“Da bela clareza”, um ensaio de Mikhail Kuzmin
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2448-1769.mag.2024.223965Palavras-chave:
Literatura russa, Era de Prata, Acmeísmo, Mikhail KuzminResumo
Este artigo apresenta uma tradução do ensaio “Da bela clareza” (1910), do poeta e prosador russo Mikhail Kuzmin (1872-1936). Importante nome da Era de Prata, Kuzmin fez parte dos movimentos simbolista e acmeísta e marcou a cultura russa com seu estilo elegante e preciso, bem como suas traduções e composições musicais. O ensaio aqui traduzido, embora tenha muito a ver com o estilo e as convicções do próprio Kuzmin, costuma ser entendido como um tratado acmeísta, que sintetiza as diretrizes do movimento. A tradução é, até onde se sabe, a primeira para o português do Brasil.
Downloads
Referências
ANDRADE, Homero Freitas de. O realismo socialista e suas (in)definições. Literatura e Sociedade, v. 15, n. 13, 2010, pp.152-65.
CASTRO, Elias Ribeiro de. A estetização da sexualidade nas obras de Adolfo Caminha e Mikhail Kuzmin. 2006. Tese (Doutorado em Letras). Departamento de Línguas Orientais, São Paulo, 2006.
______. A função do corpo no contexto cultural dos anos 10 e 20 na Rússia: um estudo da poética de Mikhail Kuzmin. 2000. Dissertação (Mestrado em Letras). Departamento de Línguas Orientais, São Paulo, 2000.
GREEN, Michael. “Mikhail Kuzmin: past and present”. In: MOSS, Kevin (org.). Out of the blue: Russia’s Hidden gay literature. São Francisco: Gay Sunshine Press, 1996, pp.115-21.
KUZMIN, Mikhail. Asas. Trad. Elias Ribeiro de Castro. São Paulo: Editora Z, 2006.
______. Asas. Trad. Francisco de Araújo. São Paulo: Carambaia, 2003.
______. Canções de Alexandria. Trad. Oleg de Almeida. (n. t.), v. 1, n. 2, 2011, pp.10-33.
______. Cânticos de Alexandria. Trad. Valério Pereléchin e H. Marques Passos. Rio de Janeiro: Anima, 1986.
______. O divã de tia Sônia. Trad. Yuri Martins de Oliveira. Rus, v. 12, n. 20, pp.354-75, 2021.
______. О прекрасной ясности. Apollon, n. 4, jan. 1910. Disponível em: Acesso em: https://www.philol.msu.ru/~rlitsm/materials/kusmin.pdf. Acesso em: 12 abr. 2024.
MIRSKY, Dmitry. Histoire de la littérature russe. Paris: Fayard, 1969.
POMORSKA, Krystyna. Formalismo e Futurismo – a teoria formalista e seu ambiente poético. São Paulo: Perspectiva, 1972.
PÚCHKIN, Aleksandr. A dama de espadas e outros contos. Trad. Boris Schnaiderman e Nelson Ascher. São Paulo: Editora 34, 2013.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Yuri Martins de Oliveira; Mikhail Kuzmin
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution CC-BY-NC-ND que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).