“Desconstruir um texto para reconstruí-lo, adaptando-o a outros contextos culturais e linguísticos e dar-lhe nova vida e compreensão é uma experiência única”.
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2446-5240.malala.2025.240712Keywords:
entrevista, tradução árabe-português, tradução português-árabe, contos árabes, literatura árabe contemporâneaDownloads
References
Manguel, A. Fann Attarjama. Tradução do Inglês ao árabe por Malik Salman. London, Dar Al Saqi, 2024.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Safa Alferd Abou Chahla Jubran, Natalia Nahas Carneiro Maia Calfat

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
This journal offers free access to its content, following the principle that making free of charge-scientific knowledge available to the public provides greater worldwide democratization of knowledge. No fees will be charged for submitting work and/or publishing in the journal, as well as for reading, downloading, copying, distributing, printing, searching or referencing after publication. Readers and interested parties are free to share (copy or distribute the material in any media and format) and to transform or adapt parts of the material as long as it is for non-commercial use and the appropriate credit is given to the author and the journal, indicating how the data has been used and/or manipulated.