística, v. 5, p. 111 – 120, 1964.
OLIVEIRA, F. Grammatica da lingoagem portuguesa. Em Lixboa: e[m] casa d'Germão Galharde, 27 Ianeyro 1536.
RUTTEN, G.; VANDENBUSSCHE, W.; VOSTERS, R. Norms and Usage in Language History, 1600-1900. Filadélfia: John Benjamins, 2014.
MORAES SILVA, A. Epitome da Grammatica Portugueza. Lisboa: Simão Thaddeo Ferreira, 1806.
TIRADENTES, L. Acidentes geográficos ou formas de relevo? Conceitos para o Ensino de Geografia. Revista de Ciências Humanas, [S. l.], v. 1, n. 21, 2021. Disponível em: https://periodicos.ufv.br/RCH/article/view/11840. Acesso em: 25 mar. 2023.
VAN LANGENDONCK, W.; VAN DE VELDE, M. Names and Grammar. In: HOUGH, C. (Ed.). The Oxford Handbook of Names and Naming. [s.l.]: Oxford University Press, 2016. p. 17-38.
VERNEY, L. A. Verdadeiro metodo de estudar: para ser util à Republica, e à Igreja: proporcionado ao estilo, e necesidade de Portugal./ Exposto em varias cartas, escritas polo[sic] R. P. * * * Barbadinho da Congregasam de Italia, ao R. P. * * * Doutor na Universidade de Coimbra; Tomo primeiro [-segundo]. - Valensa [Nápoles]: na oficina de Antonio Balle [Genaro e Vicenzo Muzio], 1746. - 2 vol. ([12], 322, [6] p.) ([4], 300, [4] p.) ; 4º (21 cm). Disponível em: http://purl.pt/118/4/. Acesso em: 25 mar. 2023.
VESPUCCI, A.; BUENO, E. Novo Mundo: as cartas que batizaram a América. São Paulo, SP: Editora Planeta do Brasil, 2003.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Patricia Andrea Borges

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
The Editorial Board authorizes free access to and distribution of published contentes, provided that the source is cited, that is, granding credit to the authors and Linha D'Água and preserving the full text. The author is allowed to place the final version (postprint / editor’s PDF) in an institutional/thematic repositor or personal page (site, blog), immediately after publication, provided that it is available for open access and comes without any embargo period. Full reference should be made to the first publication in Linha D'Água. Access to the paper should at least be aligned with the access the journal offers.
As a legal entity, the University of São Paulo at Ribeirão Preto School of Philosophy, Sciences and Languages owns and holds the copyright deriving from the publication. To use the papers, Paidéia adopts the Creative Commons Licence, CC BY-NC non-commercial attribution. This licence permits access, download, print, share, reuse and distribution of papers, provided that this is for non-commercial use and that the source is cited, giving due authorship credit to Linha D'Água. In these cases, neither authors nor editors need any permission.
Partial reproduction of other publications
Citations of more than 500 words, reproductions of one or more figures, tables or other illustrions should be accompanied by written permission from the copyright owner of the original work with a view to reproduction in Linha D'Água. This permission has to be addressed to the author of the submitted manuscript. Secondarily obtained rights will not be transferred under any circumstance.